background image

16  GB

Safety /Preparation / Preparations  for  use

To avoid danger of fire  
and injury

   

RISK OF INJURY! 

Check every bulb and 

lampshade for damage immediately upon  
unpacking. Do not operate the light with a de-
fective bulb or glass cover. If they are, contact 
the service point for a replacement.

   

RISK OF INJURY FROM BURNS! 

Ensure 

the lamp has been switched off and allowed to 
cool before you touch it. In this way you will 
avoid the danger of burns. Light bulbs develop 
a great deal of heat. 

   Do not touch bulb components or bulbs as they 

can reach temperatures > 60 °C during  
operation.

   Allow the light to cool down completely before 

replacing a defective bulb.

   Replace defective bulbs immediately. Before  

replacing the bulb always remove the mains 
plug from the socket.

   

 

 If a protective glass cover breaks have 
it replaced immediately at the ser-
vice centre or by an electrician.

   Do not operate this light with a dimmer or an  

electronic switch. It is not suitable for this mode 
of operation.

   

0.2 m

FIRE HAZARD!

 Fit the light so that 

it is at least 0.2 m away from the 
material illuminated. Fire can 

 

result from the development of too much heat. 

   Never leave the light operating unattended. 
   Do not allow any objects to cover the light. Fire 

can result from the development of too much heat.

   Do not allow the lamp or the packaging materials 

to lie around unattended. Plastic film or bags, 
Styrofoam etc. can turn into dangerous toys for 
children.

Working safely

   Use a 230–240 volt T5 fluorescent tube type 

bulb with a maximum power output of 13 watt.

   Fit the light in such a way to ensure it is  

protected from damp and dirt.

   Make careful preparations for the assembly 

and take sufficient time. Clearly lay out all 

components and any additional tools or materi-
als that might be required so that they are read-
ily to hand. 

   Remain alert at all times and always watch 

what you are doing. Always proceed with  
caution and do not assemble the lamp if you 
cannot concentrate or feel unwell.

Q

 

Preparation

Q

  Required tools and materials

The tools and materials mentioned are not included 
in the delivery. The details and values given are 
non-binding and for guidance only.
The nature of the material depends on the individual 
circumstances on site. 

-  Pencil / Marking  tool
- Screwdriver 
- Electric drill
- Drill
- Spirit level

Q  

Preparations for use

Q

 

Fitting the light

1.   Measure up the wall or mounting surface for 

drilling the holes. Use a spirit level to improve 
accuracy.

2.   Mark the two mounting holes a distance of 

500 mm apart.

3.   Now drill the mounting holes (ø approx. 6 mm, 

depth approx. 30 mm). Make sure that you do 
not damage any electrical cables during this 
operation. 

4.   Insert the supplied dowels into the drilled holes. 

Insert the supplied screws into the dowels and 
tighten them. Let them project a distance of about 
1.3 mm from the wall or mounting surface. 

5.   Attach the light using the appropriate mounting 

holes 

4

 or 

8

 to the screws.

6.   When securing the light using the mounting 

holes 

8

, the light housing 

3

 must also be 

pushed all the way to the left, swing the light 

Preparations for use

Содержание 06L052016-AT

Страница 1: ...ENERGIESPAR UNTERBAULEUCHTE ENERGIESPAR UNTERBAULEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise ENERGY SAVING UNDER CABINET LIGHT Operation and Safety Notes IAN 279239...

Страница 2: ...fety Notes Page 13 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Before reading unfold the page containing the...

Страница 3: ...13 12 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 11 4...

Страница 4: ...Sicherheitshinweise Seite 7 Vorbereitung Seite 8 Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 8 Inbetriebnahme Seite 8 Leuchte montieren Seite 8 Mehrere Leuchten miteinander verbinden Seite 9 Ein Ausschalte...

Страница 5: ...Leuchte im Handbereich angebracht werden Die Leuchte kann auf allen normal entflammbaren Ober fl chen befestigt werden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Ver nderung des Ger tes is...

Страница 6: ...esch digte Netzkabel und Ver bindungskabel bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Vergewissern Sie sich vor der Montage dass die vorhandene Netzspannung mit der ben tigten Betriebsspannung de...

Страница 7: ...chte im Betrieb nicht unbe aufsichtigt Decken Sie die Leuchte nicht mit Gegenst n den ab Eine berm ige W rmeentwicklung kann zu Brandentwicklung f hren Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmaterial...

Страница 8: ...Leuchten nicht kleiner als 15cm ist Entfernen Sie die Schutzkappe 6 Stecken Sie das Verbindungskabel 7 in die Verbindungssteckdose 5 der Leuchte Stecken Sie den zweiten Anschluss des Verbin dungskabel...

Страница 9: ...kt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubeh rteile Gekennzeichnete Produkte d rfen nicht ber den normalen Hausm ll entsorgt werden sondern m ssen an einer Annahme stelle f r das Recycling von...

Страница 10: ...Im Kissen 2 59929 Brilon Deutschland Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner com www briloner com IAN 279239 Bitte halten Sie f r alle Anfragen den Kassenbon u...

Страница 11: ...12...

Страница 12: ...advice Page 15 Preparation Page 16 Required tools and materials Page 16 Preparations for use Page 16 Fitting the light Page 16 Connecting several lights together Page 17 Switching On Off Page 17 Direc...

Страница 13: ...all normally inflammable surfaces Any use other than that described above or modification to the lamp is not permitted and may lead to damage to people or property Moreover there is the risk of injur...

Страница 14: ...les and connecting cables are a danger to life as you could suffer an electric shock Before assembly ensure that the mains voltage available corresponds to the operating voltage necessary of the light...

Страница 15: ...hildren Working safely Use a 230 240 volt T5 fluorescent tube type bulb with a maximum power output of 13watt Fit the light in such a way to ensure it is protected from damp and dirt Make careful prep...

Страница 16: ...e light Never change the direction of the light while it is switched on CAUTION DANGER OF BURNS Do not touch bulb components or bulbs as they can reach temperatures 60 C during operation Allow the lig...

Страница 17: ...te They may contain small quantities of harmful sub stances e g mercury Hg Do not dispose of them with normal domestic waste but hand them in to a recycling collection point for electrical and electro...

Страница 18: ...19...

Страница 19: ...20...

Страница 20: ...BRILONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Stand der Informationen Last Information Update 05 2016 Ident No 14102104L 06L052016 AT IAN 279239...

Отзывы: