Lindy BNX-100 Скачать руководство пользователя страница 13

12

13

Utilisation sans fil

Appairage

1. 

Démarrez la fonction sans fil en appuyant sans relâcher sur le bouton multifonction (7). Si aucun appareil déjà apparié n’est à 
proximité le BNX-100 passe automatiquement en mode appairage et l’indicateur LED clignote en bleu et rouge.

2. 

Activer la fonction Bluetooth sur votre mobile ou tablette.

3. 

Naviguer dans le menu Bluetooth de votre appareil et lancer une recherche de nouveaux appareils.

4. 

Lorsque le BNX-100 est trouvé, sélectionnez-le et suivez les instructions affichées. Si un code vous est demandé, veuillez utiliser 
0000.

5. 

Vous verrez une notification sur votre appareil mobile confirmant que l’appairage est terminé. 
 
Merci de noter: si lors de l’utilisation sans fil vous remarquez des latences entre la lecture des vidéos et de l’audio, cela provident du 
transmetteur Bluetooth de votre appareil. Pour un niveau de latence minimal, la source doit également prendre en charge aptX Low 
Latency. 

Ré-appairage après connexion

1. 

Activer la fonction Bluetooth de votre appareil et assurez-vous que le BNX-100 est démarré

2. 

Si la connexion n’est pas établie automatiquement, sélectionnez BNX-100 dans la liste des périphériques Bluetooth de votre 
appareil 

3. 

L’appareil source et le BNX-100 seront appariés 

Déconnexion

1. 

Pour vous déconnectant du BNX-100, appuyez sur le bouton multifonction (7) jusqu’à ce que l’indicateur LED s’allume en rouge.

2. 

Pour vous déconnecter à partir de l’appareil mobile, désactiver la fonction Bluetooth de votre portable. 

Mode Twin-Pairing

Le BNX-100 peut être apparié avec deux appareils Bluetooth simultanément pour prendre les appareils sur l’un d’entre eux alors que 
l’autre est réservé à l’écoute de musiques par exemple.

1. 

Suivez le processus d’appairage ci-dessus pour l’appairage avec le premier mobile.

2. 

Lorsque le premier appareil est connecté, activez une seconde fois la fonction sans fil en appuyant en continu sur le bouton 
multifonction (7). Pendant que la LED clignote en bleu et rouge, connectez le second appareil en sélectionnant BNX-100 dans la 
liste des appareils Bluetooth.

3. 

Comme le premier appareil sera automatiquement découplé, reconnectez-le manuellement en sélectionnant BNX-100 dans la liste 
des appareils sources Bluetooth. Le casque n’a pas besoin d’être en mode appairage.

4. 

Les deux appareils sont maintenant connectés simultanément au casque. Si le premier périphérique audio est en pause, le second 
continue la lecture audio. Si un appel doit être pris sur le premier appareil, veuillez mettre le second mobile en pause pour que le 
casque se connecte automatiquement au premier appareil mobile. 

Merci de noter: si la qualité audio est mauvaise ou si des craquements sont audibles, la connexion Bluetooth est mauvaise. Merci de vous 
assurer que le BNX-100 est à portée des appareils.

Utilisation en mode filaire

Le BNX-100 peut également être connecté en mode filaire à l’aide du câble audio 3.5mm inclus dans la livraison. Cela prolonge la durée 
d’utilisation de la batterie en mode Noise Cancelling. Merci de vous référer aux spécifications techniques ci-dessous qui vous indique les 
durées d’utilisation approximatives de la batterie.

Porter le BNX-100

Pour une expérience d’écoute confortable, le serre-tête du casque peut être ajusté en le glissant vers le haut ou le bas.

Содержание BNX-100

Страница 1: ...BNX 100 Wireless Noise Cancelling Headphones...

Страница 2: ...VA case with mesh pouch User manual Features Benefits Bluetooth 5 0 with aptX technology allows wire free crystal clear audio with a range of up to 10m Active Noise Cancellation technology removes up...

Страница 3: ...ious song Short press the Volume Up Next button 5 to play the next track To play the previous track short press the Volume Down Previous button 8 Adjust volume Long press the Volume Up Next button 5 t...

Страница 4: ...te a wired passive connection Please note ANC cannot be used when the battery is flat Please Note These headphones include a built in Lithium Ion 600mAh battery do not leave unattended whilst charging...

Страница 5: ...ia the portable device de activate the Bluetooth function on your portable device Twin Pairing Mode The BNX 100s can be paired wirelessly with two separate Bluetooth devices simultaneously for uninter...

Страница 6: ...bertragung ber eine Distanz von bis zu 10m 32 81ft Active Noise Cancellation Technologie unterdr ckt 95 aller von au en kommenden St rger usche im niedrigen Frequenzbereich Der dynamische Auto Pause M...

Страница 7: ...ie kurz den Lautst rkeregler Down 8 um den vorherigen Song abzuspielen Lautst rkeregler Dr cken Sie lange den Lautst rkeregler Up um die Lautst rke zu erh hen Dr cken Sie lange den Lautst rkeregler Do...

Страница 8: ...braucht ist kann der Kopfh rer in Kombination mit dem mitgelieferten 3 5mm Kabel weiter genutzt werden Bitte beachten Sie dass der ANC Modus ohne Batterien nicht genutzt werden kann Bitte beachten Die...

Страница 9: ...Ger ten umzuschalten oder um Anrufe des anderen gekoppelten Ger tes anzunehmen falls sie beispielsweise einen MP3 Player und ein mobiles Telefon gekoppelt haben 1 Folgen Sie den Anweisungen des Koppl...

Страница 10: ...ptX permettant un son cristallin avec jusqu 10 m tres de port e Technologie d annulation de bruit active Active Noise Cancellation retirant jusqu 95 des bruits basses fr quences environnant Technologi...

Страница 11: ...f sur Volume Next 5 pour la lecture du morceau suivant Pour le morceau pr c dant appuyez sur Volume Previous 8 Ajuster le volume Un appui long sur Volume Next 5 augmente le volume Un appui long sur Vo...

Страница 12: ...e connexion filaire passive Merci de noter que l ANC ne peut pas tre utilise lorsque la batterie est d charg e Remarque ces couteurs comprennent une batterie Lithium Ion int gr e de 600 mAh ne la lais...

Страница 13: ...ri avec deux appareils Bluetooth simultan ment pour prendre les appareils sur l un d entre eux alors que l autre est r serv l coute de musiques par exemple 1 Suivez le processus d appairage ci dessus...

Страница 14: ...distanza Tecnologia Active Noise Cancellation elimina il 95 dei ruomri esterni a bassa frequenza Tecnologia Auto Pause dinamica per interrompere automaticamente la riproduzione quando le cuffie non s...

Страница 15: ...per riprodurre la traccia successiva Per riprodurre la traccia precedente premere velocemente il tasto Volume Traccia precedente 8 Regolare Volume Premere a lungo il tasto Volume Traccia precedente 5...

Страница 16: ...lizzare il cavo da 3 5mm La funzione ANC non pu essere attivata quando la batteria scarica Nota bene Queste cuffie includono una batteria agli ioni di litio integrata da 600mAh Vi preghiamo di non las...

Страница 17: ...da una sorgente all altra per una riproduzione audio senza interruzioni o per rispondere ad una chiamata anche quando si connessi ad un altro dispositivo 1 Seguire il processo di Pairing mostrato sopr...

Страница 18: ...Bis zu 95 Integriertes Mikrofon f r Telefonie Sp cifications techniques Taux d annulation de bruit Noise Cancellation Rate jusqu 95 Microphone int gr pour mode main libre Contr le de prise d appel de...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ektive Regelungen f r die Verschrottung und das Recycling von Elektro und Elektronikprodukten geschaffen Diese wurden im Elektro und Elektronikger tegesetz ElektroG in deutsches Recht umgesetzt Das En...

Отзывы: