LIVARNO LUX Z31094A Скачать руководство пользователя страница 13

13 

IT/MT

Manutenzione e cura / Rimozione degli errori / Smaltimento

  

Manutenzione e cura

I diodi d‘illuminazione non sono sostituibili. La  
lampada solare non necessita manutenzioni,  
a parte di una sostituzione dell´accumulatore.

  

Non utilizzate in nessun caso detersivi corrosivi.

  

Sostituite gli accumulatori quando la durata 
d‘illuminazione regredisce nonostante sia 
esposta ad una buona irradiazione solare.  
Utilizzate accumulatori della giusta misura e 
del tipo consigliato (vedi capitolo “Dati tecnici“).

  

Pulite regolarmente la lampada solare con un 
panno asciutto e senza pelucchi. Utilizzate un 
panno leggermente inumidito in caso di sporcizia 
ostinata. 

  

Rimozione degli errori

Nota:

 L’apparecchio contiene componenti elettronici 

sensibili. E’ quindi possibile che apparecchi di tra-
smissione radio eventualmente posti nelle immediate 
vicinanze lo disturbino. Ciò vale ad esempio per  
telefoni mobili, apparecchi ricetrasmittenti portatili, 
ricetrasmittenti per CB, comandi radio telecomandati /  
altri telecomandi e forni a microonde. Qualora si  
rivelassero guasti nel funzionamento, rimuovere tali 
fonti di disturbo dalle vicinanze dell’apparecchio.

Nota: 

Le scariche elettrostatiche possono provocare 

disturbi di funzionamento. In tal caso rimuovere per 
breve tempo la batteria e inserirla nuovamente.

Errore

Causa

Soluzione

La luce non  
si accende, 
sebbene la 
lampada sia  
stata esposta 
tutto il giorno 
alla luce solare.

Fonti di illumi-
nazione artifi-
ciali, quali  
ad esempio 
l’illuminazione 
stradale,  
disturbano  
la lampada.

Montare la  
lampada in un 
punto dove non 
possa essere  
disturbata da  
altri fonti di  
illuminazione.

Errore

Causa

Soluzione

La luce non si 
accende o si 
accende solo 
brevemente.

Gli accumula-
tori sono  
guasti oppure 
la luce del 
giorno non è 
sufficiente.

Sostituire gli  
accumulatori o 
montare la lam-
pada in un punto 
dove è maggior-
mente esposta 
alla luce solare.

  

Smaltimento

   La confezione è prodotta in materiale ri-

ciclabile e biodegradabile, smaltibile nei 
luoghi di raccolta differenziati. 

Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del 
prodotto consumato dall‘amministrazione comunale 
e cittadina.

   Non smaltisca il prodotto usato nei rifiuti 

domestici ma esegua uno smaltimento 
professionale. Riguardo ai punti di rac-
colta e i loro orari di apertura si può  
informare presso la sua amministrazione 
competente.

Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sen-
si della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie 
e / o l’apparecchio presso i punti di raccolta indicati.

Pb

   

Vi possono essere conseguenze 
negative per l’ambiente a seguito 
di uno smaltimento non corretto 
delle batterie!

Le batterie non devono essere smaltite nella spaz-
zatura domestica. Esse possono contenere metalli 
pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti 
speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i 
seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.

EMC

Содержание Z31094A

Страница 1: ...se L MPARA SOLAR Instrucciones de montaje de uso y de seguridad LAMPADA SOLARE Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza SOLAR LIGHT Assembly operating and safety instructions CANDEEIRO SOLAR Indic...

Страница 2: ...ad P gina 4 IT MT Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza Pagina 9 PT Indica es de montagem utiliza o e seguran a P gina 14 GB MT Assembly operating and safety instructions Page 19 DE AT CH Monta...

Страница 3: ...3 3 A C ON OFF B 1 2 3 7 4 8 5 6 Z31094A 2 1 Z31094B...

Страница 4: ...ciones de seguridad P gina 5 Indicaciones de seguridad respecto del producto P gina 6 Indicaciones de seguridad para pilas P gina 6 Funcionamiento P gina 6 Puesta en marcha Montar la farol P gina 7 Co...

Страница 5: ...ro Tras desembalar el aparato compruebe siempre la integridad del contenido y el perfecto estado del aparato 1x farol solar 1x tubo vertical 1x pieza de conexi n 1x piqueta 2x pilas NiMH AA 1 2V 600mA...

Страница 6: ...l se retire tambi n se retiren el tubo vertical y la piqueta para que estos no representen ning n peligro por ej tropiezos Elimine la l mpara de manera reglamentaria cuando el vidrio de la l mpara y o...

Страница 7: ...ser as la luz no se encender al amanecer En caso de poca claridad la luz se enciende autom ticamente y con claridad normal la luz se vuelve a apagar Cambiar pilas Para conseguir el mejor rendimiento d...

Страница 8: ...de luz que puedan causar interfe rencia La luz no se enciende o solo breve mente Las bater as est n defec tuosas o la luz del d a no ha sido su ciente Cambie las ba ter as o monte la l mpara en un lug...

Страница 9: ...i sicurezza specifiche del prodotto Pagina 11 Indicazioni di sicurezza per le batterie Pagina 11 Modo di funzionamento Pagina 11 Avvio Montaggio della lampada Pagina 12 Installazione della lampada Pag...

Страница 10: ...Stelo 5 Raccordo 6 Picchetto 7 Vano portabatterie 8 Interruttore ON OFF Dotazione Si prega di veri care sempre la completezza della fornitura nonch lo stato ineccepibile dell apparecchio subito dopo...

Страница 11: ...ni o altri problemi nell utilizzo della lampada rivolgersi a un elettricista Le spie LED non sono sostituibili ATTENZIONE PERICOLO DI ESPLOSIONE Utilizzare solamente batterie del tipo suggerito Altre...

Страница 12: ...ungo possibile ai raggi diretti del sole Non metta la lampada da giardino Solar sotto cespugli alberi o tetti ecc visto che ci dimi nuirebbe la penetrazione della luce solare Posizioni la lampada da g...

Страница 13: ...on si accende sebbene la lampada sia stata esposta tutto il giorno alla luce solare Fonti di illumi nazione arti ciali quali ad esempio l illuminazione stradale disturbano la lampada Montare la lampad...

Страница 14: ...seguran a espec ficas do produto P gina 16 Indica es de seguran a relativas s pilhas P gina 16 Modo de funcionamento P gina 16 Coloca o em funcionamento Montar o candeeiro P gina 17 Posicionar o cande...

Страница 15: ...Pe a de liga o 6 Estaca 7 Compartimento da pilha 8 Interruptor de LIGAR DESLIGAR Material fornecido Ap s desempacotar o aparelho veri que sempre o material fornecido quanto sua integridade e s perfei...

Страница 16: ...a Os LED n o s o subs titu veis CUIDADO PERIGO DE EXPLO S O Utilize apenas pilhas recarre g veis do mesmo tipo Outras pilhas poderiam explodir durante a carga AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Quando retirar...

Страница 17: ...i a incid ncia da luz solar Posicione o candeeiro solar de jardim de forma a que a c lula solar 1 n o esteja coberta ou na sombra Certi que se de que a c lula solar 1 n o in uenciada por uma outra fon...

Страница 18: ...o se liga embora o candeeiro tenha estado exposto ra dia o solar durante todo o dia Fontes de luz arti cial como por ex cande eiros p blicos interferem com o candeeiro Monte o cande eiro num local no...

Страница 19: ...ions Page 20 Product specific safety instructions Page 21 Safety instructions for rechargeable batteries Page 21 Functioning Page 21 Preparing for use Installing the light Page 22 Setting up the light...

Страница 20: ...olar powered lamp 1x Support tube 1x Connector 1x Ground stake 2x Rechargeable batteries NiMH AA 1 2V 600mAh 1x Assembly instructions Technical data Operating voltage 2 4V Rechargeable battery 2x NiMH...

Страница 21: ...the light in the proper way if the lamp glass or the cover of the solar cell 1 is damaged Safety instructions for rechargeable batteries FIRE HAZARD Do not allow rechargeable batteries to short circu...

Страница 22: ...conditions and o again when normal outdoor lighting conditions return Replacing the rechargeable batteries The batteries should be replaced every 12 months to ensure optimum performance 1 Rotate the...

Страница 23: ...The recharge able batteries are broken or there was not enough daylight Replace the rechargeable batteries or mount the lamp in a place where it can receive more sunlight Disposal The packaging is mad...

Страница 24: ...Seite 25 Sicherheitshinweise Seite 25 Produktspezifische Sicherheitshinweise Seite 26 Sicherheitshinweise f r Akkus Seite 26 Funktionsweise Seite 26 Inbetriebnahme Leuchte montieren Seite 27 Leuchte a...

Страница 25: ...bindungsst ck 6 Erdspie 7 Akkufach 8 EIN AUS Schalter Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Ger t...

Страница 26: ...k trofachkraft Die LEDs sind nicht austauschbar VORSICHT EXPLOSIONSGE FAHR Verwenden Sie nur Akkus des empfohlenen Typs Andere Akkus Batterien k nnten w hrend des Au adens explodieren VERLETZUNGSGEFAH...

Страница 27: ...nnenlicht Positionieren Sie die Solar Gartenleuchte so dass die Solarzelle 1 nicht bedeckt oder beschattet wird Stellen Sie sicher dass die Solarzelle 1 nicht von einer anderen Lichtquelle wie z B Hof...

Страница 28: ...he Lichtquellen wie z B Stra enlichter st ren die Leuchte Montieren Sie die Leuchte an einer Stelle an der sie nicht von anderen Licht quellen gest rt werden kann Das Licht schaltet sich nicht oder nu...

Страница 29: ...on Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK Model No Z31094A Z31094B Version 12 2011 by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last information...

Отзывы: