background image

10  DE/AT/CH

Garantie  und  Service / Konformitätserklärung

Inbetriebnahme / Reinigung  und  Pflege / Entsorgung

  

Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Sensor-
empfindlichkeit zu erhöhen.

  

Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um die 
Sensorempfindlichkeit zu verringern.

Hinweis: 

Je weiter der Drehregler nach rechts  

gedreht wird, umso empfindlicher reagiert der Be-
wegungsmelder, d.h. er reagiert bereits auf kleinere 
Temperaturänderungen im Erfassungsbereich. Wenn 
Sie eine zu hohe Empfindlichkeit einstellen, so könnten 
bereits kleine Tiere oder auch die Bewegungen von 
Blättern (von Bäumen oder Büschen) den Bewe-
gungsmelder auslösen, so dass die Lampe ungewollt 
aktiviert wird.

Einschaltdauer (TIME) einstellen:

S

 

tellen Sie mittels des Drehreglers TIME 

7

 die 

gewünschte Einschaltdauer (5 s

 ± 5 s 

–10 min

 ± 

2 min

) der Leuchte ein.

Dr

 

ehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Einschalt-

dauer zu erhöhen. Drehen Sie gegen den Uhr-
zeigersinn, um die Einschaltdauer zu verringern.

Lichtempfindlichkeit (LUX) einstellen:

  

Stellen Sie mittels des Drehreglers LUX 

8

 die 

gewünschte Lichtempfindlichkeit der Leuchte ein.

  

Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Lichtemp-
findlichkeit zu erhöhen. Die Leuchte reagiert  
sensibler auf eine veränderte Lichtintensität und 
schaltet eher in den Automatik-Betrieb.

  

Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um die 
Lichtempfindlichkeit zu verringern. Die Leuchte 
reagiert weniger sensibel auf eine veränderte 
Lichtintensität und schaltet später in den Auto-
matik-Betrieb.

Hinweis:

 Befindet sich der Drehregler LUX 

8

 auf 

der   -Position, arbeitet der Bewegungsmelder 

9

Tag und Nacht. Befindet sich der Drehregler LUX 

8

auf der   -Position, arbeitet der Bewegungsmelder 

9

nur nachts.

Hinweis:

 Sobald durch den Bewegun

g

smelder 

9

 

das Licht eingeschaltet wurde, leuchtet dieses für den 
eingestellten Zeitraum. Wird währenddessen eine 
neue Bewegung erkannt, verlängert sich die 
Zeitdauer um die Zeit vom ursprünglich festgelegten 
Zeitraum.

 

Reinigung und Pflege

 

VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! 

Trennen Sie zur Reinigung die Leuchte zuerst vom 
Stromnetz. Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder 
schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Siche-
rungskasten aus (0-Stellung).

  

Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä. 
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.

  

Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

  

Verwenden Sie zur Reinigung keinen Garten-
schlauch oder Hochdruckreiniger.

  

Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.

  

Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, 
fusselfreies Tuch.

 

Entsorgung

 Die Verpackung und das Verpackungs-
material bestehen ausschließlich aus  
umweltfreundlichen Materialien. Sie kön-
nen in den örtlichen Recyclingbehältern 
entsorgt werden.

Werfen Sie Elektrogeräte 
nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EC über 
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in 
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte 
getrennt gesammelt und einer umweltgerechten 
Wiederverwertung zugeführt werden.

Derzeit gültige Entsorgungsmaßnahmen für ausge-
diente Elektrogeräte erfragen Sie bitte bei Ihrer  
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Содержание 285643

Страница 1: ...IAN 285643 LED STRAHLER 30W LED STRAHLER 30W Bedienungs und Sicherheitshinweise 30W LED SPOTLIGHT Operation and Safety Notes ...

Страница 2: ...afety Notes Page 13 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Страница 3: ...A L N L BROWN N BLUE G GREEN YELLOW B ca 2 5m C 10 9 2 3 4 5 1 11 12 13 11 12 13 6 7 8 14 15 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...te 6 Vorbereitung Seite 8 Benötigtes Werkzeug Seite 8 Vor der Installation Seite 8 Montage Seite 8 Inbetriebnahme Seite 9 Bewegungsmelder ausrichten Seite 9 Automatik Betrieb Seite 9 Reinigung und Pflege Seite 10 Entsorgung Seite 10 Garantie und Service Seite 11 Garantieerklärung Seite 11 Serviceadresse Seite 11 Konformitätserklärung Seite 11 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 6: ...mt Teilebeschreibung 1 Schraube Kabelanschlusskasten 2 Kabelanschlusskasten 3 Wandhalterung 4 Einstellschraube Montagebügel 5 Feststellschraube Bewegungsmelder 6 Drehregler SENS Empfindlichkeit 7 Drehregler TIME Einschaltdauer 8 Drehregler LUX Lichtempfindlichkeit 9 Bewegungsmelder 10 Leuchtmittel 11 Braunes Kabel 12 Grünes und gelbes Kabel 13 Blaues Kabel 14 Trafo nicht berühren 15 Kabelhalterung...

Страница 7: ...n Sie sich bei Beschädigungen Repara turen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be triebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen stände in dieselben Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im S...

Страница 8: ... Installation sicher dass an der Leitung an der die Leuchte angeschlossen werden soll keine Spannung vorliegt Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus 0 Stellung Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels Spannungsprüfer Achten Sie bei der Auswahl des Montage ortes auf folgende Dinge Stellen Sie sicher dass der gewünschte Bereich be...

Страница 9: ...iert Der Bewegungsmelder 9 funktioniert am besten bei einer Umgebungstemperatur von unter 20 Ein sich bewegendes Objekt bei einer Temperatur nahe der Umgebungstemperatur ist schwer zu erkennen Hinweis Die Drehregler sind unter dem Bewegungs melder 9 Abb A Hinweis Die maximale Reichweite des Bewegungs melders 9 beträgt ca 12m der Erfassungsradius ca 180 Hinweis Der horizontale Ausrichtungsradius de...

Страница 10: ...to matik Betrieb Hinweis Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 Tag und Nacht Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 nur nachts Hinweis Sobald durch den Bewegungsmelder 9 das Licht eingeschaltet wurde leuchtet dieses für den eingestellten Zeitraum Wird währenddessen eine neue Bewegung erkannt verlängert sich di...

Страница 11: ...dung setzen Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts gewähr leistet werden Serviceadresse Atlanta Electronics GmbH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland DE Tel 49 231 8868054 E Mail info atlanta electronics de AT Tel 43 720 884350 E Mail info atlanta electronics de CH Tel 41 31 5281186 E Mail info atlanta electronics de IAN 285643 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und d...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...otices Page 14 Preparation Page 16 Required tools Page 16 Prior to installation Page 16 Installation Page 16 Start up Page 17 Aligning the motion detector Page 17 Automatic operation Page 17 Cleaning and Care Page 18 Disposal Page 18 Guarantee and Service Page 18 Warranty Declaration Page 18 Service address Page 18 Declaration of conformity Page 18 ...

Страница 14: ...ion 8 Rotary control LUX light sensitivity 9 Motion detector 10 Light bulb 11 Brown cable 12 Green and yellow cable 13 Blue cable 14 Transformer do not touch 15 Cable holder Technical Data Rated voltage 100 240V 50 60Hz Rated power approx 30W Power factor 0 9 Protection class I Protection class IP 44 splash proof Detection angle approx 180 Luminous flux approx 2200 lumen Colour temperature approx ...

Страница 15: ...m electric shock Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Prior to installation verify the mains voltage on site corresponds with the operating voltage re quired for the light 100 240V Be careful not to damage lines during installation Prevent fire and injury hazards RISK OF INJURY Check every bulb and lampshade for damage immediately upon u...

Страница 16: ...s this could impair the function Installation Wall mounting Fig C Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Hold the wall bracket 3 against the wall in the location you wish to mount it and mark the drill holes on the wall using the predrilled holes in the wall bracket 3 If necessary use a spirit level Note Mount the light at a height of appr...

Страница 17: ... motion detector 5 clockwise 4 Test your settings by walking slowly into the de tection area Repeat steps 1 to 3 until you achieve the desired result Automatic operation Adjusting the sensor sensitivity SENS Adjust the sensor sensitivity to your preferences using the SENS rotary control 6 Turn clockwise to increase the sensor sensitivity Turn counter clockwise to decrease the sensor sensitivity No...

Страница 18: ...al council to find about the current options for the disposal of discarded electrical equipment Guarantee and Service Warranty Declaration This product has a 3 year guarantee from the date of purchase extended only to the original buyer not transferable Please keep your receipt as proof of purchase The guarantee applies to material or manufacturing defects only It does not cover wear items or dama...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...IAN 285643 ATLANTA ELECTRONICS GMBH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland Stand der Informationen Last Information Update 07 2017 Ident No LSL 32A2072017 DE ...

Отзывы: