9. REPLACEMENT OF THE
BRUSH ROLLER
REMOVE THE TANK
Put the machine on the left side.
Rotate the side support
counterclockwise.
Push the brush roll up against the
support and remove the support.
Put back the brush roll in to the brush
housing and pull it out from underneath.
To remount the brush roll insert it from
underneath with the white drive joint of
the brush roll on the same side as the
white drive joint of the base.
Rotate it until it gets in the right
position. Remount the lateral support
and hook it by rotating it clockwise
until it blocks.
10. CLOGGING
In case of clogging it is easy to check
the whole suction circuit:
a.
remove the tank
and check that the
motor protection filter is clean.
If it’s dirty, wash it under running water
, wring it and let it dry completely
before remounting it.
b. rotate the red clip and remove the
transparent converter cover. Check
inside the suction converter making
sure it is completely free from debris.
Remount the cover and hook the red
clip.
c. unhook the suction connector rotating
first the hooking lever upwards.
d. unhook the hose from the nozzle
group and check that the hose is free
from debris.
Should the hose be completely clogged,
insert a small flexible tube with
rounded point and let it run through
until it comes out on the opposite side.
9.
ЗАМЕНА
ВАЛА
ЩЕТКИ
УБЕРИТЕ
РЕЗЕРВУАР
С
ВОДОЙ
Положите
машину
на
левый
бок
.
Поверните
боковую
опору
против
часовой
стрелки
.
Вытолкните
вал
щетки
в
противоположном
направлении
от
крепления
и
выньте
крепление
.
Поставьте
вал
щетки
обратно
в
корпус
и
выньте
вал
снизу
.
Чтобы
поставить
вал
щетки
на
место
поставьте
его
нижнюю
часть
с
белым
управляющим
соединением
с
той
же
стороны
,
что
и
белое
управляющее
соединение
корпуса
.
Поворачивайте
вал
щетки
,
пока
она
не
станет
в
правильное
положение
.
Поставьте
на
место
боковую
опору
и
закрепите
ее
,
поворачивая
по
часовой
стрелке
.
10.
ЗАСОРЕНИЕ
Если
пылесос
засорился
,
то
проверить
все
систему
всасывания
очень
просто
.
а
.
Выньте
резервуар
и
убедитесь
,
что
защитный
фильтр
мотора
чистый
.
Если
он
загрязнен
,
промойте
его
под
проточной
водой
,
выкрутите
и
хорошо
высушите
перед
тем
,
как
поставить
на
место
.
b.
Поверните
красный
зажим
,
и
снимите
прозрачную
крышку
конвертера
.
Проверьте
всасывающий
конвертер
изнутри
,
убедитесь
,
что
он
не
засорен
.
Установте
прозрачную
крышку
на
место
и
поверните
зажим
.
c.
отстегните
всасывающий
коннектор
,
повернув
вверх
рычаг
.
d.
Отстегните
шланг
от
форсунок
и
проверьте
,
не
засорен
ли
он
.
Если
шланг
засорен
,
вставьте
небольшую
гибкую
трубку
с
заокругленным
кончиком
и
протолкните
ее
,
пока
она
не
выйдет
с
другого
конца
.
SPECIFICATIONS
Suction body
- Voltage (see data place on the machine)
- By-Pass Vacuum motor input power 800W
- Bar type commutator
- Rotor assembled on two ball bearings
- Double insulation
Protection: IPX 4
Ground wire for USA and Canada
- Dosing water pump 27 W
Power head
- Imput power 250 W
- Bar type commutator
- Rotor assembled on two ball bearings
- Electronic r.p.m. and overload control
- Brush pressure height adjustment
- Width: 12”(300mm) – 15”(380)
Lindhaus declare the following life time:
Electric machines:
Motors AC: 1100 hours
DECLARATION OF CONFORMITY
Conforms to the following norms:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 +
A12:2006; EN 60335-2-2/2003 + A1:2004 +
A2:2006; EN 50366:2003 + A1:2006;
EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
EN 61000-4-3:1996 + A1:1998 + A2:2001
EN 61000-4-4:1995 + A1:2001 + A2:2001
EN 61000-4-5:1995 + A1 2001
EN 61000-4-11:1994 + A1:2001
EN 61000-3-2:2000 + A2:2005
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
EN 55014-1/2000 + A1:2001 + A2:2002
EN 50366:2003 + A1:2006
EN 503661995/519/EC:1999
Direttives of reference: 2006/95/CE,
CEE 89/336; 2002/95 CE (ROHS)
APPROVALS:
Europe: IMQ
Russia:
Technical improvements
Lindhaus reserves the right to make technical
improvements and modifications without prior
notice. For this reason, the appliance can deviate in
details from the leaflet information
.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Пылесос
-
Напряжение
(
смотрите
данные
на
машине
)
-
Всасывающий
вертикальный
мотор
- 700
ВТ
-
Зубчастный
переключатель
-
Вращающийся
вал
на
двух
подшипниках
-
Двойная
изоляция
–
Защита
IPX 3
-
Водный
насос
-
дозатор
– 27
Вт
Электрощетка
-
Напряжение
250
Вт
-
Зубчастый
переключатель
-
Вращающийся
вал
на
двух
подшипниках
-
Устройство
электронного
контроля
перегрузки
-
Регуляция
высоты
щетки
ЛИНДХАУС
устанавливает
следующие
сроки
службы
:
Двигатели
переменного
тока
для
электрических
машин
: 1100
часов
.
СООТВЕТСТВИЕ
Соответствует
следующим
стандартам
:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 +
A12:2006; EN 60335-2-2/2003 + A1:2004 +
A2:2006; EN 50366:2003 + A1:2006;
EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
EN 61000-4-3:1996 + A1:1998 + A2:2001
EN 61000-4-4:1995 + A1:2001 + A2:2001
EN 61000-4-5:1995 + A1 2001
EN 61000-4-11:1994 + A1:2001
EN 61000-3-2:2000 + A2:2005
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
EN 55014-1/2000 + A1:2001 + A2:2002
EN 50366:2003 + A1:2006
EN 503661995/519/EC:1999
Директивы
и
ссылки
: 2006/95/CE,
CEE 89/336; 2002/95 CE (ROHS)
ОДОБРЕНО
:
Европа
IMQ
Russia:
Технические
усовершенствования
Lindhaus
оставляет
за
собой
право
вносит
технические
усовершенствования
и
изменения
без
предварительного
уведомления
.
По
этой
причине
,
устройство
может
отличаться
в
деталях
от
информации
,
указанной
в
буклете
.
7
Содержание LW30 pro
Страница 8: ...8...