background image

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

Wash the filter under running room 
temperature water and wring it so 
that the water can flow out.  
In order to speed up the drying, 
you can use compressed 
dehumidified  air.  
 

Do not remount the filter before 
it  is completely dry.  

 

3. WASHING OF THE 
FILTERHOUSING / FLOAT 
SYSTEM 

After removing the motor 
protection filter, also wash with 
room temperature water the whole 
filterhousing, on top (filter zone) 
and underneath (float system 
zone). 
After the washing procedure, 
remount the tank in the machine. 
 

REMOUNTING THE FILTER 
HOUSING IN THE TANK 

 

Hook the filter housing in the tank 
paying attention that the front tooth 
is correctly inserted. 

Then rotate 

the filter housing completely until  
the gasket adheres perfectly to the 
tank. 

 

Once the filter housing is perfectly 
installed forming a continuous line 
with the tank, hook the back lever.  

 

4. WASHING THE PUMP 
PROTECTION FILTERS 

Remove the water tank. 

With a punch, remove the plastic 
filter and consequently the light 
blue sponge filter. Wash both  
filters 

A

 every 3 times you use the 

machine and replace the filters kit 
if necessary. If you don’t use the  
original Lindhaus detergents, the 
filters may clog more often. 
Filtre 

B

 needs to be replaced at 

least once a Year. 

 
5. WASHING OF THE 
SUCTION  NOZZLES

  

After each use, the suction nozzles 
will become dirty. Hair  will be 
held back and will have to be 
removed.  
Remove the upper cover of the 
base unsliding the two side latches. 

Вымойте

 

фильтр

 

под

 

проточной

 

водой

 

и

 

отожмите

стобы

 

стекла

 

вода

 

Чтобы

 

ускорить

 

процес

 

высушивания

вы

 

можете

 

использовать

 

сжатый

 

сухой

 

воздух

 

Не

 

устанавливайте

 

фильтр

 

на

 

место

пока

 

он

 

польностью

 

не

 

высохнет

 

3. 

ОЧИЩЕНИЕ

 

ОТДЕЛЕНИЯ

 

ДЛЯ

 

ФИЛЬТРА

 / 

СИСТЕМЫ

 

КОНТРОЛЯ

 

УРОВНЯ

 

ВОДЫ

 

После

 

того

 

как

 

вы

 

вынули

 

защитный

 

фильтр

 

мотора

также

 

необходимо

 

вымыть

 

водой

 

комнатной

 

температуры

 

отделние

 

для

 

фильтра

сверху

 (

зона

 

фильтра

и

 

снизу

 (

зона

 

системы

 

контроля

 

уровня

 

воды

). 

После

 

очистки

 

установите

 

резервуар

 

на

 

машину

 

УСТАНОВКА

 

КОРПУСА

 

ФИЛЬТРА

 

НА

 

РЕЗЕРВУАР

 

С

 

ВОДОЙ

 

Установите

 

корпус

 

на

 

резервуар

обратив

 

внимание

 

на

 

правильную

 

установку

 

передней

 

части

 

корпуса

.

 

Затем

 

поставте

 

корпус

 

фильтра

 

до

 

конца

пока

 

резиновая

 

прокладка

 

в

 

корпусе

 

не

 

будет

 

идеально

 

примыкать

 

к

 

резервуару

Как

 

только

 

корпус

 

фильтра

 

идеально

 

установлен

образуя

 

с

 

резервуаром

 

одно

 

целое

закройте

 

защелку

 

сзади

 

4. 

ОЧИСТКА

 

ФИЛЬТРОВ

 

ДЛЯ

 

ЗАЩИТЫ

 

НАСОСА

 

Выньте

 

резервуар

 

для

 

воды

С

 

помощью

 

нажатия

 

выньте

 

властиковый

 

фильтр

а

 

затем

 

голубой

 

поролоновый

 

фильтр

Фильтры

 

следует

 

мыть

 

каждый

 

третий

 

раз

 

использования

 

машины

 

и

 

заменять

 

набор

 

фильтров

 

в

 

случае

 

необходимости

Если

 

вы

 

не

 

используете

 

моющие

 

средства

 

Lindhaus, 

фильтры

 

могут

 

забиваться

 

чаще

 
5. 

ОЧИЩЕНИЕ

 

ВСАСЫВАЮЩИХ

 

ФОРСУНОК

 

Всасывающие

 

форсунки

 

загрязняются

 

каждый

 

раз

когда

 

вы

 

используете

 

машину

Следует

 

каждый

 

раз

 

удалять

 

волосы

которые

 

удерживаются

 

на

 

форсунок

Снимите

 

верхнюю

 

крышку

 

электрощетки

сдвинув

 

двухсторонние

 

задвижки

   

 

 

 

 

 

      

6. REPLACEMENT OF THE 
SUCTION NOZZLES 

 

The front and the rear suction 
nozzles can be purchased in a kit 
at authorised Lindhaus dealers.  
The replacement is easy and the 
nozzle group does not have to be 
dismounted.  
Rotate the red clips until they 
unhook longitudinally and then 
remove from underneath.  
 
Remove and wash the suction 
nozzle after every machine usage. 
 
The nozzles are exposed to wear, 
therefore their durability depends 
from the degree of abrasiveness 
of the washed floors. 
 

Too worn out nozzles do not 
guarantee a good drying.  

 

 
7. BASE CLEANING

  

After remouving the water tank

remove the  the suction nozzles 
and wash it with cold water, using 
a humid non abrasive sponge 
clean well the upper cover and 
the whole nozzle area. 
Then put the machine sidewise on 
the left and clean also under the 
base, the internal cover of the 
brush and all the areas which got 
dirty through the sprinkling.  
If necessary remove the brush 
roller. 

 
 
 
 

8. DOSING PUMP

 

Your Lindhaus scrubber drier is 
equipped with a dosing pump. In 
order to guarantee a long life time 
of the pump, once you have 
finished using the machine, 
empty and wash the tanks.  
 
Fill  ¼ of the tank with clean 
water  without detergent and 
rewash a small part of the already 
wasced floor. This way you 
eliminate the residue of detergent 
from the pump, brush, nozzles 
and suction circuit, facilitating the 
maintenance operations.    

6. 

ЗАМЕНА

 

ВСАСЫВАЮЩИХ

 

ФОРСУНОК

 

 

Передние

 

и

 

задние

 

всасывающие

 

форсунки

 

можно

 

приобрести

 

у

 

официальных

 

дистрибьюторов

 

Lindhaus. 

Замена

 

выполняется

 

очень

 

просто

и

 

вам

 

не

 

надо

 

снимать

 

всю

 

группу

 

форсунок

Поверните

 

красные

 

защелки

пока

 

они

 

не

 

будут

 

повернуты

 

вертикально

затем

 

снимите

 

снизу

 

группу

 

форсунок

Вынимайте

 

и

 

промывайте

 

всасывающие

 

форсунки

 

после

 

каждого

 

использования

 

машины

Форсунки

 

постепенно

 

изнашиваются

и

 

потому

 

срок

 

их

 

работы

 

зависит

 

от

 

уровня

 

жесткости

 

очищаемых

 

полов

Слишком

 

изношенные

 

форсунки

 

не

 

гарантируют

 

хорошего

 

высушивания

 

полов

 
7. 

ОЧИЩЕНИЕ

 

КОРПУСА

 

ЩЕТКИ

 

Когда

 

вы

 

вынете

 

резервуар

 

для

 

воды

выньте

 

форсунки

 

и

 

промойте

 

их

 

холодной

 

водой

используя

 

влажную

 

неабразивную

 

губку

тщательно

 

очистите

 

верхнюю

 

крышку

 

и

 

всю

 

поверхность

 

расположения

 

форсунок

Затем

 

положите

 

машину

 

на

 

левый

 

бок

 

и

 

вычистите

 

также

 

нижнюю

 

часть

 

корпуса

 

и

 

внутреннюю

 

крышку

 

щетки

а

 

также

 

все

что

 

загрязнилось

 

в

 

процессе

 

уборки

При

 

необходимости

 

вынимайте

 

вал

 

щетки

8. 

НАСОС

-

ДОЗАТОР

 

Ваш

 

моющий

 

пылесос

 Lindhaus 

оборудован

 

насосом

-

дозатором

Чобы

 

обеспечить

 

длительный

 

срок

 

службы

 

насоса

сразу

 

после

 

окончания

 

работы

 

вылейте

 

воду

 

из

 

резервуаров

 

и

 

вымойте

 

их

Наполните

 

резервуар

 

на

 ¼, 

не

 

добавляя

 

моющее

 

средство

и

 

повторно

 

вымойте

 

уже

 

очищенный

 

пол

Таким

 

образом

Вы

 

устраняете

 

остатки

 

моющего

 

средства

 

из

 

насоса

форсунок

 

и

 

всасывающей

 

системы

облегчая

 

процедуры

 

по

 

уходу

 

за

 

машиной

 

A

Содержание LW30 pro

Страница 1: ...rubber Drier LW 30 pro Model 15 12 01 06 V 230 240 50 LW 38 pro Model 15 15 01 06 V 230 240 50 OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL 04 2015 TABLE OF CONTENTS Important safety instructions 2 Know your machine...

Страница 2: ...er electric cord it can get damaged and create electric hazard 11 If the electric cord is damaged or the machine appears to be faulty do not use it Return it to your authorized dealer for service 12 D...

Страница 3: ...ch the water tubes and electric cords Screw the 4 attached screws 2 on front and 2 screws on the back 4 Insert the aesthetic rubber cups on top of the 4 screws Hook the cord in the upper anti stress h...

Страница 4: ...ht on the base indicates that the motor is overloaded because there is too much pressure on the brush roll If the overload is excessive the circuit will switch off the brush motor and the red light wi...

Страница 5: ...es available in the upholstery wash kit it is possible to wash with the injection extraction system not delicate rugs and carpets SPRAY EXTRACTION KIT optional The kit in the picture includes Flex hos...

Страница 6: ...back and will have to be removed Remove the upper cover of the base unsliding the two side latches 3 4 Lindhaus 5 6 REPLACEMENT OF THE SUCTION NOZZLES The front and the rear suction nozzles can be pu...

Страница 7: ...mmutator Rotor assembled on two ball bearings Double insulation Protection IPX 4 Ground wire for USA and Canada Dosing water pump 27 W Power head Imput power 250 W Bar type commutator Rotor assembled...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...th gasket LW 104 Screw 3 9 x16 20pcs LW 21 Red clip squeegee LW 65 Water tank LW 105 Screw 3 5x13 20pcs LW 22 Base lift lever LW 66 Dosing cup LW 106 Screw 3 5x16 IX 20pcs LW 23 Fan pulley LW 67 Latch...

Страница 10: ...W 104 3 9 x16 20 LW 21 LW 65 LW 105 3 5x13 20 LW 22 LW 66 LW 106 3 5x16 IX 20 LW 23 LW 67 LW 107 3 9 x13 TG 20 LW 24 M5 20 LW 68 LW 108 3 5x22 20 LW 25 174 LW 69 LW 109 3 5x25 20 LW 26 LW 70 LW 110 3...

Страница 11: ...any part or parts Lindhaus determines that the defect is not covered by the warranty all expenses incurred by Lindhaus in connection with the replacement or repair if the machine or any parts thereof...

Страница 12: ...aus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus Lindhaus 90 DEALER STAMP Affix postage Stamp here LINDHAUS RUSSIA LLC...

Отзывы: