background image

40

punctele de colectare în vederea reciclării aparatelor 

electrice şi electronice. Acest lucru este indicat de 

acest simbol de pe produs, din instrucţiunile de 

utilizare şi de pe ambalaj.

Informaţi-vă cu privire la punctele de colectare pe care le 

administrează distribuitorul sau autorităţile dumneavoastră 

locale. Reutilizarea şi reciclarea aparatelor uzate este o con-

tribuţie importantă la protejarea mediului nostru ambiant.

BATERII 

Debarasare: Bateriile nu trebuie aruncate cu gunoiul 

menajer. Reciclaţi-le la un centru de colectare 

autorizat.

Date tehnice

Acest produs corespunde directivelor 

europene.

Baterii: 6 × 1,5 V (1 A) 

Tensiune de ieşire: 9 V 

Putere de ieşire: 12,5 W

Sau adaptor:

Intrare: 100 – 240 V, 50/60 Hz

Ieşire: 6 V / 2,5 A sau 9 V / 1,2 A

Umiditatea relativă a aerului

în timpul funcţionării: 5 – 95 % RH 

Rezistenţă la tensiune: AC 500 V (min.), 10 mA (max.) 

Rezistenţă la izolare: DC 500 V 10 MΩ (min.)

Vid max.: -0,625 bar

Putere de absorbţie: 8 l/minut

Mărimea pungii (3 mărimi diferite):

220 × 210 mm

260 × 280 mm

220 × 340 mm

Capac de vidare mărimea: ø 20 cm

Aparat de vidare - temperatură de funcţionare: 0 până la 

40° C

Temperatură de depozitare pungă de vidare: -20 până la 

+85° C 

Temperatură de depozitare vas de vidare: -20 până la +120° 

C

Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice 

şi optice.

TR

Değerli müşterimiz!

Vac’n Pack‘a karar verdiğiniz için çok teşekkür ederiz. Vac’n 

Pack yenilikçi bir üründür, yiyeceklerin dayanıklılığını ve de-

rin dondurucuda depolanmasını daha iyi hale getirmek için 

geliştirilmiştir. Eşsiz Vac’n Pack vakum poşetinden, vakum 

kapağı sayesinde çeşitli kaplardan ve hatta şişe vakumlayıcı 

ile çeşitli içecek şişelerinden havayı alır. Pratik vakum siste-

mi yiyeceklerin veya içeceklerin uzun süreli depolanmasına 

olanak sağlar ve donma yanığına karşı da korur. 

SINIRLI SORUMLULUK: 

Bu kullanım kılavuzunda yer alan kurulum, çalıştırma ve 

bakım ile ilgili teknik bilgiler, veriler ve uyarılar baskı tarihin-

deki son güncellemeye uygundur. Bu kılavuzdaki bilgiler-

den, şekillerden ve açıklamalardan talep iddia edilemez. 

Kılavuzun dikkate alınmamasından, usulüne uygun olmayan 

kullanımdan, tekniğine uygun olmayan onarımlardan, onay 

olmadan yapılan değişikliklerden veya izin verilmeyen yedek 

parçaların kullanımından kaynaklanan hasarlar için üretici 

sorumluluk kabul etmez.

Amacına uygun kullanım:
UYARI AÇIKLAMALARI: 

Cihaz, sadece hususi kullanım 

için tasarlanmıştır. Cihaz yalnızca dahili ortamlarda kullanım 

için uygundur. Cihazı tasarım amacının dışındaki amaçlar 

için kullanmayın. Kurallara uygun olmayan kullanımdan 

kaynaklanan hasarlar nedeniyle her tür talep geçersizdir. 

İşletmeci riski taşıyan yegane kişidir.

GÜVENLİK VE KURULUM

Cihazı kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu 

dikkatlice okuyun!
Cihazı işletime alırken güvenlik uyarıları dikkate alın, çünkü 

maddi hasar veya yaralanmalar meydana gelebilir. Yanlış 

kullanım sonucu hasarları önlemek için tüm güvenlik 

uyarılarına uyun! İlerde kullanmak üzere kullanım kılavu-

zunu saklayın. Aletin üçüncü şahıslara devredilecek olması 

durumunda, bu kullanım kılavuzu da aletle birlikte teslim 

edilmek zorundadır.

GÜVENLİK UYARILARI

•  Vakumlama cihazı oyuncak değildir. Lütfen çocuklardan 

uzak bir yerde bulundurun.

•  Vakumlama cihazını uzuvlarda kullanmayın (kişiler veya 

hayvanlar).

•  Vakumlama cihazı sadece bunun için öngörülen vakum 

poşeti, vakum kapağı ve şişe kapağı ile kullanım için 

tasarlanmıştır.

•  Sıvıları bilinçli olarak vakumla cihazı ile emdirmeyin.

•  Vakumlama cihazını su veya herhangi başka bir sıvı ile 

temas ettirmeyin.

•  Vakumlu kilit sistemi soğutma veya dondurma işlemi-

nin yerini tutmaz. Kolay bozulabilen yiyecekleri doğru 

muhafaza edin.

•  Tekrar kullanmadan önce vakum poşetlerini, vakum ka-

pağını ve şişe kapağını iyice yıkayın ve kurutun.

•  Bu cihaz yalnızca evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 

Endüstriyel kullanımlar için uygun değildir.

•  Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski pilleri ev çöpü-

ne atmayın. Yerel resmi tavsiyelere göre pilleri tasfiye edin.

KULLANIM

Manuel vakumlama cihazı, geçmeli bir kilit kullanır ve 

vakum poşetlerinde, vakum kapaklarında ve şişe kapağın-

da bir hava valfi kullanır. Hava alındığında poşet yiyeceğin 

çevresinde sıkı bir kilitlenme sağlar. Bu sistem derin don-

durucuda depolama esnasında hava valfi donma yanığını 

neredeyse tamamen yok eder.

Vakumlama cihazı (şekil A)

Kenetli bağlantıya basarak pil kapağını çıkarın.

Altı adet AA pilini pil yuvasına yerleştirin. Pillerin eksi 

ve artı kutuplarının (+/-) pil kapağındaki işaretlere göre 

yerleştirilmesine dikkat edin.

Pil kapağını tekrar kapatın.

UYARI: 

Pil ile çalışma (6x 1,5 V AA pil - dahil değildir. Dai-

ma YENİ pil kullanın. Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın.

Vakum poşeti (şekil X)

Vakum poşetini yiyecek ile doldurun.

Vakum poşetini kapatın. Vakum poşetini kapatırken klik 

sesleri duyarsınız.

Vakum poşetini düz olarak çalışma yerine koyun ve maksi-

mum dolum çizgisinin üzerinde veya hava  valfinin altında 

yiyecek olmadığından emin olun.

VacnPack_20150424.indd   40

21.10.15   15:15

Содержание VAC'N PACK YL-281

Страница 1: ...loi 19 Istruzioni per l uso 21 Gebruiksaanwijzing 24 Instrucciones de uso 27 Haszn lati utas t s 29 N vod k pou it 32 N vod na pou itie 35 Instruc iuni de utilizare 37 Kullan m k lavuzu 40 Gebrauchsan...

Страница 2: ...2 VacnPack_20150424 indd 2 21 10 15 15 15...

Страница 3: ...ikongummi D Vakuumdeckel 12 Luftventil 13 Silikongummi 14 Vakuumierbereich Vakuumieren E Deckel 1 Lebensmittel einf llen Deckel platzieren 2 Ansetzen Luft entziehen 3 Ventil ffnen F Beutel 1 Lebensmit...

Страница 4: ...Attach and pump out the oxygen 3 Open the valve FR D tails 1 pompe vacuum Vac n Pack 3 poches vacuum 1 3l Vac n Pack 3 poches vacuum 3l Vac n Pack 1 couvercle vacuum Vac n Pack Universal taille M 1 bo...

Страница 5: ...serire gli alimenti e chiudere il sacchetto 2 Applicare la macchina per sottovuoto ed estrarre l aria G G Bottiglia 1 Spingere il tappo per sottovuoto per bottiglie nella bottiglia 2 Applicare la macc...

Страница 6: ...vja ki a leveg t 3 Nyissa ki a szelepet ESP Volumen de suministro 1 bomba de vac o Vac n Pack Bolsa de vac o Vac n Pack 3x1 3l Bolsa de vac o Vac n Pack 3x3l Bolsa de vac o Vac n Pack 3x3 3l 1 Tapa u...

Страница 7: ...la te v kuov uz ver na f a e do f a e 2 Nasadi odsa vzduch 3 Otvori ventil CZ 1 x v v va Vac n Pack 3x 1 3l vakuov s ek Vac n Pack 3x 3l Vac n Pack 3x 3 3l vakuov s ek Vac n Pack 1 x univerz ln vakuov...

Страница 8: ...Valfi a n RO Set de livrare 1 x Vac n Pack Pomp de vidare 3 x 1 3 l Vac n Pack Pung de vidare 3 x 3 l Vac n Pack Pung de vida re 3 x 3 3 l Vac n Pack Pung de vidare 1 x Vac n Pack Capac de vidare uni...

Страница 9: ...9 14 13 B D C Lieferumfang Teilebezeichnung A 3 4 4a E F G Bedienung VacnPack_20150424 indd 9 21 10 15 15 15...

Страница 10: ...nd nicht geeignet f r industrielle Anwendungen Verwen den Sie es nur f r Lebensmittel und deren Aufbewahrung Benutzen Sie das Ger t nicht f r Zwecke f r die es nicht bestimmt ist Anspr che jegli cher...

Страница 11: ...hen Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus Nur Batterien des gleichen Typs ein setzen keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander verwenden BEDIENUNG Das V...

Страница 12: ...n Vakuumdeckel einfach abheben Flaschenvakuumverschluss Abbildung G 1 Dr cken Sie den Flaschenvakuumverschluss in die Flasche 2 Dr cken Sie die Vakuumverschlussspitze flach gegen das Luftventil des Fl...

Страница 13: ...s Sie den Vakuumbeutel nicht durchl chern Bevor Sie den Beutel bef llen schreiben Sie die Inhalte auf das wei e Beschriftungsschild Verwenden Sie immer m glichst frische Lebensmittel Bewahren Sie rohe...

Страница 14: ...dem Beutel 6 Der EIN Schalter wurde zu schnell losgelassen 1 de ge 2 da 3 an 4 5 Lu 6 te til te Das Vakuumierger t startet aber der Deckel schlie t nicht richtig es wird keine Luft entzogen Die Abdec...

Страница 15: ...ch unter der F lllinie und nicht unter dem Luftventil befinden 6 Warten Sie einige Sekunden bis Sie sehen dass sich der Beutel rund um die Lebensmit tel fest schlie t Stellen Sie sicher dass das Vakuu...

Страница 16: ...nded All claims due to damage caused by misuse will not be accepted The user assu mes full responsibility SAFETY AND SET UP Please read these operating instructions carefully before using the applianc...

Страница 17: ...n order to open the vacuum bottle sealer pull the air val ve upwards This automatically releases air into the bottle and you can simply lift off the vacuum bottle sealer CLEANING AND CARING Vacuum dev...

Страница 18: ...your fingers check that the click sealer is completely sealed down 2 Change the positioning of the bag so that the air valve lies flat on the tab le and ensuring that no food is stuck under the air v...

Страница 19: ...as un fri go ou un cong lateur Conservez les aliments p rissables de mani re conforme Bien nettoyer les poches couvercles et bouchon vacuum avant usage Cet appareil est pr vu pour un usage priv non po...

Страница 20: ...hes vacuum sont efficace ment nettoy es enveloppez les aliments gras tels que la viande ou le poisson dans un sachet cong lation classique avant de les passer au vacuum Faites attention ce que les ali...

Страница 21: ...nze per l installazione la messa in funzione e la manutenzione corrispondono allo stato pi aggior nato all atto della stampa Dai dati dalle immagini e dalle descrizioni contenuti in queste istruzioni...

Страница 22: ...are il coperchio per sottovuoto sul contenitore Spingere il beccuccio di aspirazione dell aria contro la valvola del coperchio per sottovuoto Premere l interruttore per estrarre l aria Ci vorranno cir...

Страница 23: ...nel sacchetto 6 L interruttore stato rilasciato trop po velocemente 1 Aprire il sacchetto e chiuderlo di di nuovo Verificare l intera chiusura a scatto con le dita per assicurarsi che sia completamen...

Страница 24: ...eze handleiding kunnen geen rechten ontleend worden De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade ontstaan door het niet opvolgen van de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing oneigenlijk g...

Страница 25: ...n lucht in de fles en u kunt de sluiting eenvoudig optillen SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Vacu mapparaat Het vacu mapparaat kan met een vochtige doek afgeno men worden Het vacu mapparaat niet in water domp...

Страница 26: ...of hij volledig gesloten is 2 Leg de zak anders neer Zorg dat het luchtventiel plat op tafel ligt en dat er zich geen levensmiddelen onder het luchtventiel bevinden 3 Zorg dat het luchtzuigmondje in...

Страница 27: ...serve correctamente los alimentos perecederos Limpie y seque a fondo las bolsas de vac o las tapas de vac o y el tap n para botellas antes de cada uso Este dispositivo est destinado exclusivamente al...

Страница 28: ...y congelarlas Para asegurar la limpieza a fondo de la bolsa al vac o embalar los alimentos grasos como carne y pescado primeramente en una bolsa corriente y despu s en la bolsa de vac o Prestar atenc...

Страница 29: ...szemben FELEL SS G KORL TOZ S Az ebben a haszn lati utas t sban tal lhat m szaki inform ci k adatok s az zembehelyez sre m k dtet sre s karbantart sra von atkoz el r sok a rendelkez sre ll leg jabb i...

Страница 30: ...BE gombot a leveg elt vol t s hoz Engedje el a BE gombot amikor a zacsk az lelmiszert szorosan k rbeveszi NE TARTSA a l gtelen t szerkezetet a sz ks gesn l tov bb a l gszelepen T rolja a l gtelen tett...

Страница 31: ...nagy a nyom s a l gszelepen Az lelmiszerek a zacsk ban nem megfelel en lettek elhelyezve A BE gombot t l hamar elengedte Nyissa ki a zacsk t s z rja be jra Ellen rizze az ujjaival a z r szerkeze tet h...

Страница 32: ...n v rozporu s elem pou it jsou vylou eny Ve ker riziko nese provozovatel BEZPE NOST A INSTALACE P e t te si pe liv tento n vod k pou it ne za zen pou ijete P i uv d n za zen do provozu dodr ujte bezp...

Страница 33: ...s ku Obra te s ek naruby a umyjte jej b n m prost edkem k myt n dob aby byly odstran ny ve ker zbytky j del Ot ete jej suchou textili a p ed op tovn m pou it m jej ne chejte d kladn vyschnout Nedrhn t...

Страница 34: ...e s ek a zaklap vac uz v r znovu uzav ete Zkontrolujte cel zaklap vac uz v r prsty zda je zcela uzav en 2 Zm te polohu s ku tak aby vzdu chov ventil le el naplocho na stole a aby pod vzduchov m ventil...

Страница 35: ...v n tesne uzavrie Tento syst m eliminuje takmer plne eliminuje sp lenie mrazom po as zmrazovania V kuov pumpa zobrazenie A Odstr te kryt bat ri tak e zatla te uzatv rac jaz ek Umiestnite es bat ri AA...

Страница 36: ...etky vidite n stopy pou vania Toto plat aj pre be n opotrebenie LIKVID CIA TECHNICK DAJE Ochrana ivotn ho prostredia Nevyhadzujte pr stroj na konci jeho ivotnosti do komun l neho odpadu Zaneste ho na...

Страница 37: ...ate Utilizare conform destina iei AVERTISMENTE Aparatul este destinat exclusiv utiliz rii private Aparatul este destinat exclusiv prepar rii alimentelor Nu utiliza i aparatul n scopuri pentru care ace...

Страница 38: ...ului de vidare pentru sticle Ap sa i butonul PORNIT pentru a ndep rta aerul Apoi elibera i butonul PORNIT NU INE I aparatul de vidat mai mult dec t este necesar pe supap P stra i sticla vidat n frigid...

Страница 39: ...ure can reduce the airflow 5 Organise the food contents ensu ring that they stay under the fill line and are not stuck on the air valve 6 Wait a few seconds until you see the bag sealing firmly around...

Страница 40: ...i in tasarlanm t r Cihaz yaln zca dahili ortamlarda kullan m i in uygundur Cihaz tasar m amac n n d ndaki ama lar i in kullanmay n Kurallara uygun olmayan kullan mdan kaynaklanan hasarlar nedeniyle h...

Страница 41: ...az kar labilir vakum an an kar n ve s v i eriyorsa temizleyin an karmak i in vakumlama cihaz zerinde bulunan ok y n nde a a ya do ru d nd r n Il k sabunlu su ile temizleyin Tekrar yer le tirmeden nce...

Страница 42: ...lt nda olacak ve hava valfinin alt na gel meyecek ekilde yerle tirin 6 Po etin yiyece in etraf nda sabit bir ekilde s k t n g rene kadar birka saniye bekleyin Vakumlama cihaz n n s rekli hava valfinin...

Страница 43: ...eti AC 500 V Min 10 mA Maks zolasyon direnci DC 500 V 10 M dak Maks al ak bas n 0 625 Bar Vakum g c 8 l dakika Po et b y kl 3 farkl b y kl k 220 210 mm 260 280 mm 220 340 mm Vakum kapa b y kl o 20 cm...

Страница 44: ...VacnPack_20150424 indd 44 21 10 15 15 15...

Отзывы: