background image

7

DO9246G

www.domo-elektro.be

NL

Draai de temperatuurregelaar naar de gewenste positie. Het rode indicatielampje zal gaan branden om 

aan te geven dat het toestel aan het opwarmen is. Eens de ingestelde temperatuur bereikt is, gaat dit 

lampje weer uit. Als de temperatuur van de grillplaat daalt, zal het lampje automatisch weer aan gaan om 

te tonen dat het toestel aan het opwarmen is en terug uitgaan als de gewenste temperatuur weer bereikt 
is. 

RACLETTE

 ·

Gebruik een dunne laag plantaardige olie in de pannetjes. Dit zal aanbakken voorkomen en het 
reinigen achteraf vergemakkelijken.

 ·

Voor racletten voorzie je per persoon ongeveer 200-250 g speciale raclettekaas. Snijd de kaas in dunne 
plakjes van 2 mm.

 ·

Leg de kaas in de raclettepannetjes en zet de pannetjes in het toestel in de daarvoor voorziene 
uitsparingen. De kaas zal in 3-4 minuten klaar zijn. Doe de pannetjes niet te vol.

 ·

Te combineren met uitjes, augurk, sla, stokbrood en aardappeltjes. 

 ·

De raclettepannetjes zijn ook geschikt om eieren te bakken of kleine aardappeltjes en zelfs vlees.

 ·

De XL raclettepannetjes maken het mogelijk groenten en dergelijke te bakken aangezien deze iets 
groter en dieper zijn.

 ·

Houd de pannetjes alleen vast aan de handvatten. 

 ·

Zorg ervoor dat er geen lege pannetjes verwarmd worden. Lege pannetjes plaats je best in de 

rustzone.

REINIGING EN ONDERHOUD

 · Maak het toestel schoon na elk gebruik. 
 ·

Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat je het toestel reinigt. Wacht tot 

het toestel volledig is afgekoeld.

 ·

Het is aan te raden om al zoveel mogelijk voedselresten te verwijderen met een houten spatel of een 
hittebestendig plastic model als het toestel nog warm is. Wanneer de resten zijn opgedroogd, zijn ze 
moeilijker te verwijderen. 

 ·

Alle externe oppervlakken kunnen worden schoongemaakt met een vochtige doek of spons. 

 ·

Maak de grillplaat en de pannetjes schoon met water en wat mild afwasmiddel. 

 · Gebruik geen scherpe voorwerpen, enkel een houten schraper. 
 · Zorg ervoor dat er geen water in het toestel kan dringen. 
 · Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen. Deze kunnen schade toebrengen aan de 

antiaanbaklaag van de grillplaat of pannetjes.

 · Dompel het toestel niet onder in water en reinig het toestel niet in de vaatwasmachine.
 ·

De raclettepannetjes mogen ondergedompeld worden in water en zijn vaatwasmachinebestendig.

Содержание DOMO DO9246G

Страница 1: ...e gril bamboo Gebrauchsanleitung Raclette Grill bamboo Instruction booklet Raclette grill bamboo Manual de instrucciones Raclette grill Istruzioni per l uso Grill Raclette Návod k použití Raclette gril s bambusovým dekorem Návod na použitie Raclette gril s bambusovým dekorom ...

Страница 2: ... detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie Required for R32 R290 Refrigerant...

Страница 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verk...

Страница 4: ...or gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet thuis De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale standaarden en normen Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen Houd het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete onde...

Страница 5: ...tel Zorg ervoor dat het toestel niet in contact kan komen met brandbare materialen Gebruik het toestel enkel binnenshuis en wees voorzichtig in de buurt van hete oppervlakken en stoffen zoals gordijnen tafellakens e d Gebruik bij voorkeur een hittebestendige mat onder het toestel en zorg dat de ondergrond vlak en egaal is Laat het toestel volledig afkoelen voordat je het schoonmaakt of opruimt Raa...

Страница 6: ...toestel bij voorkeur op een gemakkelijk te reinigen ondergrond De ondergrond moet ook hittebestendig zijn Zet het toestel niet op een onbehandeld houten oppervlak Zorg ervoor dat er genoeg ventilatie is rond het toestel GEBRUIK 1 Zorg ervoor dat het toestel uit staat stand MIN Steek de stekker in een geaard stopcontact 2 Breng een dunne laag plantaardige olie aan op de grillplaat en in de pannetje...

Страница 7: ...maken het mogelijk groenten en dergelijke te bakken aangezien deze iets groter en dieper zijn Houd de pannetjes alleen vast aan de handvatten Zorg ervoor dat er geen lege pannetjes verwarmd worden Lege pannetjes plaats je best in de rustzone REINIGING EN ONDERHOUD Maak het toestel schoon na elk gebruik Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat je het toestel reinigt Wa...

Страница 8: ...uct op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product heb...

Страница 9: ...lisation contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électriq...

Страница 10: ... à la terre conformément aux normes et standards locaux Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre sur une surface chaude ni sur le rebord d une table ou d un plan de travail Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l appareil Déroulez complètement le cordon d alimentation Ne laissez pas le cordon d alimentation se coincer sous l appareil ou pendre autour de c...

Страница 11: ...ce une nappe résistante à la chaleur sous l appareil et assurez vous que la surface soit plane et égale Laissez entièrement refroidir l appareil avant de le nettoyer ou de le ranger Ne touchez pas des parties chaudes durant l utilisation Assurez vous que rien entre en contact avec l élément chauffant Ne déplacez pas l appareil lorsqu il est chaud ou brûlant Nettoyez l appareil après chaque utilisa...

Страница 12: ...égétale dans les poêlons et sur la plaque de grillade Ceci empêchera les aliments d accrocher et facilitera le nettoyage par après 3 Coupez la viande en petits morceaux pour raccourcir le temps de cuisson L épaisseur des aliments détermine le temps de cuisson Retournez régulièrement les aliments pour obtenir une cuisson bien uniforme 4 Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine en bois ou en pl...

Страница 13: ...N Nettoyez l appareil après chaque utilisation Avant de nettoyer l appareil éteignez le et débranchez la fiche de la prise de courant Attendez que l appareil soit totalement refroidi Il est conseillé d éliminer autant de résidus alimentaires que possible à l aide d une spatule en bois ou en plastique résistant à la chaleur lorsque l appareil est encore chaud Quand les résidus ont eu le temps de sé...

Страница 14: ... est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d élimination des déchets ménagers ou le magasin où ...

Страница 15: ... beträgt 6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Drit...

Страница 16: ...überprüfen ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt Das Netzkabel muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden die gemäß den örtlichen Standards und Normen isoliert und geerdet wurde Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer heißen Oberfläche oder über einenTischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hängen Das elektrische Kabel von heißenTeilen entfernt ha...

Страница 17: ...Sie das Gerät in der Nähe heißer Oberflächen und Stoffe wie Gardinen Tischdecken usw benutzen Legen Sie wenn möglich eine hitzebeständige Matte unter das Gerät und achten Sie darauf dass der Untergrund eben und gleichmäßig ist Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor Sie es reinigen oder verstauen Berühren Sie keine heißenTeile während das Gerät in Betrieb ist Achten Sie darauf dass nichts ...

Страница 18: ...icht Pflanzenöl bestreichen So wird ein Anbacken verhindert und die anschließende Reinigung erleichtert 3 Das Fleisch in kleine Stücke schneiden um die Bratzeit zu verkürzen Die Dicke der Lebensmittel bestimmt die Bratzeit Wenden Sie die Lebensmittel regelmäßig um ein gleichmäßiges Bratergebnis zu erzielen 4 Ausschließlich Arbeitsgeräte aus Holz oder Kunststoff verwenden um die Antihaft Beschichtu...

Страница 19: ...ss keine leeren Pfännchen erhitzt werden Leere Pfännchen sollten in der Ruhezone abgelegt werden REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät nach jedem Gebrauch reinigen Das Gerät vor der Reinigung ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Warten bis das Gerät vollständig abgekühlt ist Entfernen Sie möglichst viele Lebensmittelreste mit einem Holzspachtel oder einem Spachtel aus hitzefestem Kunstst...

Страница 20: ...ss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorge...

Страница 21: ...esponsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third ...

Страница 22: ...nded in accordance with all local standards and requirements Do not let the power supply cord hang over the edge of a counter or touch hot surfaces Keep the power cord away from hot parts and don t cover the appliance Unwrap the cord completely to prevent overheating of the cord Do not allow the power cord supply to run underneath or around the unit The appliance may not be used with an extension ...

Страница 23: ...el Allow the appliance to cool off completely before cleaning or storing it Never touch any hot parts while the appliance is switched on and being used Make sure nothing can touch the heating element Do not move the appliance when it is warm or hot Clean the appliance directly after use because it has been in contact with foodstuffs Keep the appliance free of oil on its parts Oil is very inflammab...

Страница 24: ... plate or mini pans SETTING OF TEMPERATURE You can set the temperature of the appliance as required The temperature ranges from minimum MIN to maximum MAX A mid way temperature is recommended This switch is also the on switch and MIN is the off position Turn the temperature regulator to the required position The red indicator light will illuminate to indicate that the unit is warming up Once the s...

Страница 25: ...o the non stick surface layer on the grill plate and pans Do not immerse the appliance in water and never clean it in a dishwasher The raclette pans can be immersed in water and are dishwasher safe ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it must be brought to the applicable collection point fo...

Страница 26: ...dos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitacion...

Страница 27: ...vicio cualificado más cercano para su inspección reparación o para realizar ajustes eléctricos mecánicos Nunca intente reparar el aparato por su cuenta I INSTALACIÓN No coloque nunca el aparato cerca de materiales inflamables gases o explosivos No utilice el aparato al aire libre Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme horizontal y seca No encienda nunca el aparato cerca de una estuf...

Страница 28: ...entes No utilice un estropajo metálico para limpiar el aparato Los fragmentos de metal se pueden desprender y entrar en contacto con las partes eléctricas del aparato algo que podría provocar un cortocircuito CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS POSTERIORMENTE PIEZAS 1 Superficie de cocinado con capa antiadherente 2 Termostato con luz indicadora 3 Elemento calefactor 4 Zona de cocción pa...

Страница 29: ...MIN es la posición de apagado Gire el control de temperatura hasta la posición deseada La lámpara indicadora roja se encenderá para indicar que el aparato se está calentando Una vez que se haya alcanzado la temperatura seleccionada esta lámpara se volverá a apagar Si la temperatura de la parrilla desciende la lámpara se volverá a encender para indicar que el aparato se está calentando y se apagará...

Страница 30: ...r el recubrimiento las sartenes antiadherentes No ponga la parrilla bajo el chorro del grifo ni lave el aparato en el lavavajillas Los platitos de raclette pueden sumergirse en el agua y son aptos para lavavajillas DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico Se debe llevar a un lugar en el que se recic...

Страница 31: ...lli e gli eventuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L ...

Страница 32: ...izionare mai l apparecchio vicino a materiali infiammabili gas o esplosivi Non utilizzare o conservare l apparecchio all aperto Utilizzare sempre l apparecchio su una superficie stabile asciutta e in piano Non posizionare mai l apparecchio sopra o vicino a un fornello a gas o elettrico oppure in luoghi in cui possa venire a contatto con apparecchi a elevate temperature I UTILIZZO Utilizzare l appa...

Страница 33: ...TRUZIONI PER POSSIBILI FUTURE CONSULTAZIONI COMPONENTI 1 Superficie di cottura con strato antiaderente 2 Termostato con spia luminosa 3 Corpo riscaldante 4 Zona di cottura per padelline per raclette 5 Zona di appoggio per padelline per raclette 6 Base in legno con impugnature 7 8 padelline per raclette 8 4 XL padelline per raclette 2 7 8 PRIMA DELL USO Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e ...

Страница 34: ...tte provvedere a circa 200 250 g di formaggio speciale per raclette a persona Tagliare il formaggio a fette Mettere il formaggio nelle padelline per raclette e posizionarle nelle apposite nicchie presenti nel dispositivo Il formaggio sarà pronto in 3 4 minuti Non riempire eccessivamente le padelline Da combinare con cipolle sottaceti lattuga baguette e patate Le padelline per raclette sono anche a...

Страница 35: ...iciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto Per maggiori informazioni sul riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali l azienda o il servizio responsabili ...

Страница 36: ...a 24 měsíců Záruční doba počíná běžet od převzetí věci kupujícím Práva z vadného plnění uplatňuje kupující u prodávajícího na adrese jeho provozovny v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží případně i v sídle nebo místě podnikání Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží Reklamaci lze také uplatnit v ...

Страница 37: ...je Zástrčku přívodní kabel zapojujte vždy jen do zásuvky která je bez vad a nainstalována uzemněna v souladu se všemi místními normami Elektrický kabel nenechávejte viset přes hranu stolu nebo pracovního pultu a nedovolte Nedovolte aby kabel přišel do styku s horkými plochami tak aby se nepoškodil Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých teplých povrchů Přístroj nikdy nezakrývejte Rozviňte kompletn...

Страница 38: ... a nechte dostatečně vychladnout Pokud je přístroj zapnutý nebo přímo v procesu tak se nikdy nedotýkejte teplých horkých částí Ujistěte se a zajistěte aby se nic nedotýkalo topných těles přístroje a nehrozil tak požár Nikdy nemanipulujte se zapnutým a teplým přístrojem Přístroj čistěte ihned a po každém použití Nikdy není potřeba přístroj nijak promazávat Maziva jsou lehce vznětlivá a v okolí topn...

Страница 39: ... Doporučujeme suroviny pravidelně obracet jedině takto zajistíte rovnoměrné a dokonalé propečení 4 Na obracení používejte jen dřevěné nebo platové obracečky tak aby se nepoškodila nepřilnavá povrchová vrstva NASTAVENÍ TEPLOTY Na přístroji si můžete nastavit požadovanou teplotu Nastavit lze od MIN do MAX pro většinu grilování však doporučujeme používat střední teplotu nahřívání MID Hlavní spínač mů...

Страница 40: ...t velmi těžce Všechny vnější části grilu můžete mýt vlhkým hadrem nebo houbičkou Grilovací desku a pánvičky myjte ve vlažné vodě s jemným čistícím prostředkem Na odstranění zbytků jídla nepoužívejte žádné ostré předměty Do přístroje a jeho součástí se nesmí dostat voda Na čištění nikdy nepoužívejte drsné čistící prostředky které by mohly poškodit nepřilnavou vrstvu grilovací desky nebo pánviček Př...

Страница 41: ...ná doba 24 mesiacov Záručná doba začína plynúť od prevzatia veci kupujúcim Práva z chybného plnenia uplatňuje kupujúci u predávajúceho na adrese jeho prevádzky v ktorej je prijatie reklamácie možné s ohľadom na sortiment predávaného tovaru prípadne aj v sídle alebo mieste podnikania Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar Reklamáci...

Страница 42: ...matívnym štítku prístroja Zástrčku prívodný kábel zapájajte vždy len do zásuvky ktorá je bez chýb a nainštalovaná uzemnená v súlade so všetkými miestnymi normami Elektrický kábel nenechávajte visieť cez hranu stola alebo pracovného pultu a nedovoľte Nedovoľte aby kábel prišiel do styku s horúcimi plochami tak aby sa nepoškodil Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich teplých povrchov Prístroj nik...

Страница 43: ... skladovaním prístroj vypnite a nechajte dostatočne vychladnúť Pokiaľ je prístroj zapnutý alebo priamo v procese tak sa nikdy nedotýkajte teplých horúcich častí Uistite sa a zaistite aby sa nič nedotýkalo vykurovacích telies prístroje a nehrozil tak požiar Nikdy nemanipulujte so zapnutým a teplým prístrojom Prístroj čistite ihneď a po každom použití Nikdy nie je potrebné prístroj nijako premazávať...

Страница 44: ...čenia pomôže keď mäso nakrájate na menšie tenšie plátky Hrúbka a veľkosť surovín úmerne určuje dobu varenia Odporúčame suroviny pravidelne obracať jedine takto zaistíte rovnomerné a dokonalé prepečenie 4 Na obracanie používajte len drevené alebo platovej obracačky tak aby sa nepoškodila nepriľnavá povrchová vrstva NASTAVENIE TEPLOTY Na prístroji si môžete nastaviť požadovanú teplotu Nastaviť je mo...

Страница 45: ...ky Panvičky bez surovín vždy odkladajte do priestoru na to určenému ČISTENIE A ÚDRŽBA Prístroj je nutné čistiť po každom použití Pred čistením vždy prístroj vypnite a vypojte z el siete Počkajte až všetko vychladne Najskôr odporúčame odstrániť prípadné väčšie zvyšky jedla pomocou drevenej špachtle také pripečené zvyšky sa lepšie čistia keď je gril ešte vlažný Akonáhle pripečené zvyšky zaschnú tak ...

Страница 46: ... na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch zberných dvoroch alebo v predajni kde ste prístroj zakúpili Obalové materiály sú recyklovateľné nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie ...

Страница 47: ...47 DO9246G www domo elektro be SK ...

Страница 48: ...essoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Отзывы: