LIVARNO LUX Z31094A Скачать руководство пользователя страница 21

21 

GB/MT

Safety  instructions / Functioning

   

Do not use the article if you detect any kind of 
damage. The LED cannot be replaced.

   

   

CAUTION! DANGER OF EX-
PLOSION!

 Do not operate the lamp 

in potentially explosive environments 

 

 in which there are inflam mable vapours, gases 
or dusts.

 

 

CAUTION! RISK OF INJURY!

  

A damaged lamp glass must be  
replaced before any further use is 

 

 made of the light.

  

Product-specific  
safety instructions

   

Do not subject the solar garden light to strong 
vibrations or high mechanical loads.

   

Make sure that the solar cell is free of dirt and 
free of snow and ice in winter. Otherwise the 
performance of the solar cell will diminish.

   

Cold temperatures have a negative influence on 
the operating life of the rechargeable batteries. 
If the solar garden lights are not going to be used 
for a long time, e.g. in winter, they should be 
taken up, cleaned and stored in a dry, warm 
room.

   

Never open up the solar housing! In the event 
of damage, repairs or other problems with the 
light, please contact an electrician. The LEDs 
are not replaceable.

   

   

CAUTION! DANGER OF EX-
PLOSION!

 Use only rechargeable 

batteries of the recommended type. 

 

 Other rechargeable or single-use batteries 
could explode during charging.

 

RISK OF INJURY!

 Make sure

 

 that when the lamp is removed that the pole 
and ground spike are also removed so they 
cannot pose any risk (e.g. stumbling over them).

   Dispose of the light in the proper way if the 

lamp glass or the cover of the solar cell 

1

  

is damaged.

 Safety instructions for  
rechargeable batteries

   

   

FIRE HAZARD!

 Do not allow  

rechargeable batteries to short-circuit. 
Otherwise the rechargeable batteries 

 

 may overheat, become a fire hazard or explode.

   

   

RISK OF EXPLOSION!

 Never 

throw rechargeable batteries into  
fire or water.

   

Chemical fluids that damage the product may 
leak out of outdated or used rechargeable  
batteries. Remove, therefore, the rechargeable 
battery when the lamp is not required for any 
length of time.

   

   

WEAR PROTECTIVE GLOVES!

  

If they come into contact with skin, 
leaked or damaged rechargeable 

 

 batteries could cause chemical burns; you 
should therefore wear suitable protective 
gloves at all times if such an event occurs.

   

Only use rechargeable batteries of the right 
size and of the recommended type (see section 
on ”Technical data”).

   

Ensure correct polarity. This is indicated in the 
battery compartment for the rechargeable battery.

  

Functioning

The solar cell installed in the article converts sunlight 
into electrical energy and stores it in 2 NiMH batteries. 
Switches on the light as it begins to get dark. The 
in-built light-emitting diodes are a very long-life  
and energy-saving light source. The light duration  
depends on the amount of sunlight, the angle of light 
on the solar cell and the temperature (the battery 
capacity is temperature-dependent). A vertical angle 
of light at temperatures above the freezing point  
is ideal. The battery does not achieve maximum  
capacity until after several charge and discharge 
cycles.

Содержание Z31094A

Страница 1: ...se L MPARA SOLAR Instrucciones de montaje de uso y de seguridad LAMPADA SOLARE Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza SOLAR LIGHT Assembly operating and safety instructions CANDEEIRO SOLAR Indic...

Страница 2: ...ad P gina 4 IT MT Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza Pagina 9 PT Indica es de montagem utiliza o e seguran a P gina 14 GB MT Assembly operating and safety instructions Page 19 DE AT CH Monta...

Страница 3: ...3 3 A C ON OFF B 1 2 3 7 4 8 5 6 Z31094A 2 1 Z31094B...

Страница 4: ...ciones de seguridad P gina 5 Indicaciones de seguridad respecto del producto P gina 6 Indicaciones de seguridad para pilas P gina 6 Funcionamiento P gina 6 Puesta en marcha Montar la farol P gina 7 Co...

Страница 5: ...ro Tras desembalar el aparato compruebe siempre la integridad del contenido y el perfecto estado del aparato 1x farol solar 1x tubo vertical 1x pieza de conexi n 1x piqueta 2x pilas NiMH AA 1 2V 600mA...

Страница 6: ...l se retire tambi n se retiren el tubo vertical y la piqueta para que estos no representen ning n peligro por ej tropiezos Elimine la l mpara de manera reglamentaria cuando el vidrio de la l mpara y o...

Страница 7: ...ser as la luz no se encender al amanecer En caso de poca claridad la luz se enciende autom ticamente y con claridad normal la luz se vuelve a apagar Cambiar pilas Para conseguir el mejor rendimiento d...

Страница 8: ...de luz que puedan causar interfe rencia La luz no se enciende o solo breve mente Las bater as est n defec tuosas o la luz del d a no ha sido su ciente Cambie las ba ter as o monte la l mpara en un lug...

Страница 9: ...i sicurezza specifiche del prodotto Pagina 11 Indicazioni di sicurezza per le batterie Pagina 11 Modo di funzionamento Pagina 11 Avvio Montaggio della lampada Pagina 12 Installazione della lampada Pag...

Страница 10: ...Stelo 5 Raccordo 6 Picchetto 7 Vano portabatterie 8 Interruttore ON OFF Dotazione Si prega di veri care sempre la completezza della fornitura nonch lo stato ineccepibile dell apparecchio subito dopo...

Страница 11: ...ni o altri problemi nell utilizzo della lampada rivolgersi a un elettricista Le spie LED non sono sostituibili ATTENZIONE PERICOLO DI ESPLOSIONE Utilizzare solamente batterie del tipo suggerito Altre...

Страница 12: ...ungo possibile ai raggi diretti del sole Non metta la lampada da giardino Solar sotto cespugli alberi o tetti ecc visto che ci dimi nuirebbe la penetrazione della luce solare Posizioni la lampada da g...

Страница 13: ...on si accende sebbene la lampada sia stata esposta tutto il giorno alla luce solare Fonti di illumi nazione arti ciali quali ad esempio l illuminazione stradale disturbano la lampada Montare la lampad...

Страница 14: ...seguran a espec ficas do produto P gina 16 Indica es de seguran a relativas s pilhas P gina 16 Modo de funcionamento P gina 16 Coloca o em funcionamento Montar o candeeiro P gina 17 Posicionar o cande...

Страница 15: ...Pe a de liga o 6 Estaca 7 Compartimento da pilha 8 Interruptor de LIGAR DESLIGAR Material fornecido Ap s desempacotar o aparelho veri que sempre o material fornecido quanto sua integridade e s perfei...

Страница 16: ...a Os LED n o s o subs titu veis CUIDADO PERIGO DE EXPLO S O Utilize apenas pilhas recarre g veis do mesmo tipo Outras pilhas poderiam explodir durante a carga AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Quando retirar...

Страница 17: ...i a incid ncia da luz solar Posicione o candeeiro solar de jardim de forma a que a c lula solar 1 n o esteja coberta ou na sombra Certi que se de que a c lula solar 1 n o in uenciada por uma outra fon...

Страница 18: ...o se liga embora o candeeiro tenha estado exposto ra dia o solar durante todo o dia Fontes de luz arti cial como por ex cande eiros p blicos interferem com o candeeiro Monte o cande eiro num local no...

Страница 19: ...ions Page 20 Product specific safety instructions Page 21 Safety instructions for rechargeable batteries Page 21 Functioning Page 21 Preparing for use Installing the light Page 22 Setting up the light...

Страница 20: ...olar powered lamp 1x Support tube 1x Connector 1x Ground stake 2x Rechargeable batteries NiMH AA 1 2V 600mAh 1x Assembly instructions Technical data Operating voltage 2 4V Rechargeable battery 2x NiMH...

Страница 21: ...the light in the proper way if the lamp glass or the cover of the solar cell 1 is damaged Safety instructions for rechargeable batteries FIRE HAZARD Do not allow rechargeable batteries to short circu...

Страница 22: ...conditions and o again when normal outdoor lighting conditions return Replacing the rechargeable batteries The batteries should be replaced every 12 months to ensure optimum performance 1 Rotate the...

Страница 23: ...The recharge able batteries are broken or there was not enough daylight Replace the rechargeable batteries or mount the lamp in a place where it can receive more sunlight Disposal The packaging is mad...

Страница 24: ...Seite 25 Sicherheitshinweise Seite 25 Produktspezifische Sicherheitshinweise Seite 26 Sicherheitshinweise f r Akkus Seite 26 Funktionsweise Seite 26 Inbetriebnahme Leuchte montieren Seite 27 Leuchte a...

Страница 25: ...bindungsst ck 6 Erdspie 7 Akkufach 8 EIN AUS Schalter Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Ger t...

Страница 26: ...k trofachkraft Die LEDs sind nicht austauschbar VORSICHT EXPLOSIONSGE FAHR Verwenden Sie nur Akkus des empfohlenen Typs Andere Akkus Batterien k nnten w hrend des Au adens explodieren VERLETZUNGSGEFAH...

Страница 27: ...nnenlicht Positionieren Sie die Solar Gartenleuchte so dass die Solarzelle 1 nicht bedeckt oder beschattet wird Stellen Sie sicher dass die Solarzelle 1 nicht von einer anderen Lichtquelle wie z B Hof...

Страница 28: ...he Lichtquellen wie z B Stra enlichter st ren die Leuchte Montieren Sie die Leuchte an einer Stelle an der sie nicht von anderen Licht quellen gest rt werden kann Das Licht schaltet sich nicht oder nu...

Страница 29: ...on Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK Model No Z31094A Z31094B Version 12 2011 by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last information...

Отзывы: