LINET D9U001F10-0101 Скачать руководство пользователя страница 37

D9U001F10-0101_06

           

           37

1. Bushings for infusion stand placement

2. Installed infusion stand (top view)

3. Backrest

4. Installed infusion stand (side view)

Installation:

► 

Insert infusion stand to one bushings 1 in the head  

 

end corners.

► 

Ensure the safety pin locks are in place.

Infusion stand placement: 

► 

In the bushing for infusion stand on the head end.

Use:

► 

Use infusion stands only for hanging infusions and  

 

baskets for intravenous solutions.

Load capacity:

► 

Maximum load capacity per hook: 2 kg.

► 

Maximum load capacity of infusion stand: 20 kg.

NOTE

  Ensure the maximum load of infusion stand or 

single hook is not exceeded.

Fig. Infusion stand (top view)

Fig. Infusion stand (side view)

16.3 Infusion Stand

WARNING!

Risk of injury or collision when placing other accessories than described in the instructions for use!

► 

Use infusion stands exclusively for accessories listed in the instructions for use.

► 

Only mount an infusion pump to the lower (wider) telescopic section of an infusion stand above the head board /

foot board.

► 

Never mount an infusion pump to the upper (thiner) telescopic section of an infusion stand.

► 

Ensure the infusion pump will not collide with any movable parts of the bed (especially Backrest part) or with the

patient. This must be verified during installation.

► 

Do not use the infusion stand as driving/pushing device during the bed transport.

► 

In case of failure to comply those instructions there is a risk of collision of accessories with movable parts of the  

 

 

bed or injury of the patient.

Содержание D9U001F10-0101

Страница 1: ...Instructions for Use and Technical Description Praktika 1 Positionable hospital bed D9U001F10 0101 Version 06 Publication Date 2020 02...

Страница 2: ...ET 2020 All trademarks and brands are the property of the appropriate owners The manufacturer reserves the right to changes in the contents of this manual that relate to the product s technical regula...

Страница 3: ...lation with Levers 28 11 3Bed Positioning 28 11 3 1Backrest Positioning 28 11 3 2Thighrest Positioning 29 11 3 3Mechanical positioning of calfrest 30 11 4Quick Backrest Lowering for the Crisis Situati...

Страница 4: ...arns about the risk of material damage WARNING warns about the risk of physical injury DANGER warns about the risk of fatal injury 1 1 2Structure of Warning Notices SIGNAL WORDS Type and source of dan...

Страница 5: ...D9U001F10 0101_06 5 1 4Symbols on the Package FRAGILE HANDLE WITH CARE THIS WAY UP KEEP DRY PROTECT FROM HUMIDITY PAPER RECYCLING SYMBOL DO NOT USE HAND TRUCK HERE DO NOT STACK DURING STORAGE...

Страница 6: ...ER DO NOT PLACE LIFTING POLE IN THIS PLACE SAFE WORKING LOAD SWL MAXIMUM WEIGHT OF PATIENT WEIGHT OF BED ONLY SUITABLE FOR INDOOR USE PROTECTION AGAINST ACCIDENTS DUE TO ELECTRICAL CURRENT TYPE B APPL...

Страница 7: ...U001F10 0101_06 7 CE MARK OF CONFORMITY WITH EU REGULATION DESIGNATION OF HOSPITAL BED FOR ADULTS RECYCLING SYMBOL DO NOT POLLUTE THE ENVIRONMENT MEDICAL DEVICE compatible with Medical Device Regulati...

Страница 8: ...7 W42 Praktika 1 REF SN ORDER 20190102326 20000290 2020 02 04 01 8592654208113 11 200204 21 20190102326 N A CUC 1 5 6 7 8 9 4 2 3 1 Address of Manufacturer 2 Manufacturing Date Year Month Day 3 DI Dev...

Страница 9: ...he load supported by those accessories Siderail Height the height of the upper crossbar or the edges of the siderails not the highest point of the siderail controls from the patient surface Standard B...

Страница 10: ...ts and bed lifts WARNING To avoid risk of electric shock this equipment must only be connected to a supply mains with protective earth WARNING During specific investigations or treatments the signific...

Страница 11: ...ent authority of the Member State in which the user and or patient is established WARNING This medical device is not intended for oxygen enriched environment WARNING This medical device is not intende...

Страница 12: ...rs are braked when the bed is not being moved regardless of whether the bed is occupied or empty Ensure that siderails are operated by healthcare personnel only Never use the bed in areas where there...

Страница 13: ...ses doctors technical personnel transport personnel cleaning personnel 3 2Contraindications The medical device is not intended for the pediatric patients use Certain positions are not suitable for spe...

Страница 14: ...Head split plastic siderail in highest positions 4 Head Board 5 Head siderail release mechanism 6 Protective bumper 7 Individual castor brake 8 Castor 125mm 9 Center siderail release mechanism 10 Acce...

Страница 15: ...ble siderail in highest positions 3 Head Board 4 Protective bumper 5 Individual castor brake 6 Castor 125mm 7 Accessory rail 8 Siderail release mechanism 9 Controlling lever for backrest positioning 1...

Страница 16: ...bed split plastic siderails down up single collapsible siderails down up 28 32 cm 32 32 cm Mattress support platform height 125 mm castors fixed height of 55 cm Maximum angle of the backrest 70 Maximu...

Страница 17: ...Notify the carrier and supplier of any deficiencies or damages immediately as well as in writing or make a note on the delivery note 8 2Bed Variants Features Praktika 1 1F model number is located on t...

Страница 18: ...and maintenance WARNING Material damage due to incorrect assembly Ensure that putting into service is performed exclusively by manufacturer s customer service or trained hospital personnel Set up the...

Страница 19: ...and there are no accessories atta ched to the head board and foot board If a patient is lying in a bed with the head board and or foot board removed supervise the bed at all times WARNING Material dam...

Страница 20: ...rs and its braking Check if it is possible to remove head board and foot board Check the functionality of siderails 9 4Transport Observe the following for safe transport Ensure the castors are unlocke...

Страница 21: ...ndercarriage with castors from the bottom side of mattress support platform When removing the binding ribbons always hold the part which is being removed and place it on the clean and non abrasive sur...

Страница 22: ...cing to the floor Torque 8 2Nm Using 4 carriage bolts M8x65 fix undercarriage to the head end of the bed Nut and distance washer are facing to the floor Torque 8 2Nm Cut off two straps on the sides wh...

Страница 23: ...on the second side Turn the castors into the direction of tilting Brake the castors Ensure that second and third person lifts up the head siderails during tilting the bed on the castors to avoid dama...

Страница 24: ...emove the nuts distance washers and screws Keep the screws for future use Remove the fixing thorns Insert the head bar inside the frame so the holes for screws bears on Fix the head bar to the bed usi...

Страница 25: ...erails to the frame by removing the screws Non following this instructions may lead to damaging the siderails or mechanism of siderails Insert the head bar into the frame so the holes for screws bears...

Страница 26: ...inding ribbons which fix head board and foot board to the mattress support platform 4 for head board and 4 for foot board Unpack the head board and foot board from the foil Insert the head board and f...

Страница 27: ...lever thighrest positioning 2 Control lever backrest positioning Fig Control levers 11 1Positions of Levers WARNING Risk of damaging the bed during transport Always set both levers into transport posi...

Страница 28: ...jury while positioning the bed Ensure no objects are trapped between moving parts of the bed and mattress support platform Ensure no objects are trapped between moving parts of the mattress support pl...

Страница 29: ...backrest Fig Lowering the backrest 11 3 2Thighrest Positioning It is necessary to set lever into its working position see Manipulati on with levers Fig Thighrest positioning Fig Raising the thighrest...

Страница 30: ...ned mechanically using raster 1 Mattress holder Calfrest handle 2 Mechanical raster Raise the calfrest as follows Grab the calfrest handle 1 Pull the handle upwards until desired position is reached E...

Страница 31: ...osition Ensure there are no body parts between siderails and backrest The bed allows quick mechanical lowering of the backrest using quick counterclockwise rotatition of the right lever Backrest will...

Страница 32: ...patient falling out of bed Ensure that folded up siderails are securely anchored Press against siderails from inside in order to check stability Hospital personnel are responsible for ensuring siderai...

Страница 33: ...lick when locked in place Ensure that the siderail is locked properly 13Castor Control and Bed Transport WARNING Material damage due to incorrect transport or involuntary movement Prior to assembly di...

Страница 34: ...g Maximum load per rail is 10 kg Accessories suitable for accessory rail Urine bag holder Urine bottle holder Cannula holder Radon bottle holder Fig Accessory rail Castors are unbraked Castors are bra...

Страница 35: ...or Praktika 1 Accessory rail Lifting pole Infusion stand Protector Extender 16 1Bushings for Accessories Bushings for accessories are placed in the corners of bed head end Following accessories can be...

Страница 36: ...acement 2 Backrest 3 Lifting pole in working position top view 4 Lifting pole in working position side view 5 Grab handle Lifting pole innstallation Insert lifting pole 3 4 to one bushings 1 in the he...

Страница 37: ...nfusion stand side view 16 3Infusion Stand WARNING Risk of injury or collision when placing other accessories than described in the instructions for use Use infusion stands exclusively for accessories...

Страница 38: ...ctor bushing 3 1 Releasing button 2 Tube of Protector 3 Safety pin 4 Bushing of Protector Fig Protector description and installation Install Protector to closed position as follows Insert tube of Prot...

Страница 39: ...of injury or collision due to incorrect use Extender can be used only with single collapsible siderails Manufacturer will held no responsibility due using the Extender with different types of siderai...

Страница 40: ...e bed condition Check if used cleaning agents and disinfectants are compatible with materials that the product consists of For information see the following table BED COMPONENTS THAT ARE INTENDED TO B...

Страница 41: ...ing patient or complete Let the bed dry completely after cleaning or disinfection process After drying the bed place the mattress back on the mattress support platform After drying the bed check funct...

Страница 42: ...ufacturer of the detergents according to the material table below Part of bed Praktika 1 Daily C D Changing patient C D Complete C D Stickers Split plastic siderails Stickers Single collapsible sidera...

Страница 43: ...echanism Remove the object Adjusting siderail is not possible The siderail lock is dirty Clean the locking mechanism Defective siderail lock Notify service department Faulty brakes The brakes are bloc...

Страница 44: ...ts by the original spare parts Check regularly that all accessories are working properly Replace damaged accessories immediately 19 2Spare Parts The serial label is located on the frame of the mattres...

Страница 45: ...s of noise and vibration in protected interior spaces of buildings according to stan dard IEC 60601 2 52 Used packaging materials are in accordance with requirements of the Packaging Act Z kon o obale...

Страница 46: ...l material and manufacturing re lated failures and errors Failures and errors caused by incorrect use and external effects are not covered Justified complaints will be fixed free of charge during the...

Отзывы: