Little Giant 566132 Скачать руководство пользователя страница 3

3

 9.  Inspect all parts. Replace any that are damaged or excessively 

worn. (Refer to the Replacement Parts table.)

 10. Install the o-ring (10) onto the connection flange (12). 
 11. Attach the connection flange to the volute (4) using the two 

flange screws (13), ensuring that the o-ring stays in place and 
that the hole (11) is toward the bottom.

 12. Install the o-ring (7) onto the motor housing (9).
 13. Carefully slide the rotor assembly (6) into the motor housing 

ensuring that the two holes (5) in the plate align with the two 
pins (8) on the housing. 

 14. Check to ensure that the rotor assembly rotates easily.
 15. Using the four housing screws (3), attach the volute/connection 

flange assembly to the motor housing, ensuring that the o-ring 
remains in place and that the pin (14) fits into the hole (11).

 16. Install the two clips and secure them using the four clip 

screws (1).

 17. Restore power to the pump and check for proper operation. 

Refer to the Troubleshooting section if the pump is not operat-
ing properly.

1

2

4

5

6

7

8

3

9

FP3 only • FP3 seulement • FP3 sólo

10

12

13

11

14

FIGURE 5 - FP1, FP2, FP3

3

4

5

6

7

9

8

FIGURE 6 - FP6, FP9

CLEANING THE FP6 AND FP9 (FIGURE 6):

 1.  Disconnect the pump from power.
 2.  Remove the four housing screws (3) securing the volute (4) to 

the motor housing (9).

 3.  Remove the volute from the motor housing.
 4. Remove the rotor assembly (6) and the o-ring (7) from the 

motor housing.

 5.  Clean all parts with clean water and a sponge.
 6.  Inspect all parts and replace any that are damaged or exces-

sively worn. (Refer to the Replacement Parts table.)

 7.  Install the o-ring onto the motor housing.
 8. Carefully slide the rotor assembly into the motor housing 

ensuring that the two holes (5) in the plate align with the two 
pins (8) on the housing. 

 9.  Check to ensure that the rotor assembly rotates easily.
 10. Attach the volute to the motor housing, ensuring that the o-ring 

remains in place.

 11. Tighten the four housing screws evenly, each a few turns at a 

time.

Содержание 566132

Страница 1: ...the power cord regularly to ensure that it is in good condi tion with no nicks or cuts Do not lift the pump by its power cord Do not let the pump freeze during colder temperatures This can cause crac...

Страница 2: ...cord is not replaceable If it becomes damaged the entire pump must be replaced Alteration of the power cord will void the warranty Filter M Min 6 5 ft 2m FIGURE 3 D S FIGURE 4 NOTE How often the pump...

Страница 3: ...o the pump and check for proper operation Refer to the Troubleshooting section if the pump is not operat ing properly 1 2 4 5 6 7 8 3 9 FP3 only FP3 seulement FP3 s lo 10 12 13 11 14 FIGURE 5 FP1 FP2...

Страница 4: ...lever la pompe par son cordon d alimentation Ne pas laisser la pompe geler lorsque la temp rature descend sous le point de cong lation Le gel risque de fissurer ou de d former la pompe et de l endomma...

Страница 5: ...lign s avec les deux goupilles 8 du bo tier 10 V rifier que l ensemble du rotor tourne facilement 11 l aide des quatre vis 3 fixer la volute 4 au bo tier du moteur en s assurant que le joint torique r...

Страница 6: ...ctrico 3 Verifique el voltaje apropiado requerido en la etiqueta de la bomba No la conecte a un voltaje distinto del indicado 4 Para cumplir con el C digo el ctrico estadounidense NEC por sus siglas e...

Страница 7: ...asegur ndose de que los dos agujeros 5 de la placa queden alineados con las dos clavijas 8 del alojamiento 10 Compruebe que el conjunto de rotor gire con facilidad 11 Con los cuatro tornillos 3 insta...

Страница 8: ...or assembly FP9 166059 3 7 10 O ring and screw kit All models 166060 TABLE 2 7 Instale el anillo t rico en el alojamiento del motor 8 Deslice con cuidado el conjunto de rotor en el alojamiento del mot...

Страница 9: ...ouant avec le tube de refoulement ouvert Desconecte el cord n el ctrico Saque el aire sumergiendo la bomba en una posici n inclinada y sacudi ndola con el tubo de descarga abierto Suction screen is cl...

Страница 10: ...o have other rights which vary from state to state and country to country The National Electric Code in the USA and similar codes in other countries require a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to...

Страница 11: ...por un representante de Little Giant o avisarle a la f brica de los detalles del problema para que la f brica disponga de las acciones necesarias y resuelva el reclamo de la garant a DESAUTORIZACION...

Страница 12: ...Pour l aide technique entrez s il vous pla t en contact 1 888 956 0000 Para partes o la reparaci n por favor p ngase en contacto 1 888 572 9933 Para la ayuda t cnica por favor p ngase en contacto 1 8...

Отзывы: