background image

4

LINN E

K

WAL

l h

l h

English

English

Français

Deutsch

aa

Italiano

Italiano

l

Español

e

a d

e r a d

Nederlands

Nederlands

Safely unpacking

Your Linn EKWAL speaker is heavy. 
Take care when removing them from 
their packaging.

Always take care when lifting heavy 
objects.

Lay the contents on a smooth surface 
to avoid accidental damage before 
installation. 

If poss ble, keep the packaging in 
case you need to move or return your 
speaker.

Précautions de déballage

Vos enceintes Linn EKWAL sont 
lourdes. Faites attention lorsque vous 
les retirez de leur emballage.

Prenez toujours des précautions 
lorsque vous soulevez des objets 
lourds.

Disposez le contenu sur une surface 
douce pour éviter tout 
endommagement accidentel avant 
installation. 

Si possible, conservez l'emballage au 
cas où vous devriez ramener ou 
déménager vos enceintes.

Sicheres Auspacken

Die Linn EKWAL Lautsprecher sind 
schwer. Bitte mit Vorsicht aus der 
Verpackung entfernen.

Bitte beim Heben schwerer 
Gegenstände stets vorsichtig 
vorgehen.

Legen Sie alle Teile vor Installation 
auf eine ebene Oberfläche, um  
Beschädigungen zu vermeiden.

Bitte Verpackung für den Fall, dass 
Lautsprecher zurückgeschickt oder 
transportiert werden, aufbewahren.
  

Disimballaggio sicuro

I diffusori Linn EKWAL sono pesanti, 
per il qual motivo vanno disimballati 
con estrema cautela.

Fare attenzione nel sollevare oggetti 
pesanti.

Appoggiare i componenti su una 
superficie piana, per evitare di 
danneggiarli prima dell’installazione. 

Se poss bile, conservare l’imballaggio 
nell’eventualità che i diffusori debbano 
essere spostati o restituiti.

Desembale con cuidado

Su cajas acústica Linn EKWAL son 
pesadas. Proceda con cuidado 
cuando las saque de su embalaje.

Tenga siempre cuidado cuando 
levante objetos pesados.

Deje el contenido sobre una 
superficie lisa para evitar daños 
accidentales antes de la instalación.

Si es posible, guarde el embalaje para 
el caso en el que necesite mover o 
devolver las cajas acústicas.

Uit de verpakking halen

Uw Linn EKWAL luidsprekers zijn 
zwaar. Wees voorzichtig als u ze uit 
de verpakking haalt.

Neem alt jd de nodige voorzorg in 
acht b j het tillen van zware 
voorwerpen.

Leg de inhoud van de doos voordat u 
tot aansluiten overgaat op een glad 
oppervlak om beschadigingen te 
voorkomen. 

Bewaar indien mogelijk de originele 
verpakking voor het geval u uw 
luidsprekers ooit verhuist.

Содержание EKWAL

Страница 1: ...r supply only of the type described in the operating instructions or marked on the appliance 11 Grounding or polarisation Do not defeat the safety purpose of the polarised or grounding type plug A pol...

Страница 2: ...3 1994 Absorbed emissions EN60555 2 1987 Harmonics EN60555 3 1987 Voltage fluctuations EN55020 1994 Immunity FCC notice NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Cl...

Страница 3: ...structions de fonctionnement ou d utilisation inscrites sur l appareil 11 Raccord la masse ou polarisation Ne touchez pas au dispositif de s curit de raccordement la masse et de polarit Une fiche pola...

Страница 4: ...EN60555 2 1987 Harmoniques EN60555 3 1987 Fluctuations de la tension EN55020 1994 Immunit D claration FCC REMARQUE cet quipement a t test et d clar conforme aux limitations pr vues dans le cadre de l...

Страница 5: ...or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this manual Droits d auteur et remerciements Copyright Linn Products Limited Linn Products Limited Floors Road Waterfoot Glasgow G76 0EP...

Страница 6: ...de votre enceinte EKWAL comme enceinte centrale 7 Positionnement de l EKWAL 8 Options de configuration 9 Pr paration des haut parleurs pour les configurer 10 C bles de connexion 11 Pour retirer les gr...

Страница 7: ...5 Sujeci n del soporte 6 Colocaci n del EKWAL como caja ac stica central 7 Colocaci n del EKWAL 8 Opciones de configuraci n 9 Preparaci n para la configuraci n de la caja 10 Cableado 11 Retirada de l...

Страница 8: ...viii...

Страница 9: ...stationnaires l int rieur du coffret Deux vents permettent d allonger la fr quence des graves jusqu 55Hz De conception a rodynamique ils vitent les turbulences et maintiennent l int grit structurelle...

Страница 10: ...sidad para reforzar los paneles laterales delantero y posterior y mejorar la rigidez del recinto La abrazadera tambi n act a como un reflector angular para anular ondas estacionarias dentro del recint...

Страница 11: ...LINN EKWAL Setting Up the Linn EKWAL Assemblage du Linn EKWAL Installation der Linn EKWAL Installazione di Linn EKWAL Instalaci n de la Linn EKWAL Gebruiksklaar maken van de Linn EKWAL...

Страница 12: ...h digungen zu vermeiden Bitte Verpackung f r den Fall dass Lautsprecher zur ckgeschickt oder transportiert werden aufbewahren Disimballaggio sicuro I diffusori Linn EKWAL sono pesanti per il qual moti...

Страница 13: ...karte F llen Sie die Garantiekarte bitte aus und senden Sie sie an Linn oder Ihren Linn H ndler Verificare di avere disponibili Diffusori Piedini di appoggio in gomma e chiave a bussola Banane da 4mm...

Страница 14: ...f r weitere Informationen wenden sie sich bitte an Ihren Linn H ndler Montaggio dei piedini Capovolgere il diffusore su una superficie liscia Utilizzare i piedini autoadesivi in gomma in dotazione Fis...

Страница 15: ...t so dass das Fernsehbild nicht gest rt wird Der EKWAL kann in ein AV Geh use eingebaut oder hinter einer Projektionswand aufgestellt werden Posizionamento di EKWAL come diffusore centrale poss bile u...

Страница 16: ...n Ecken einhalten F r klareren klangvolleren Mittelton Lautsprecher im Winkel 5o bis 10o einw rtsgerichtet stellen Posizionamento di EKWAL I diffusori EKWAL possono essere utilizzati come diffusori pr...

Страница 17: ...ped akiv Aktive Weiche trennt das Signal in zwei oder drei Frequenzbereiche Jeder Bereich wird getrennt verst rkt Modalit di collegamento Single wiring un unico cavo da un amplificatore pilota ciascun...

Страница 18: ...n mit der gew hlten Karte nach au en Bitte sicherstellen dass die verbindungen fest angezogen sind Preparazione dei diffusori per il collegamento Le schede di connessione crossover consentono di esegu...

Страница 19: ...SIF Bi Tri amplification Kabelverbindungen Einfache verbindung B Wirl Bi amplified Hinweis f r bi amplified Konfiguration bitte BI WIRE PASSIVE Verbindungsplatine verwenden Bi Tri ampfiler Aktiv Cabla...

Страница 20: ...n Perforiertes Stahlgitter abnehmen Einfassung wieder anbringen dabei darauf achten dass sie sicher an der Innenseite der Umrandung eingepasst wird Rimozione delle griglie Le griglie di EKWAL possono...

Страница 21: ...en Flecken vom Geh use entfernen und mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen Den Eintritt von Fl ssigkeiten vermeiden Cura dei diffusori Non aprire i diffusori l utente non deve riparar...

Страница 22: ...re di zona sono reperibili nel sito www linn co uk buy_linn find_retailer cfm Soporte t cnico e informaci n Para realizar cualquier consulta de productos petici n de informaci n o solicitar soporte t...

Страница 23: ...4 ohms Protection anti magn tique Ecran anti magn tique complet dans une limite de 3 gauss du bord du coffret Option de chevauchement Vous pouvez r duire le niveau des aigu s de 1dB sur la plaque de c...

Страница 24: ...iciencia 90db para 1W en 1m 1KHz Potencia de amplificador M nimo 60W a 4 ohmios Apantallado magn tico Completamente apantallado a 3 gauss desde el borde del armario Opci n de transici n El nivel de ag...

Страница 25: ...17 PACK 619 rev5...

Страница 26: ...18...

Отзывы: