WARNING
AVISO DE
PRECAUCION
ATTENTION
WARNUNG
ATENÇÃO
Spanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
L E I A E C O M PR E E N D A A S I N ST R U Ç Õ E S D O FA B R I C A N T E PA R A E ST E E Q U I PA M E N T O E A S
PA RT E S D E U SO , E SI G A A S PR Á T I C A S D E SE G U R A N Ç A D O E M PR E G A D O R .
l
K eep your head out of fumes.
l
U se ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
l
L os humos fuera de la zona de res-
piración.
l
M antenga la cabeza fuera de los
humos. U tilice ventilación o
aspiración para gases.
l
G ardez la tête à l’écart des fumées.
l
U tilisez un ventilateur ou un aspira-
teur pour ôter les fumées des zones
de travail.
l
V ermeiden Sie das E inatmen von
Schweibrauch!
l
Sorgen Sie für gute B e- und
E ntlüftung des A rbeitsplatzes!
l
M antenha seu rosto da fumaça.
l
U se ventilação e exhaustão para
remover fumo da zona respiratória.
l
T urn power off before servicing.
l
D esconectar el cable de alimentación
de poder de la máquina antes de ini-
ciar cualquier servicio.
l
D ébranchez le courant avant l’entre-
tien.
l
Strom vor W artungsarbeiten
abschalten! (N etzstrom völlig öff-
nen; M aschine anhalten!)
l
N ão opere com as tampas removidas.
l
D esligue a corrente antes de fazer
serviço.
l
N ão toque as partes elétricas nuas.
l
D o not operate with panel open or
guards off.
l
N o operar con panel abierto o
guardas quitadas.
l
N ’opérez pas avec les panneaux
ouverts ou avec les dispositifs de
protection enlevés.
l
A nlage nie ohne Schutzgehäuse
oder I nnenschutzverkleidung in
B etrieb setzen!
l
M antenha-se afastado das partes
moventes.
l
N ão opere com os paineis abertos ou
guardas removidas.
Содержание SF2400 STATIONARY FAN IM622
Страница 27: ...NOTES SF2400 STATIONARY FAN ...