background image

8  DE/AT/CH

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Entsorgung / Garantie  und  Service 

Sicherheit / Vorbereitung / Inbetriebnahme

(z. B. Lupe) betrachten.

  

Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmate-
rial nicht achtlos liegen. Plastikfolien / -tüten, 
Kunststoffteile etc. könnten für Kinder zu einem 
gefährlichen Spielzeug werden.

  

Decken Sie die Leuchte bzw. den Netzstecker 
nicht mit Gegenständen ab. Eine übermäßige 
Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung 
führen.

  

Lassen Sie die Leuchte im Betrieb nicht unbeauf-
sichtigt.

So verhalten Sie sich richtig

  

Montieren Sie die Leuchte so, dass sie vor 
Feuchtigkeit und Verschmutzung geschützt ist.

  

Bereiten Sie die Montage sorgfältig vor und 
nehmen Sie sich ausreichend Zeit. Legen Sie 
alle Einzelteile und zusätzlich benötigtes Werk-
zeug oder Material vorher übersichtlich und 
griffbereit zurecht.

  

Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer 
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit  
Vernunft vor.

  

Montieren Sie die Leuchte in keinem Fall, wenn 
Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.

  

Um die Leuchte vollständig von der Stromver-
sorgung zu trennen, muss der Netzstecker aus 
der Steckdose entfernt werden.

   

Vorbereitung

   

Benötigtes Werkzeug  

und Material

Die genannten Werkzeuge und Materialien sind 
nicht im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hier-
bei um unverbindliche Angaben und Werte zur  
Orientierung. Die Beschaffenheit des Materials 
richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten 
vor Ort.

– Schraubendreher

 Inbetriebnahme

   Leuchte  montieren

Hinweis:

 Achten Sie bei der Montage des Stand-

rohres 

5

 darauf, dass das Netzkabel im Inneren 

der Leuchte nicht beschädigt wird.

  

Klappen Sie die Stehleuchte auseinander.

  

Entfernen Sie die Transportsicherung 

11

 aus 

dem Standrohr 

5

.

  

Stecken Sie den oberen Teil des Standrohres 

5 a

 in den unteren Teil des Standrohres 

5 b

.

  

Ziehen Sie das Netzkabel vorsichtig aus dem 
Standrohr 

5

.

  

 

Achten Sie auf den richtigen Sitz des Konus 

5 c

.

  

 

Schrauben Sie die Fixierhülse 

4

 fest, um das 

Standrohr 

5

 zu fixieren.

  

 

Schrauben Sie den unteren Teil des Standrohrs 

5 b

 im Uhrzeigersinn auf dem Standfuß 

7

 fest.

 

 

Schrauben Sie den Justierhebel 

3

 an den Re-

flektor 

2

. Sie benötigen hierzu einen kleinen 

Schraubendreher.

  

Stecken Sie den Netzstecker 

6

 in eine vor-

schriftsmäßig installierte Steckdose.

Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.

   Höhe  einstellen

  

Ziehen Sie den Netzstecker 

6

 zuerst aus der 

Steckdose, bevor Sie die Höhe der Leuchte  
einstellen.

  

Lösen Sie die Fixierhülse 

4

.

  

Stellen Sie die Stehleuchte auf die gewünschte 
Höhe ein.

  

Schrauben Sie die Fixierhülse 

4

 fest.

  

Hinweis: 

Ziehen Sie die Fixierhülse 

4

 nach, 

falls diese sich lösen und die Leuchte sich in der 
Höhe verstellen sollte.

  

Stecken Sie den Netzstecker 

6

 wieder in die 

Steckdose.

Содержание 298812

Страница 1: ...Operation and Safety Notes LAMPADAIRE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit STAANDE LED LAMP Bedienings en veiligheidsinstructies L MPARA LED DE PIE Instrucciones de utilizaci n y de...

Страница 2: ...ading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiari...

Страница 3: ...14101902L 5b 5 4 7 5a 6 2 10 11 3 5c 1 1...

Страница 4: ...14102002L 5b 5 4 7 5a 6 1 10 2 9 8 11 3 5c 1...

Страница 5: ...ite 7 Sicherheitshinweise Seite 7 Vorbereitung Seite 8 Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 8 Inbetriebnahme Seite 8 Leuchte montieren Seite 8 H he einstellen Seite 8 Leuchte ein ausschalten Seite 9...

Страница 6: ...ungen aus Diese Anleitung geh rt zu diesem Produkt und enth lt wichtige Hinweise zur Inbetrieb nahme und Handhabung Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise Pr fen Sie vor der Inbetriebnahme ob die...

Страница 7: ...eine Elektrofachkraft Zur Vermeidung von Gef hrdungen darf die besch digte u ere flexible Leitung dieser Leuchte ausschlie lich vom Hersteller seinem Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fach kr...

Страница 8: ...hier bei um unverbindliche Angaben und Werte zur Orientierung Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort Schraubendreher Inbetriebnahme Leuchte montiere...

Страница 9: ...n Wasser getaucht werden Benutzen Sie keine L sungsmittel Benzin o Die Leuchte w rde hierbei Schaden nehmen Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes fusselfreies Tuch Stecken Sie den Netzstecker...

Страница 10: ...istung wird die Garantiezeit weder verl ngert noch erneuert Hersteller Service Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon DEUTSCHLAND Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail k...

Страница 11: ...reparation Page 14 Required tools and material Page 14 Start up Page 14 Mounting the light Page 14 Adjusting the height Page 14 Switching the lamp on off Page 14 Adjusting the reflector Page 14 Adjust...

Страница 12: ...ut the page with the illustrations These instructions are part of the product and contain important information on setup and handling Always follow all safety instructions Before using this product fo...

Страница 13: ...e man ufacturer its service representative or an equally qualified professional Before use verify the available mains voltage corresponds with the operating voltage of the lamp see Technical Data Ensu...

Страница 14: ...lead out of the stand tube 5 Be sure the cone 5c is seated correctly Tighten the retaining sleeve 4 to secure the stand tube 5 Screw the lower stand tube section 5b clockwise into the base 7 Screw the...

Страница 15: ...s of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste Inform...

Страница 16: ...ervice Declaration of conformity This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives Conformity has been demonstrated The relevant declarations and documents are h...

Страница 17: ...ations de s curit Page 19 Pr paration Page 20 Outils et mat riel n cessaires Page 20 Mise en service Page 20 Montage de la lampe Page 20 R gler la hauteur Page 20 Activation d sactivation de la lampe...

Страница 18: ...la page contenant les illustrations Le pr sent mode d emploi fait partie de ce produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation Respectez toujours toutes l...

Страница 19: ...dommagements de r parations ou d autres probl mes veuillez contacter le SAV ou un lectricien Pour viter toute mise en danger le remplace ment du c ble flexible ext rieur de cette lampe est exclusiveme...

Страница 20: ...s ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison Il s agit l de donn es et de valeurs indicatives vous permettant de vous orien ter Les caract ristiques du mat riel d pendent des conditions sp ci...

Страница 21: ...CUTION Pour des raisons de s curit lectrique il est interdit de nettoyer la lampe l eau ou avec d autres liquides ou encore de la plonger dans de l eau N utilisez ni solvants ni essence ni autres pro...

Страница 22: ...ion incorrecte au non respect des instructions du mode d emploi ou une intervention par une per sonne non autoris e ainsi que les pi ces d usure par ex ampoule La dur e de garantie n est au cunement p...

Страница 23: ...gina 25 Veiligheidsinstructies Pagina 25 Voorbereiding Pagina 26 Benodigd gereedschap en materiaal Pagina 26 Ingebruikname Pagina 26 Lamp monteren Pagina 26 Hoogte instellen Pagina 26 Lamp aan uitscha...

Страница 24: ...vol ledig en zorgvuldig door Vouw de pagina met de afbeeldingen open Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product en bevat belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname en bediening Neem altijd de v...

Страница 25: ...met een elektricien Ter vermijding van gevaren mag de beschadigde buitenste flexibele kabel van deze lamp uitsluitend door de fabrikant zijn serviceverlener of een vergelijkbare vakman worden vervang...

Страница 26: ...van de standbuis 5 op dat de stroomkabel binnenin de lamp niet beschadigd raakt Klap de staande lamp uit elkaar Verwijder de transportbeveiliging 11 uit de standbuis 5 Steek het bovenste gedeelte van...

Страница 27: ...d met de afkortingen a en een cijfers b met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en vezelplaten 80 98 compo sietmaterialen Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar verwi...

Страница 28: ...ice briloner com www briloner com IAN 298812 Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer bijv IAN 12345 als bewijs van aankoop bij de hand Conformiteitsverklaring Dit product vol...

Страница 29: ...n pokyny Strana 31 P prava Strana 32 Pot ebn n ad a materi l Strana 32 Uveden do provozu Strana 32 Mont lampy Strana 32 Nastaven v ky Strana 32 Zap n n a vyp n n lampy Strana 32 Nastaven reflektoru St...

Страница 30: ...ento n vod k obsluze Rozev ete str nku s obr zky Tento n vod je sou st tohoto v robku a obsahuje d le it informace o uveden za zen do provozu a k zach zen s n m i te se v dy bezpe nostn mi pokyny P ed...

Страница 31: ...o vylou en ohro en sm vym ovat po kozen vn j pru n veden t to lampy v hradn v robce jeho servisn z stupce nebo srovnateln odborn k P ed pou it m se ujist te e dan s ov nap t souhlas s pot ebn m provoz...

Страница 32: ...jste nepo kodili uvnit prota en kabel Rozlo te stojac lampu Odstra te p epravn pojistku 11 z trubky 5 Nastr te horn d l nosn trubky 5a do spodn ho d lu trubky 5b Vyt hn te opatrn p vodn kabel z nosn t...

Страница 33: ...amem 1 7 um l hmoty 20 22 pap r a lepenka 80 98 slo en l tky V robek a obalov materi ly jsou recy klovateln zlikvidujte je odd len pro lep odstran n odpadu Logo Triman plat jen pro Francii O mo nostec...

Страница 34: ...si p ipravte pokladn blok a slo v robku nap IAN 12345 jako doklad o n kupu Prohl en o shod Tento v robek spl uje po adavky platn ch evropsk ch a n rodn ch sm rnic Shoda byla prok z na P slu n prohl en...

Страница 35: ...P gina 38 Herramientas y materiales necesarios P gina 38 Puesta en funcionamiento P gina 38 C mo montar la l mpara P gina 38 Ajustar la altura P gina 38 C mo encender apagar la l mpara P gina 39 Ajus...

Страница 36: ...nstrucciones de uso Despliegue la p gina con las ilustraciones Estas instrucciones pertenecen a este producto y contienen indicaciones importantes sobre la puesta en funcionamiento y el manejo Tenga e...

Страница 37: ...vocar la muerte por descarga el ctrica En caso de da os reparaciones u otros problemas en la l mpara dir jase al servicio de mantenimiento o a un t cnico electricista Para evitar peligros el cable ext...

Страница 38: ...mencionados no se incluyen en el volumen de suministro Los valores y datos tratados son aproximados y meramente orientativos Los materiales necesarios depender n de las circunstancias particulares de...

Страница 39: ...a nunca limpie la l mpara con agua u otros l quidos ni la sumerja en agua No utilice disolventes gasolina o similares ya que la l mpara se da ar a Limpie la l mpara nicamente con un pa o seco y sin pe...

Страница 40: ...el producto por parte de personas no auto rizadas as como las piezas de desgaste por ej las bombillas Si se hace uso de la garant a no se prolongar ni renovar el per odo de garant a Fabricante Asisten...

Страница 41: ...43 Prepara o P gina 44 Ferramentas e material necess rio P gina 44 Coloca o em funcionamento P gina 44 Montar o candeeiro P gina 44 Ajustar a altura P gina 44 Ligar desligar o candeeiro P gina 45 Posi...

Страница 42: ...e a p gina com as imagens Este manual pertence a este produto e cont m informa es im portantes relativas coloca o em funcionamento e ao manuseamento Siga sempre todas as indica es de seguran a Verifiq...

Страница 43: ...repara es ou outros problemas no candeeiro entre em contacto com o servi o de assist ncia t cnica ou um eletricista especializado Para evitar perigos no caso de danos do cabo flex vel externo deste c...

Страница 44: ...est o inclu dos no fornecimento Trata se de indica es e valores de refer ncia n o vinculativos para refer ncia O estado do material depende das cir cunst ncias individuais do local Chave de parafusos...

Страница 45: ...ntes gasolina ou produtos semelhantes O candeeiro seria danificado Para a limpeza utilize apenas um pano seco sem fios Volte a colocar a ficha de alimenta o 6 na tomada Elimina o A embalagem feita de...

Страница 46: ...o tempo de garantia se inicia novamente Fabricante Servi o Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon ALEMANHA Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner c...

Страница 47: ...59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das informa es 01 2018 Ident No 1...

Отзывы: