background image

17 

GB

Installation / Start-up

Notice:

If the lighting angle is not ideal, switch the light off 
and allow to cool down for 15 minutes. Loosen the 
adjusting screws 

4

 with a screwdriver and read-

just the lighting angle. Then tighten the adjusting 
screws 

4

.

 

Start-up

Note:

 The LED light has a motion detector 

9

 

which responds to temperature changes. 
The motion detector 

9

 works best in ambient tem-

peratures below 20 °. A moving object with a tem-
perature near the ambient temperature is difficult to 
detect.

Note: 

The control dials are located below the  

motion detector 

9

 (Fig. A).

Note:

 The maximum range of the motion  

detector 

9

 is approx. 12 m, the detection radius 

approx.  180 °.

Note:

 The horizontal directional radius of the  

motion detector 

9

 is approx. 130 °. The vertical 

directional radius of the motion detector is  
approx.  90 °.

 Do not adjust the motion detector 

9

 with 

force. The safety stops could break. 

 

Aligning the motion detector

Note:

 The detection area must be well within range 

of the infrared beams from the motion detector 

9

The view of the detection area must not be obstructed 
by objects such as plants etc. Infrared beams cannot 
pass through solid objects.

Note: 

The detection area should run transversely 

to the direction of passage and be kept as small as 
possible. A large detection area increases the risk 
of the light being switched on for irrelevant reasons.
1.  First align the motion detector 

9

 horizontally.

2.  Then loosen the locking screw (motion detector)

5

 by turning it counter-clockwise.

3.  Now align the motion detector 

9

 vertically and

tighten the locking screw (motion detector) 

5

clockwise.

4.  Test your settings by walking slowly into the de-

tection area. Repeat steps 1 to 3 until you achieve
the desired result.

 

Automatic operation

Adjusting the sensor sensitivity (SENS):

  

Adjust the sensor sensitivity to your preferences 
using the SENS rotary control 

6

.

  

Turn clockwise to increase the sensor sensitivity.

  

Turn counter-clockwise to decrease the sensor 
sensitivity.

Note: 

The further right the rotary control is turned, 

the more sensitive the motion detector will be, i.e. it 
will already respond to minor temperature changes 
within the detection range. If the sensitivity is set too 
high, even small animals or movement from leaves 
(from trees or shrubs) may already trigger the motion 
sensor, inadvertently activating the light.

Adjusting the on duration (TIME):

Se

 

t the light on time (5 s

 ± 5 s 

–10 min

 ± 2 min

using the TIME rotary control 

7

 

.

T

 

urn clockwise to increase the on time. Turn 

counter-clockwise to decrease the on time.

Adjusting the light sensitivity (LUX):

  

Set the desired light sensitivity using the LUX  
rotary control 

8

.

  

Turn clockwise to increase the light sensitivity. 
The light is more sensitive to changes in light in-
tensity and switches to automatic mode sooner.

  

Turn counter-clockwise to decrease the light 
sensitivity. The light is less sensitive to changes  
in light intensity and takes longer to switch to 
automatic mode.

Note:

 If the LUX rotary control 

8

 is in the   po-

sition, the motion detector will work 

9

 day and night. 

If the LUX rotary control 

8

 is in the   position,  the 

motion detector 

9

 will only work at night.

Note:

 Once the light has been activated by the 

motion detector 

9

, it will remain on for the set time. 

If new movement is detected during this time, the 
original period will be extended by this set amount 
of time.

Preparation / Prior  to  installation / Installation

Содержание 285643

Страница 1: ...IAN 285643 LED STRAHLER 30W LED STRAHLER 30W Bedienungs und Sicherheitshinweise 30W LED SPOTLIGHT Operation and Safety Notes ...

Страница 2: ...afety Notes Page 13 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Страница 3: ...A L N L BROWN N BLUE G GREEN YELLOW B ca 2 5m C 10 9 2 3 4 5 1 11 12 13 11 12 13 6 7 8 14 15 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...te 6 Vorbereitung Seite 8 Benötigtes Werkzeug Seite 8 Vor der Installation Seite 8 Montage Seite 8 Inbetriebnahme Seite 9 Bewegungsmelder ausrichten Seite 9 Automatik Betrieb Seite 9 Reinigung und Pflege Seite 10 Entsorgung Seite 10 Garantie und Service Seite 11 Garantieerklärung Seite 11 Serviceadresse Seite 11 Konformitätserklärung Seite 11 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 6: ...mt Teilebeschreibung 1 Schraube Kabelanschlusskasten 2 Kabelanschlusskasten 3 Wandhalterung 4 Einstellschraube Montagebügel 5 Feststellschraube Bewegungsmelder 6 Drehregler SENS Empfindlichkeit 7 Drehregler TIME Einschaltdauer 8 Drehregler LUX Lichtempfindlichkeit 9 Bewegungsmelder 10 Leuchtmittel 11 Braunes Kabel 12 Grünes und gelbes Kabel 13 Blaues Kabel 14 Trafo nicht berühren 15 Kabelhalterung...

Страница 7: ...n Sie sich bei Beschädigungen Repara turen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be triebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen stände in dieselben Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im S...

Страница 8: ... Installation sicher dass an der Leitung an der die Leuchte angeschlossen werden soll keine Spannung vorliegt Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus 0 Stellung Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels Spannungsprüfer Achten Sie bei der Auswahl des Montage ortes auf folgende Dinge Stellen Sie sicher dass der gewünschte Bereich be...

Страница 9: ...iert Der Bewegungsmelder 9 funktioniert am besten bei einer Umgebungstemperatur von unter 20 Ein sich bewegendes Objekt bei einer Temperatur nahe der Umgebungstemperatur ist schwer zu erkennen Hinweis Die Drehregler sind unter dem Bewegungs melder 9 Abb A Hinweis Die maximale Reichweite des Bewegungs melders 9 beträgt ca 12m der Erfassungsradius ca 180 Hinweis Der horizontale Ausrichtungsradius de...

Страница 10: ...to matik Betrieb Hinweis Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 Tag und Nacht Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 nur nachts Hinweis Sobald durch den Bewegungsmelder 9 das Licht eingeschaltet wurde leuchtet dieses für den eingestellten Zeitraum Wird währenddessen eine neue Bewegung erkannt verlängert sich di...

Страница 11: ...dung setzen Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts gewähr leistet werden Serviceadresse Atlanta Electronics GmbH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland DE Tel 49 231 8868054 E Mail info atlanta electronics de AT Tel 43 720 884350 E Mail info atlanta electronics de CH Tel 41 31 5281186 E Mail info atlanta electronics de IAN 285643 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und d...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...otices Page 14 Preparation Page 16 Required tools Page 16 Prior to installation Page 16 Installation Page 16 Start up Page 17 Aligning the motion detector Page 17 Automatic operation Page 17 Cleaning and Care Page 18 Disposal Page 18 Guarantee and Service Page 18 Warranty Declaration Page 18 Service address Page 18 Declaration of conformity Page 18 ...

Страница 14: ...ion 8 Rotary control LUX light sensitivity 9 Motion detector 10 Light bulb 11 Brown cable 12 Green and yellow cable 13 Blue cable 14 Transformer do not touch 15 Cable holder Technical Data Rated voltage 100 240V 50 60Hz Rated power approx 30W Power factor 0 9 Protection class I Protection class IP 44 splash proof Detection angle approx 180 Luminous flux approx 2200 lumen Colour temperature approx ...

Страница 15: ...m electric shock Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Prior to installation verify the mains voltage on site corresponds with the operating voltage re quired for the light 100 240V Be careful not to damage lines during installation Prevent fire and injury hazards RISK OF INJURY Check every bulb and lampshade for damage immediately upon u...

Страница 16: ...s this could impair the function Installation Wall mounting Fig C Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Hold the wall bracket 3 against the wall in the location you wish to mount it and mark the drill holes on the wall using the predrilled holes in the wall bracket 3 If necessary use a spirit level Note Mount the light at a height of appr...

Страница 17: ... motion detector 5 clockwise 4 Test your settings by walking slowly into the de tection area Repeat steps 1 to 3 until you achieve the desired result Automatic operation Adjusting the sensor sensitivity SENS Adjust the sensor sensitivity to your preferences using the SENS rotary control 6 Turn clockwise to increase the sensor sensitivity Turn counter clockwise to decrease the sensor sensitivity No...

Страница 18: ...al council to find about the current options for the disposal of discarded electrical equipment Guarantee and Service Warranty Declaration This product has a 3 year guarantee from the date of purchase extended only to the original buyer not transferable Please keep your receipt as proof of purchase The guarantee applies to material or manufacturing defects only It does not cover wear items or dama...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...IAN 285643 ATLANTA ELECTRONICS GMBH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland Stand der Informationen Last Information Update 07 2017 Ident No LSL 32A2072017 DE ...

Отзывы: