background image

van de pomp te verlengen omdat hij voorkomt dat stofdeeltjes de machine 

binnendringen. We bevelen aan om de filter van de afvoerpomp om de 2 maanden te 

reinigen.

De  filter  van  de  afvoerpomp  bevindt  zich  achter  de  toegangsklep  in  de 

rechterbenedenhoek aan de voorkant van het toestel.

Om de filter van de afvoerpomp te reinigen:

1.  Gebruik het waspoederschepje (*) dat met het toestel is meegeleverd of het 

meetstaafje voor vloeibaar wasmiddel om de toegangsklep naar de pomp te 
openen.

2.   Plaats het uiteinde van het waspoederschapje of van het meetstaafje voor 

vloeibaar wasmiddel in de opening van de toegangsklep en druk dit vervolgens 
voorzichtig naar achter. De toegangsklep gaat open.

• 

Alvorens de toegangsklep van de filter te openen, plaats er een recipiënt onder om 

het resterende water op te vangen dat zich in het toestel bevindt.

• 

Schroef de filter los door hem in tegenwijzerzin te draaien. Trek er vervolgens aan 

om hem eruit te halen. Wacht tot het water wegstroomt.

OPMERKING: Afhankelijk van de hoeveelheid water in de machine is het 

mogelijk dat het opvangrecipiënt meerdere keren moet worden leeg gemaakt.

3.  Verwijder elk vreemd voorwerp dat zich eventueel in de filter bevindt met behulp 

van een zachte borstel.

4.  Plaats na het reinigen de filter opnieuw en draai hem in wijzerzin.

5.  Zorg bij het sluiten van de toegangsklep tot de pomp ervoor dat de bevestigingen 

aan de binnenkant van de klap overeenstemmen met de gaten aan de voorkant 
van het toestel.

6.  Sluit de toegangsklep tot de filter opnieuw.

WAARSCHUWING:  Het  is  mogelijk  dat  de  pomp  warm  wordt;  wacht 

tot ze is afgekoeld alvorens over te gaan tot een onderhouds- of 
reinigingsoperatie.

(*) De technische kenmerken kunnen verschillen afhankelijk van het model van het 
toestel.

NL

165

V.1.0

Содержание LF512-L2b

Страница 1: ...612 L3b Notice d utilisation Lave linge Front User guide Front washing machine Instrucciones de uso Lavadora de carga frontal Bedienungsanleitung Vorderseite der Waschmaschine Gebruiksaanwijzing Wasma...

Страница 2: ...V 1 0 2...

Страница 3: ...Tambour Drum Tambor Trommel Trommel 6 Trappe d acc s au filtre de la pompe de vidange Drain pump filter panel Abertura de acceso al filtro de la bomba de evacuaci n Zugangsklappe zum Filter der Ablauf...

Страница 4: ...l eau MPa Maximale 1 MPa Minimum 0 1 MPa Puissance maximale W 2 100 Capacit maximale de linge l tat sec kg 5 LF512 L2b ou 6 LF612 L3b Vitesse d essorage tr min 1 200 Nombre de programmes 15 Dimensions...

Страница 5: ...s orifices pr sents une fois les vis de bridage retir es Les vis de bridage doivent tre conserv es en vue d une utilisation ult rieure REMARQUE Retirer les vis de bridage avant d utiliser la machine p...

Страница 6: ...nge n cessite une alimentation secteur de 220 240 V 50 Hz Le cordon d alimentation de votre lave linge est quip d une fiche de terre Cette fiche doit toujours tre branch e sur une prise de 10 amp res...

Страница 7: ...u niveau des joints 1 ou 2 crous en fonction des caract ristiques techniques de votre machine sont livr s dans l emballage du tuyau Monter ces crous sur l extr mit du des tuyau x d arriv e d eau racco...

Страница 8: ...e doit pas exc der 70 c REMARQUE L appareil doit tre raccord au r seau de distribution d eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l appareil il convient de ne pas r utiliser d...

Страница 9: ...essiviels 2 S lecteur de programme 3 cran d affichage Tiroir produits lessiviels 1 Accessoires destin s aux lessives liquides 2 Compartiment lessive cycle de lavage principal 3 Compartiment assoupliss...

Страница 10: ...liquides ou en poudre ou aux produits anticalcaire La r glette gradu e en option pour lessive liquide est livr e l int rieur de la machine Compartiment assouplissant amidon ou lessive Ce compartiment...

Страница 11: ...s souill uniquement Les caract ristiques techniques peuvent varier en fonction du mod le de machine S lecteur de programme Pour s lectionner un programme tourner le s lecteur de programme dans le sen...

Страница 12: ...entaire 2 10 Touche D part Pause 11 Voyants des fonctions suppl mentaires Les voyants indiquent la dur e restante les fonctions suppl mentaires s lectionn es et les diff rents tapes du programme s lec...

Страница 13: ...temp rature de lavage froid 30 C 40 C 60 C ou 90 C et du degr de salissure l g rement souill souill tr s souill 2 Ne jamais laver le linge blanc avec le linge couleur Les textiles sombres peuvent con...

Страница 14: ...t shirts 7 Laver les chaussettes les mouchoirs et autres articles de petite taille dans un filet de lavage Blanchiment possible Pas de Blanchiment Temp rature maximale de Repassage 150 C Temp rature m...

Страница 15: ...des programmes pour conna tre les capacit s de charge des diff rents programmes Le tableau suivant indique le poids approximatif des articles de linge les plus courants TYPE DE LINGE POIDS g Serviett...

Страница 16: ...ge uniquement Suivre les consignes du fabricant quant la quantit de lessive utiliser Dans les r gions o l eau est dure il conviendra d utiliser davantage de lessive Plus la charge de linge est importa...

Страница 17: ...au des programmes pour choisir le programme le mieux adapt au linge Syst me de d tection de demi charge Cet appareil est quip d un syst me de d tection de demi charge En cas d insertion d une quantit...

Страница 18: ...tion est activ e Si le voyant de la fonction suppl mentaire clignote la fonction n est pas activ e Causes de la non activation La fonction suppl mentaire n est pas compatible avec le programme de lava...

Страница 19: ...la temp rature Utiliser la touche de r glage de la temp rature de l eau de lavage pour modifier la temp rature pr d finie d un programme Lorsqu un programme est s lectionn la temp rature maximale de...

Страница 20: ...eau et d lectricit r duite Cette option est recommand e uniquement en cas de lavage d une quantit inf rieure la moiti de la charge de linge sec maximale du programme s lectionn Pour s lectionner cett...

Страница 21: ...ouches des fonctions suppl mentaires 3 et 4 et les maintenir enfonc es pendant au moins 3 secondes Lorsque la S curit enfant est activ e le voyant des fonctions suppl mentaires s allume sur le bandeau...

Страница 22: ...programme pour vidanger la machine 4 La machine initie alors l op ration de vidange n cessaire et annule d finitivement le programme Il est ensuite possible de s lectionner et de lancer un nouveau pr...

Страница 23: ...tiques ou tissus mixtes tr s souill s Chaussettes en nylon chemises chemisiers pantalons comprenant des fibres synth tiques etc LAINE 30 C 2 0 2 39 Lainages avec tiquette Lavable en machine RIN AGE 5...

Страница 24: ...e 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge COTON 90 C 5 2 22 02 56 69 81 5...

Страница 25: ...mixtes tr s souill s Chaussettes en nylon chemises chemisiers pantalons comprenant des fibres synth tiques etc LAINE 30 C 2 0 2 39 Lainages avec tiquette Lavable en machine RIN AGE 6 0 36 Fournit un c...

Страница 26: ...es programmes les plus efficaces en termes de consommation d nergie sont g n ralement ceux qui fonctionnent des temp ratures plus basses et sur une plus longue dur e Le respect de la capacit indiqu e...

Страница 27: ...saire utilisez des d tartrants con us sp cialement pour les machines laver Ne forcez jamais l ouverture du hublot lorsque votre machine laver est en marche Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine...

Страница 28: ...2 charge 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacit nominale 1 2 charge 1 4 charge COTON 90 C 6 2 22 02 59...

Страница 29: ...tre produit de nettoyage universel pour nettoyer le lave linge Les produits chimiques qu ils contiennent risquent d endommager les surfaces en plastique ainsi que les autres composants Filtres d arriv...

Страница 30: ...e l aide d une brosse souple et laver l eau savonneuse puis rincer abondamment Ins rer nouveau le filtre en y exer ant une l g re pression MISE EN GARDE Les filtres mont s sur la vanne d arriv e d eau...

Страница 31: ...d eau l int rieur de la machine il se peut qu il faille vider le r cipient de collecte plusieurs fois 3 liminer tout objet tranger ventuellement pr sent dans le filtre l aide d une brosse souple 4 Ap...

Страница 32: ...ement Avec une brosse souple et de l eau proc der au nettoyage du bac Si le logement du tiroir produits lessiviels pr sente des r sidus liminer l aide d une brosse souple Veiller viter toute chute ven...

Страница 33: ...es tels que des aiguilles des trombones des pi ces de monnaie etc dans la machine Ces objets entra nent la formation de t ches de rouille dans le tambour Pour nettoyer de telles t ches de rouille util...

Страница 34: ...Le tuyau de vidange est bouch ou d form Contr ler le tuyau de vidange puis nettoyer ou redresser Le filtre de la pompe de vidange est bouch Nettoyer le filtre de la pompe de vidange Le linge est trop...

Страница 35: ...our non visible Le linge pr sente des r sidus de lessive Il se peut que les particules de certaines lessives se dissolvant mal soient observ es sous forme de points blancs sur le linge Effectuer un ri...

Страница 36: ...dange Si le probl me persiste contacter le technicien agr le plus proche E04 La machine pr sente une quantit d eau excessive La machine proc dera automatiquement la vidange Une fois l eau vidang e tei...

Страница 37: ...Water pressure MPa Maximum 1 MPa Minimum 0 1 MPa Maximum power W 2 100 Maximum dry laundry capacity kg 5 LF512 L2b or 6 LF612 L3b Spin speed rpm 1 200 Number of programs 15 Dimensions mm Height 845 Wi...

Страница 38: ...olts for use at a later date NOTE Remove the transit bolts before using the machine for the first time Faults resulting from a machine being used with the transit bolts still in place are not covered...

Страница 39: ...ur washing machine has an earthed plug This plug should always be plugged into a 10 A earthed socket This plug should always be plugged into a 10 A earthed socket The fuse rating of the outlet should...

Страница 40: ...hine are provided in the hose packaging Fit these nuts on the end of the water inlet hose s to be connected to the water supply 2 Connect the new water inlet hoses to a 3 4 threaded tap Connect the wh...

Страница 41: ...nnected to the water supply network using the new connection kits provided with the appliance Do not re use old collection kits Connecting the drain hose Connect the drain hose to a drain pipe or to t...

Страница 42: ...Dispenser drawer 2 Program selector 3 Display screen Dispenser drawer 1 Accessories for washing liquids 2 Washing product compartment main wash cycle 3 Fabric softener compartment 4 Washing product c...

Страница 43: ...washing liquid or powder or anti limescale products The graduated ruler optional for liquid detergent is delivered inside the machine Fabric softener starch or washing product compartment This compar...

Страница 44: ...for heavily soiled laundry only The technical characteristics may vary depending on the model of machine Program selector To select a program turn the program selector clockwise or anticlockwise unti...

Страница 45: ...key 2 10 Start Pause button 11 Additional function indicators The lights indicate the remaining time the additional functions selected and the different stages of the selected program pre wash wash ri...

Страница 46: ...te wool etc the washing temperature cold 30 C 40 C 60 C or 90 C and the degree of soiling lightly soiled soiled very soiled 2 Never wash white laundry with coloured laundry Dark clothing may contain t...

Страница 47: ...e out 7 Wash socks handkerchiefs and other small items in a washing bag Bleaching allowed Do not bleach Maximum ironing temperature 150 C Maximum ironing temperature 200 C Machine wash normal moderate...

Страница 48: ...le to find out the load capacities of the different programs The following table shows the approximate weight of the most common laundry items LAUNDRY TYPE WEIGHT g Towel 200 Sheet 500 Bathrobe 1 200...

Страница 49: ...se In areas with hard water increase the amount of washing product used The larger the load of laundry the more washing product is required Pour the fabric softener into the central compartment of the...

Страница 50: ...nctions Before starting a program it is possible to select an additional function On the control panel press the button below the symbol of the additional function required If the indicator of the add...

Страница 51: ...t Pause button To cancel the delay after having set it press the Delayed start button once The indicator light on the electronic display will then stop flashing To add remove laundry while the Delayed...

Страница 52: ...the temperature value to 60 C 40 C 30 C or cold wash using the temperature adjustment button the display screen shows the new value selected 3 Extra rinse Auxiliary function button 3 or 4 Extra rinse...

Страница 53: ...am and consumes less water and less electricity When the machine detects a half load the symbol is displayed automatically Depending on the model 5 Start Pause button Wash Rinse Spin End Start Pause T...

Страница 54: ...and hold the additional function keys 3 and 4 for at least 3 seconds The additional function indicator on the display starts flashing Cancelling a program at any time 1 Set the program selector to OFF...

Страница 55: ...etc EASY CARE 40 C 3 0 2 110 Heavily soiled synthetic or blended fabrics nylon socks shirts blouses trousers containing synthetic fibres etc WOOL 30 C 2 0 2 39 Woollens with a Machine washable label...

Страница 56: ...load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load COTTON 90 C 5 2 22 02 56 69 81 53 COTTON 60 C...

Страница 57: ...CARE 40 C 3 0 2 110 Heavily soiled synthetic or blended fabrics nylon socks shirts blouses trousers containing synthetic fibres etc WOOL 30 C 2 0 2 39 Woollens with a Machine washable label RINSE 6 0...

Страница 58: ...ion The most energy efficient programs are usually those that run at lower temperatures and for longer periods of time By following the capacity recommended by the manufacturer for each program when l...

Страница 59: ...by an authorised service agent to avoid potential hazards The manufacturer cannot be held responsible for any damage that may result from procedures carried out by unauthorised persons The specificat...

Страница 60: ...anertocleanthewashingmachine Thechemicals they contain can damage the plastic surfaces and other components Water inlet filters The water inlet filters prevent dirt and foreign bodies from entering th...

Страница 61: ...water then rinse thoroughly Push the filter back in place by pressing it lightly WARNING The filters on the water inlet valve can become clogged as a result of poor water quality or lack of maintenan...

Страница 62: ...ount of water inside the machine the container may need to be emptied several times 3 Remove any foreign bodies in the filter using a soft brush 4 After cleaning insert the filter back in its place an...

Страница 63: ...t of its housing Clean the dispenser with a soft brush and water If there are any residues left in the dispenser drawer housing remove them with a soft brush Make sure that none of the residues fall i...

Страница 64: ...a non abrasive cleaning agent or soapy water to clean the outer casing of the machine Dry with a soft cloth Drum Do not leave metallic objects such as needles paper clips coins etc in the machine Thes...

Страница 65: ...valve The machine door is not completely closed Close the machine door There is no water being supplied to the machine The drain hose is clogged or twisted Check the drain hose and clean or straighten...

Страница 66: ...is fitted at the right height There is no water visible in the drum during washing This is not a fault The water is located in a part of the drum that is out of sight There are washing powder residues...

Страница 67: ...may be too low Make sure the tap is fully open The mains water supply may be cut off If the problem persists the machine will automatically stop after a certain time Unplug the machine turn off the t...

Страница 68: ...gy label https eprel ec europa eu The service life of your appliance is 3 years During this period original spare parts will be available to ensure proper operation of the appliance Internet link to t...

Страница 69: ...n del agua MPa M xima 1 MPa M nima 0 1 MPa Potencia m xima W 2100 Capacidad m xima de colada seca kg 5 LF512 L2b o 6 LF612 L3b Velocidad de centrifugado 1200 N mero de programas 15 Dimensiones mm Alto...

Страница 70: ...os de pl stico incluidos con el kit de accesorios Los tornillos de sujeci n deben guardarse para poder utilizarlos con posterioridad OBSERVACI N Quitelostornillosdesujeci nantesdeutilizarlam quinapor...

Страница 71: ...La lavadora requiere un suministro el ctrico de 220 240 V 50 Hz El cable de alimentaci n de la lavadora est equipado con una toma a tierra Esta toma siempre se debe conectar a una toma de 10 amperios...

Страница 72: ...l tubo se incluyen 1 o 2 tuercas seg n las caracter sticas t cnicas de la m quina Instale estas tuercas en el extremo del tubo o los tubos de entrada de agua que se vayan a conectar al suministro de a...

Страница 73: ...ua suministrada no debe ser superior a 70 C OBSERVACI N El aparato debe conectarse a la red de distribuci n de agua con los conectores nuevos que se entregan con el aparato Se recomienda no utilizar c...

Страница 74: ...de programa 3 Pantalla de visualizaci n Caj n para productos detergentes 1 Accesorios destinados a productos detergentes l quidos 2 Compartimento para detergente ciclo de lavado principal 3 Compartime...

Страница 75: ...rtimento se usa para detergentes l quidos o en polvo o para productos antical La regleta graduada opcional para detergente l quido se encuentra en el interior de la m quina Compartimento para suavizan...

Страница 76: ...nci n solamente con ropa muy sucia Las caracter sticas t cnicas pueden variar en funci n del modelo de m quina Selector de programa Para seleccionar un programa gire el selector de programa en sentido...

Страница 77: ...entaria 2 10 Tecla de Inicio Pausa 11 Pilotos de las funciones complementarias Los pilotos indican la duraci n restante las funciones complementarias seleccionadas y las distintas fases del programa s...

Страница 78: ...ado lana etc portemperatura de lavado en fr o 30 C 40 C 60 C o 90 C y por nivel de suciedad poco sucio sucio y muy sucio 2 Nunca debe lavar la ropa blanca con la ropa de color Los tejidos oscuros pued...

Страница 79: ...los calcetines los pa uelos y otras prendas peque as en una bolsa de lavado Se puede usar lej a No usar lej a Temperatura m xima de planchado 150 C Temperatura m xima de planchado 200 C Lavar a m quin...

Страница 80: ...a tabla de programas para conocer la capacidad de carga de los distintos programas La tabla siguiente indica el peso aproximado de las prendas m s habituales TIPO DE COLADA PESO g Toalla 200 S bana 50...

Страница 81: ...ga las indicaciones del fabricante relativas a la cantidad de detergente que se debe utilizar En las regiones de agua dura se recomienda utilizar una mayor cantidad de detergente Cuanto m s grande sea...

Страница 82: ...mitad de la carga m xima en el tambor la m quina activa autom ticamente la funci n de media carga independientemente del programa que se haya seleccionado De esta manera el programa seleccionado ser m...

Страница 83: ...accidentalmente la duraci n del retardo correspondiente siga pulsando la tecla de Inicio programado hasta que vuelva a aparecer el valor en cuesti n La funci n de Inicio programado se activa nicament...

Страница 84: ...de la temperatura para reducir poco a poco la temperatura del agua de lavado entre el valor m ximo y el lavado en fr o Si se supera accidentalmente la temperatura correspondiente siga pulsando la tecl...

Страница 85: ...caso de lavar una cantidad inferior a la mitad de la carga de colada seca m xima del programa seleccionado Para seleccionar esta funci n pulse la tecla Lavado r pido hasta que aparezca el s mbolo OBSE...

Страница 86: ...lementarias 3 y 4 y mantenerlas pulsadas al menos durante 3 segundos Cuando se activa la seguridad para ni os se enciende el piloto de las funciones complementarias en el panel de control Si alguien p...

Страница 87: ...uina 4 En ese momento la m quina inicia la operaci n de vaciado necesaria y cancela el programa definitivamente A continuaci n se puede seleccionar e iniciar un nuevo programa Fin del programa La m qu...

Страница 88: ...PIEZA F CIL 40 C 3 0 2 110 Tejidos sint ticos o tejidos mixtos muy sucios calcetines de nailon camisas blusas pantalones con fibras sint ticas etc LANA 30 C 2 0 2 39 Prendas de lana con etiqueta que i...

Страница 89: ...rga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga ALGO D N 90 C 5 2 22 2 56 69 81 53...

Страница 90: ...C 3 0 2 110 Tejidos sint ticos o tejidos mixtos muy sucios calcetines de nailon camisas blusas pantalones con fibras sint ticas etc LANA 30 C 2 0 2 39 Prendas de lana con etiqueta que indique que se p...

Страница 91: ...ar la conformidad con la legislaci n europea en materia de dise o ecol gico Los programas m s eficaces en t rminos de consumo energ tico suelen ser los que funcionan a temperaturas m s bajas y duran m...

Страница 92: ...ductos descalcificadores especiales para lavadoras No debe forzar la apertura de la puerta mientras la lavadora est en marcha Podr abrir la puerta de la m quina 2 minutos despu s de que finalice una o...

Страница 93: ...1 2 carga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga Capacidad nominal 1 2 carga 1 4 carga ALGO D N 90 C 6 2 22 02 59...

Страница 94: ...ara cristales ni ning n otro producto de limpieza universal para limpiar la lavadora Los productos qu micos que contienen podr an da ar las superficies de pl stico as como otros componentes Filtros de...

Страница 95: ...o del filtro Limpie bien el filtro con un cepillo blando l velo con agua y jab n y enju guelo con abundante agua Vuelva a introducir el filtro ejerciendo un poco de presi n ADVERTENCIA Los filtros ins...

Страница 96: ...a que haya en el interior de la m quina es posible que haya que vaciar varias veces el recipiente de recogida 3 Con un cepillo blando retire los posibles objetos extra os que haya en el filtro 4 Despu...

Страница 97: ...os l mpielos con un cepillo blando Evite que caigan restos en la m quina Seque bien el caj n para productos detergentes y a continuaci n introd zcalo en el hueco correspondiente No lave el caj n para...

Страница 98: ...e un producto de limpieza sin cloro y siga las instrucciones del fabricante del producto utilizado No utilice estropajos met licos ni otros materiales duros similares para eliminar las manchas de xido...

Страница 99: ...ebe el tubo de evacuaci n y luego l mpielo o ender celo El filtro de la bomba de evacuaci n est obstruido Limpie el filtro de la bomba de evacuaci n La colada est demasiado apretada en el tambor Repar...

Страница 100: ...cuada No se observa agua en el tambor durante el lavado No hay ninguna aver a El agua se encuentra en una parte no visible del tambor La colada tiene restos de detergente Es posible que aparezcan punt...

Страница 101: ...s Compruebe que el grifo est completamente abierto Es posible que se haya cortado el suministro de agua Si el problema persiste la m quina se detendr autom ticamente despu s de un tiempo Desenchufe la...

Страница 102: ...n la etiqueta energ tica https eprel ec europa eu La vida til del aparato es de 3 a os Durante ese periodo tendr a su disposici n piezas de recambio originales para garantizar el funcionamiento correc...

Страница 103: ...a Maximum 1 MPa Minimum 0 1 MPa Maximale Leistung W 2100 Maximale Kapazit t f r trockene W sche kg 5 LF512 L2b oder 6 LF612 L3b Schleuderdrehzahl U min 1 200 Anzahl der Programme 15 Ma e mm H he 845 B...

Страница 104: ...nen der Transportschrauben vorhandenen ffnungen Die Transportschrauben f r die sp tere Verwendung aufbewahren HINWEIS Vor dem ersten Gebrauch der Waschmaschine die Transportschrauben entfernen M ngel...

Страница 105: ...nschluss von 220 240 V 50 Hz Das Stromkabel Ihrer Waschmaschine ist mit einem Erdungsstecker ausgestattet Dieser Stecker muss immer an eine geerdete 10 Ampere Steckdose angeschlossen werden Dieser Ste...

Страница 106: ...ls vorhanden Um Wasseraustritte an den Verbindungsstellen zu verhindern sind 1 oder 2 Muttern je nach den technischen Eigenschaften Ihrer Maschine in der Verpackung des Schlauchs enthalten Installiere...

Страница 107: ...darf die Temperatur des zugef hrten Wassers 70 C nicht berschreiten HINWEIS Das Ger t muss mit den neuen mitgelieferten Anschlusssets an das Wasserversorgungssystem angeschlossen werden gebrauchte Ans...

Страница 108: ...DIENFELDS 1 Waschmittelschublade 2 Programmwahlschalter 3 Anzeigedisplay Waschmittelschublade 1 Zubeh r f r Fl ssigwaschmittel 2 Waschmittelfach Hauptwaschgang 3 Weichsp lerfach 4 Waschmittelfach Vorw...

Страница 109: ...erwaschmittel oder Entkalker vorgesehen Der Dosierstab optional f r Fl ssigwaschmittel wird im Inneren der Maschine mitgeliefert Fach f r Weichsp ler St rke oder Waschmittel Dieses Fach ist f r Weichs...

Страница 110: ...W sche zu verwenden Die technischen Eigenschaften k nnen je nach Maschinenmodell variieren Programmwahlschalter Um ein Programm auszuw hlen drehen Sie den Programmwahlschalter im oder gegen den Uhrze...

Страница 111: ...10 Taste Start Pause 11 Leuchtanzeigen der Zusatzfunktionen Die Leuchtanzeigen zeigen die verbleibende Programmdauer die gew hlten Zusatzfunktionen und die einzelnen Schritte des gew hlten Programms V...

Страница 112: ...r kalt 30 C 40 C 60 C oder 90 C und Verschmutzungsgrad leicht verschmutzt normal verschmutzt stark verschmutzt 2 Waschen Sie wei e W sche niemals zusammen mit Buntw sche Dunkle Textilien k nnen eine b...

Страница 113: ...d andere kleine W schest cke in einem W schenetz Bleichen m glich Nicht bleichen Maximale B geltemperatur 150 C Maximale B geltemperatur 200 C Maschinenw sche normaler Waschgang Schonwaschgang Nicht b...

Страница 114: ...lnen Programme entnehmen Sie bitte der Programmtabelle DiefolgendeTabellezeigtdasungef hreGewichtdergebr uchlichstenW schest cke ART DER W SCHE GEWICHT g Handtuch 200 Laken 500 Bademantel 1 200 Bettbe...

Страница 115: ...Waschmittel Beachten Sie f r die Menge des zu verwendenden Waschmittels die Anweisungen des Herstellers In Gebieten mit hoher Wasserh rte sollte mehr Waschmittel verwendet werden Je gr er die W schela...

Страница 116: ...Programmwahl Verwenden Sie die Programmtabelle um das f r Ihre W sche am besten geeignete Programm auszuw hlen Halblasterkennungssystem Dieses Ger t ist mit einer Halblasterkennung ausgestattet Wenn w...

Страница 117: ...ert Ursachen f r die Nicht Aktivierung Die Zusatzfunktion ist nicht mit dem gew hlten Waschprogramm kompatibel Das gew hlte Programm ist bereits zu weit fortgeschritten so dass keine Zusatzfunktion me...

Страница 118: ...tartzeitverz gerung zu aktivieren 2 Temperaturwahl Verwenden Sie die Taste zur Wahl der Waschwassertemperatur um die voreingestellte Temperatur eines Programms zu ndern Wenn ein Programm ausgew hlt is...

Страница 119: ...ren Wasser und Stromverbrauch Diese Option wird nur empfohlen wenn die zu waschende W schemenge weniger als die H lfte der maximalen Trockenw sche Ladung des gew hlten Programms betr gt Um diese Funkt...

Страница 120: ...nn die Kindersicherung aktiviert ist leuchtet die Leuchtanzeige f r die Zusatzfunktionen im Bedienfeld auf Wenn eine der Tasten gedr ckt wird w hrend die Kindersicherung aktiv ist beginnt die Leuchtan...

Страница 121: ...organg und bricht das Programm endg ltig ab Dann ist es m glich ein neues Programm auszuw hlen und zu starten Programmende Die Maschine stoppt automatisch wenn das gew hlte Programm beendet ist Das Sy...

Страница 122: ...tark verschmutzte synthetische Textilien oder Mischgewebe Nylonsocken Hemden Blusen Hosen die Synthetikfasern etc enthalten WOLLE 30 C 2 0 2 39 Wollsachen mit dem Etikett maschinenwaschbar SP LEN 5 0...

Страница 123: ...azit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung Nennkapazit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung Nennkapazit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung Nennkapazit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung BAUM WOLLE 90 C 5 2 22 02 56 69 81 53 BAUM WOLL...

Страница 124: ...nthetische Textilien oder Mischgewebe Nylonsocken Hemden Blusen Hosen die Synthetikfasern etc enthalten WOLLE 30 C 2 0 2 39 Wollsachen mit dem Etikett maschinenwaschbar SP LEN 6 0 36 F hrt nach dem Wa...

Страница 125: ...gramm dient zur Beurteilung der Einhaltung der europ ischen kodesign Gesetzgebung Die hinsichtlich des Energieverbrauchs effizientesten Programme sind im Allgemeinen diejenigen die bei niedrigeren Tem...

Страница 126: ...umwolle 90 Verwenden Sie falls erforderlich speziell f r Waschmaschinen vorgesehene Entkalker ffnen Sie niemals gewaltsam das Bullauge w hrend Ihre Waschmaschine l uft Die T r der Maschine l sst sich...

Страница 127: ...Nennkapazit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung Nennkapazit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung Nennkapazit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung Nennkapazit t 1 2 Beladung 1 4 Beladung BAUM WOLLE 90 C 6 2 22 02 59 72 81 53 BA...

Страница 128: ...gezogen werden Schalten Sie die Wasserversorgung ab bevor Sie mit der Wartung oder Reinigung beginnen WARNUNG Verwenden Sie zum Reinigen der Waschmaschine keine L sungsmittel Scheuermittel Fensterrei...

Страница 129: ...r Zange vorsichtig an der Kunststoffleiste an der Innenseite des Filters Auf dem Ende des Wasserzulaufschlauchs wird ein zweiter Filter montiert der an den Wasserhahn angeschlossen wird Um den zweiten...

Страница 130: ...lverwaschmittel oder die Dosierplatte f r fl ssiges Waschmittel um die Zugangsklappe zur Pumpe zu ffnen 2 Das Ende der Schaufel f r Pulverwaschmittel oder den Dosierstab f r Fl ssigwaschmittel in die...

Страница 131: ...Eigenschaften k nnen je nach Maschinenmodell variieren Waschmittelschublade Im Laufe der Zeit k nnen sich Waschmittelr ckst nde in der Waschmittelschublade ansammeln Eswirdempfohlen dieWaschmittelsch...

Страница 132: ...enichtinderSp lmaschine WEICHSP LERSIPHON GEH USE TROMMEL Weichsp lersiphon Entfernen Sie die Waschmittelschublade und nehmen Sie den Weichsp lersiphon ab Gr ndlich reinigen um alle Weichsp lerr ckst...

Страница 133: ...zur Reinigung solcher Rostflecken ein chlorfreies Reinigungsmittel und beachten Sie die Hinweise des Herstellers des verwendeten Produkts Verwenden Sie niemals Steinwolle oder hnlich harte Materialien...

Страница 134: ...n Sie den Wasserzulaufschlauch und reinigen Sie ihn oder richten Sie ihn gerade Der Filter der Ablaufpumpe ist verstopft Reinigen Sie den Filter der Ablaufpumpe Die W sche in der Trommel ist zu stark...

Страница 135: ...hlauch in einer geeigneten H he angebracht ist W hrend des Waschvorgangs ist kein Wasser in der Trommel zu sehen Es liegt keine St rung vor Es befindet sich Wasser in einem nicht sichtbaren Teil der T...

Страница 136: ...r Wasserhahn vollst ndig ge ffnet ist Die Wasserversorgung des Netzes ist m glicherweise unterbrochen Wenn das Problem weiterhin besteht wird die Maschine nach einer bestimmten Zeit automatisch gestop...

Страница 137: ...europa eu Die Kundendienstdauer Ihres Ger tes betr gt 3 Jahre W hrend dieser Zeit sind Original Ersatzteile erh ltlich um den ordnungsgem en Betrieb des Ger ts zu gew hrleisten Internet Link zur Webs...

Страница 138: ...aal 1 MPa Minimaal 0 1 MPa Maximaal vermogen W 2 100 Maximale capaciteit voor droog wasgoed kg 5 LF512 L2b of 6 LF612 L3b Centrifugeersnelheid tpm 1 200 Aantal programma s 15 Afmetingen mm Hoogte 845...

Страница 139: ...wezige gaten eenmaal de transportvergrendelingen zijn verwijderd De transportvergrendelingen dient u te bewaren met het oog op een later gebruik ervan OPMERKING De transportvergrendelingen verwijderen...

Страница 140: ...ding van 220 240 V 50 Hz De voedingskabel van uw wasmachine is uitgerust met een stekker met aarding Deze stekker moet altijd aangesloten worden op een geaard stopcontact van 10 amp re Deze stekker mo...

Страница 141: ...n te voorkomen worden 1 of 2 moeren afhankelijk van de technische kenmerken van uw toestel meegeleverd in de verpakking van de slang Monteer de moeren op het uiteinde van de watertoevoerslang en die m...

Страница 142: ...temperatuur van het toegevoerde water niet hoger zijn dan 70 C OPMERKING Het toestel moet op het waterdistributienet worden aangesloten met een nieuwe aansluitset die met het toestel is meegeleverd He...

Страница 143: ...1 Wasmiddellade 2 Programmakiezer 3 Weergavescherm Wasmiddellade 1 Accessoires bestemd voor vloeibare wasmiddelen 2 Wasmiddelcompartiment hoofdwascyclus 3 Compartiment voor wasverzachter 4 Wasmiddelco...

Страница 144: ...of voor antikalkproducten Het meetstaafje in optie voor vloeibaar wasmiddel is terug te vinden in het toestel Compartiment voor wasverzachter stijfsel of wasmiddel Dit compartiment is bestemd voor wa...

Страница 145: ...electeren voor zeer vuil wasgoed De technische kenmerken kunnen verschillen in functie van het machinemodel Programmakiezer Om een programma te selecteren draai de programmakiezer in wijzerzin of in t...

Страница 146: ...ie 2 10 Toets Start Pauze 11 Lampjes van de extra functies De lampjes geven de resterende duur de geselecteerde extra functies en de verschillende stappen van het geselecteerde programma voorwas wasse...

Страница 147: ...nz van de wastemperatuur koud 30 C 40 C 60 C of 90 C en van de mate van vuilheid licht vuil vuil zeer vuil 2 Was nooit wit wasgoed samen met gekleurd wasgoed Donkere stoffen kunnen een overmatige hoev...

Страница 148: ...innenste buiten 7 Was sokken zakdoeken en andere kleine stukken in een wanetje Bleken mogelijk Niet bleken Maximale strijktemperatuur 150 C Maximale strijktemperatuur 200 C Machinewasbaar normale mati...

Страница 149: ...e laadcapaciteiten van de verschillende programma s te kennen In de volgende tabel staat het gewicht bij benadering van de meest courante wasgoedartikelen vermeld TYPE WASGOED GEWICHT g Handdoek 200 L...

Страница 150: ...n voor wasmachines Volg de instructies van de fabrikant wat betreft de te gebruiken hoeveelheid wasmiddel In streken waar het water hard is is het aangewezen om meer wasmiddel te gebruiken Hoe groter...

Страница 151: ...kiezen dat het best geschikt is voor het wasgoed Detectiesysteem voor halve lading Dit toestel is uitgerust met een detectiesysteem voor halve ladingen Indien er een hoeveelheid wasgoed in de trommel...

Страница 152: ...ert is de functie niet geactiveerd Oorzaken voor niet activering De extra functie is niet verenigbaar met het geselecteerde wasprogramma Het geselecteerde programma is al te ver gevorderd om de extra...

Страница 153: ...mperatuur van het waswater om de voorgedefinieerde temperatuur van een programma te wijzigen Wanneer een programma wordt geselecteerd wordt de maximale temperatuur ervan automatisch geselecteerd Om de...

Страница 154: ...wanneer een hoeveelheid wordt gewassen die kleiner is dan de helft van de maximale lading droog wasgoed van het geselecteerde programma Om deze functie te selecteren druk op de toets Snelwas tot het...

Страница 155: ...gedrukt Wanneer het Kinderslot is geactiveerd gaat het lampje van de extra functies branden op het bedieningspaneel Wanneer op een van de knoppen wordt gedrukt terwijl het Kinderslot is geactiveerd ga...

Страница 156: ...ef Daarna kunt u een nieuw programma selecteren en opstarten Einde van het programma De machine stopt automatisch wanneer het geselecteerde programma is be indigd Het symbool END einde knippert op het...

Страница 157: ...enz GEMAKKELIJK ONDERHOUD 40 C 3 0 2 110 Zeer vuile synthetische kledij of kledij in gemengde stoffen Nylon kousen hemden bloezen broeken met synthetische vezels enz WOL 30 C 2 0 2 39 Truien met een l...

Страница 158: ...ng lading Nominale capaciteit lading lading Nominale capaciteit lading lading Nominale capaciteit lading lading Nominale capaciteit lading lading KA TOEN 90 C 5 2 22 02 56 69 81 53 KATOEN 60 C 5 0 78...

Страница 159: ...DERHOUD 40 C 3 0 2 110 Zeer vuile synthetische stoffen of gemengde stoffen Nylon kousen hemden bloezen broeken met synthetische vezels enz WOL 30 C 2 0 2 39 Wollen kledij met het label Machinewasbaar...

Страница 160: ...en op 40 C of 60 C Dit programma wordt gebruikt om te beoordelen of de Europese wetgeving betreffende ecologische ontwerpen wordt nageleefd De meest doeltreffende programma s in termen van energieverb...

Страница 161: ...ne niet uitgerust is met het programma Trommelreiniging gebruik dan het programma Katoen 90 Gebruik indien nodig ontkalkers die speciaal ontworpen zijn voor wasmachines Probeer nooit de deur met gewel...

Страница 162: ...eit lading lading Nominale capaciteit lading lading Nominale capaciteit lading lading Nominale capaciteit lading lading Nominale capaciteit lading lading KA TOEN 90 C 6 2 22 02 59 72 81 53 KATOEN 60 C...

Страница 163: ...ander universeel reinigingsproduct om de wasmachine te reinigen De chemische producten die ze bevatten kunnen de kunststof oppervlakken alsook de andere onderdelen beschadigen Watertoevoerfilters De w...

Страница 164: ...voorzichtig aan de plastic staaf binnen in de filter te trekken Reinig de filter zorgvuldig met een zachte borstel en was hem met zeepwater Spoel hem daarna grondig Plaats de filter opnieuw door er li...

Страница 165: ...erende water op te vangen dat zich in het toestel bevindt Schroef de filter los door hem in tegenwijzerzin te draaien Trek er vervolgens aan om hem eruit te halen Wacht tot het water wegstroomt OPMERK...

Страница 166: ...Duw voorzichtig op de wasmiddellade zoals aangegeven in bovenstaande figuur en trek er vervolgens aan tot ze uit haar behuizing kan worden gehaald Reinig het bakje met behulp van een zachte borstel e...

Страница 167: ...n niet schurend reinigingsproduct of zeepwater om de buitenkant van het toestel te reinigen Droog af met een zachte vod Trommel Laat geen metalen voorwerpen zoals naalden paperclips muntstukken enz ac...

Страница 168: ...de filters van de watertoevoerklep De deur van de machine is niet volledig gesloten Sluit de deur van de machine De machine wordt niet van water voorzien De afvoerslang is verstopt of vervormd Contro...

Страница 169: ...eerd Er kan tijdens het wassen geen water worden waargenomen in de trommel Dit is geen defect Het water bevindt zich in het niet zichtbare deel van de trommel Het wasgoed vertoont resten wasmiddel Het...

Страница 170: ...d De watertoevoer van het net is misschien onderbroken Wanneer het probleem aanhoudt zal de machine na een bepaalde tijd automatisch stoppen Trek de stekker van de machine uit het stopcontact draai de...

Страница 171: ...d staat https eprel ec europa eu De serviceduur van uw toestel bedraagt 3 jaar In de loop van deze periode zijn de originele wisselstukken beschikbaar om de goede werking van het toestel te garanderen...

Страница 172: ......

Страница 173: ......

Страница 174: ......

Страница 175: ...o son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reservatodos los derechos de sus marcas disefios e informaci n Cualquiercopiay reproducci n porcualquier medio ser considerada comofalsificaci...

Страница 176: ...lo que resulte de un defecto de fabricaci n o material Esta garant a no cubre defectos o da os que resulten de una instalaci n inadecuada uso indebido o desgaste normal del producto El per odo de gara...

Отзывы: