Locknetics LP150 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Le LP150/LP250 est un bloc d’alimentation limitée en puissance et un chargeur de batterie qui convertissent l’alimentation de 120 V/60 

Hz en puissance nominale de classe 2 de 12 ou 24 VCC sélectionnables sur site (continue et commutable). Il est destiné à être utilisé 

dans des applications répondant aux exigences UL (voir les spécifications ci-dessous pour une liste spécifique).

Ces instructions couvrent : 

Ensemble de câblage

pour batterie

Verrou à clé

Armoire électrique

RDB4

LP150B 

Armoire électrique seulement (1,5 A), 4 vis

LP250B 

Armoire électrique seulement (2,5 A), 4 vis

LP150 

  Armoire élec tableau (1,5 A), ensemble de  

 

  câblage pour batterie, verrou à clé

LP250 

  Armoire élec tableau (2,5 A), ensemble de  

 

  câblage pour batterie, verrou à clé

LP250RDB4    Armoire élec tableau (1,5 A), ensemble de  
 

  câblage pour batterie, verrou à clé, carte RDB4 *

* La carte RDB4 est 

fournie avec LP250RDB4 

uniquement. Elle est 

couverte dans des 

instructions séparées

Armoire électrique

PS150/250 avec couvercle

à charnière + tableau

Caractéristiques techniques des PS150/250 :

 

Entrée

LP150: 120 V, 1 A, 60 Hz              LP250: 120 V, 1,2A, 60 Hz

 

      

Sortie

LP150 : 12 V (13,2 V nominal) ou 24 V (26,4 V nominal), 1,5 A, classe 2

 

LP250 (LP250RDB4): 12 V (13,2V nominal) ou 24 V (26,4V nominal), 2,5A, classe 2

Protection de sortie

Les ports DC OUT et CONTROL OUT sont protégés contre les surcharges et les courts-circuits grâce à un 

circuit de protection électronique à réamorçage automatique

Protection de la 

batterie

PTC

Environnement

32 ° - 120 ° F (0 ° - 49 ° C), humidité relative jusqu’à 85%, utilisation à l’intérieur uniquement, zone protégée

Conformité

UL294, UL603, Niveau de performance: Attaque destructive : niveau I, protection des lignes : niveau I, 

Puissance en veille : niveau III, Résistance: niveau IV, (LP150) and II (LP250/LP250RDB4), CSA22.2 NO.205, 

CSFM, FCC

Batterie de secours

Nécessite 12 V, 7 AH max. batterie plomb-acide scellée rechargeable : (1) pour 12 V, (2) pour une sortie 24 V. 

 

Dimensions maximales de la batterie : 3-3/4 po x 6 po x 3 po

 

Voir les temps de sauvegarde typiques dans la section 2

 

Voir la section 8 pour l’entretien de la batterie

Contrôle de l’entrée/

sortie

Entrée: normalement fermée, nécessite un contact sec de 24 V, 10 mA

 

Sortie : normalement fermé/ouvert alimenté pour 24 V, 2,5 A

État CA

Indicateur : LED vert 

 

Contacts de relais : normalement ouvert/fermé à 24 V, 1 A

Etat de la sortie CC

Indicateur : LED rouge 

État de la batterie

Indicator: Red LED

 

Contacts de relais : normalement ouvert/fermé à 24 V, 1 A

Enceinte

13 po x 12-5/8 po x 3-1/4 po (8 entrées, 1/2 po ou 3/4 po)

Bloc d’alimentation

LP150, LP250

 

LP150B, LP250B

 

LP250RDB4

Instructions d’installation

Содержание LP150

Страница 1: ...B4 12 VDC 13 2V nominal or 24 VDC 26 4V nominal 2 5A Class 2 rated Output Protection DC OUT and CONTROL OUT are protected from overload or shorts via self resetting electronic protection circuit Batte...

Страница 2: ...er supply 1 Mount unit in a protected area per Section 2 2 Select voltage 12 or 24 VDC per Section 3 3 Connect AC power per Section 3 Connect the earth ground to the green yellow cabinet wire and line...

Страница 3: ...er 10 11 Enclosure Dimensions Mounting Hole Dimensions Battery Backup Time 12 13 3 Cover not shown for clarity Enclosure mounting screws not provided Calculated battery backup time based on charging t...

Страница 4: ...ut NC to DC DC out NO to DC 0V CONTROL 24VDC BATTERY CONFIGURATION 12V BATTERY 12V BATTERY Yellow Black Red 12V BATTERY Red Black 12VDC BATTERY CONFIGURATION OR 24V 12V BAT BAT 120VAC NOT present on i...

Страница 5: ...inals 2 Opening of the FACP contacts will unpower the CONTROL OUT NC contacts and power the NO contacts 3 DC OUT is always powered regardless of the state of the FACP contacts FSE device using open in...

Страница 6: ...nimum The gauge can be increased if desired Distance total one way wiring distance between power supply and powered device includes both power wires For UL installations the minimum permissible wire s...

Страница 7: ...No Keylock Enclosure will be secured with 2 screws as shown done as last step If Keylock Remove knockout and insert key cylinder and secure with nut as shown exterior of door interior of door a b c 6...

Страница 8: ...fer to Section 3 for LED status of the AC input DC output and Battery to determine the cause for any abnormal condition Each LED has the definition of its ON or OFF state 10 Warnings and Cautions WARN...

Страница 9: ...2 V 13 2V nominal ou 24 V 26 4V nominal 2 5A classe 2 Protection de sortie Les ports DC OUT et CONTROL OUT sont prot g s contre les surcharges et les courts circuits gr ce un circuit de protection lec...

Страница 10: ...zone prot g e conform ment la section 2 2 S lectionnez la tension 12 ou 24 V selon la section 3 3 Branchez l alimentation CA conform ment la Section 3 Connectez la mise la terre au fil vert jaune de l...

Страница 11: ...Dimensions du trou d installation Temps de sauvegarde de la batterie 12 5 8 po 13 po 3 1 4 po Couverture non illustr e pour plus de clart Vis d installation du bo tier non fournies L installation de l...

Страница 12: ...issant une batterie de secours 120 V NON pr sent l entr e 120 V pr sent l entr e d sactiv activ 120 V ligne verte Sortie CC d sactiv e ou en court circuit surcharge Sortie DC activ e 12 ou 24V LED rou...

Страница 13: ...des contacts de l ACC alimentera la frappe FSE pour la d verrouiller ENTR E DES CONTR LES SORTIE DES CONTR LES SORTIE CC NC NO DC IN C DC DC LP150 250 FACP ACC SORTIE CC CONTINUE FS MAGLOCK Op ration...

Страница 14: ...peut tre augment e si vous le souhaitez Distance distance totale de c blage unidirectionnel entre l alimentation et le p riph rique aliment inclut les deux c bles d alimentation Pour les installation...

Страница 15: ...o tier sera fix avec 2 vis comme indiqu la derni re tape Si une serrure est pr sente Retirez la d coupe ins rez le barillet et fixez le avec l crou comme indiqu ext rieur de la porte int rieur de la p...

Страница 16: ...le Chaque voyant a la d finition de son tat ON ou OFF 10 Avertissements et mises en garde Les avis indiquent une condition pouvant uniquement causer des dommages mat riels Les avertissements ressemble...

Отзывы: