background image

20

Limit: verificador para probar la carga pilas de 1,5 V y 9 V rápida y fácilmente.

ESPECIFICACIÓN

BTA

DIGITAL

BATTERY TESTER 

EMPTY

FULL

1.5 V

9 V

1.5
1.4
1.3
1.2
1 . 1
1.0
0.9
0.8
0.7

2.6

3.4

4.2

5.0

5.8

6.6

7.4

8.2

9.0

Brazo de prueba (para pilas de 1,5 V)

Indicador de carga

Compartimento de pilas

Escala

Indicador de carga baja 

″        ″

Terminales de prueba 

(para pilas de 9 V)

ES

Содержание 272520107

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...lish 2 Svenska 4 Norsk 6 Dansk 8 Suomi 10 Deutsch 12 Netherlands 14 Français 16 Italiano 18 Español 20 Português 22 Polski 24 Eesti 26 Lietuviškai 28 Latviski 30 GB SE NO DK FI DE NL FR IT ES PT PL EE LT LV ...

Страница 4: ... and easily SPECIFICATION BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Test arm for 1 5 V batteries Charge indicator Battery compartment Scale Low battery indicator Test terminals for 9 V batteries GB ...

Страница 5: ...tly press the battery against the battery terminals of the tester 2 3 The result of the battery check can be read on the right scale 3 Battery install or replacement NOTE When battery power goes below 1 1 V the low battery symbol will appear and flash Please replace the battery 3 1 Slide the battery cover out 3 2 Insert the battery as indicated in the battery compartment 3 3 Reinstall the battery ...

Страница 6: ...1 5 och 9 V SPECIFIKATION BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Testarm 1 5 V batteri Laddningsindikator Batterifack Skala Indikator för lågbatteriladdning Testterminaler 9 V batteri SE ...

Страница 7: ...höger skala 3 Sätta i eller byta batteri OBS När batteriets effekt understiger 1 1 V börjar indikator för låg batteriladdning att blinka vilket betyder att det är dags att byta batteriet Följ nedanstående anvisningar för att byta batteri 3 1 Öppna batteriluckan skjut den åt sidan 3 2 Sätt i batteriet försäkra dig om att polerna är vända enligt märkning i batterifacket 3 3 Sätt tillbaka batteriluck...

Страница 8: ...erier SPESIFIKASJONER BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Testarm for 1 5 V batterier Ladeindikator Batterirom Skala Indikator for lav batterispenning Testkontakter for 9 V batterier NO ...

Страница 9: ...kk batteriet forsiktig mot batterikontaktene på testeren 2 3 Resultatet av batterisjekken kan du se på den høyre skalaen 3 Sette inn eller skifte batteri MERK Når batterispenningen synker under 1 1 V vises og blinker symbolet for lav batterispenning Skift batteriet 3 1 Skyv ut batteridekselet 3 2 Sett inn batteriet i batterirommet slik som vist 3 3 Sett på igjen batteridekselet BTA DIGITAL BATTERY...

Страница 10: ...atterier SPECIFIKATION BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Testarm til 1 5 V batterier Opladningsindikator Batteriholder Skala Indikator for lavt batteriniveau Testpoler til 9 V batterier DK ...

Страница 11: ...sigtigt batteriet mod testerens batteripoler 2 3 Resultatet af batteritjekket kan aflæses på den højre skala 3 Installation eller udskiftning af batteri BEMÆRK Batterisymbolet vil begynde at blinke når batterieffekten falder til under 1 1 V Batteriet bør udskiftes 3 1 Skub batteridækslet ud 3 2 Sæt batteriet i som vist i batteriholderen 3 3 Sæt batteridækslet på igen BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMP...

Страница 12: ...i ja helposti TEKNISET TIEDOT BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Testivarsi 1 5 V paristoille Latausvaihe Paristokotelo Asteikko Alhainen paristovaraus Testiliittimet 9 V paristoille FI ...

Страница 13: ...ään 2 2 Paina paristo varovasti testerin liittimiin 2 3 Testin tulos näkyy oikealla olevalla asteikolla 3 Pariston asentaminen tai vaihtaminen HUOM Kun pariston varaus on alle 1 1 V alhaisen paristovarauksen merkki syttyy ja alkaa vilkkua Paristo on silloin vaihdettava 3 1 Työnnä paristokotelon kansi auki 3 2 Asenna uusi paristo kuvan osoittamalla tavalla 3 3 Asenna paristokotelon kansi takaisin B...

Страница 14: ...lt batterien SPEZIFIKATION BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Testarm für 1 5 V Batterien Ladeanzeige Batteriefach Skala Anzeige für geringen batterieladezustand Testanschlüsse für 9 V Batterien DE ...

Страница 15: ...atterieanschlüsse am tester 2 3 Das ergebnis des batterietests kann an der rechten skala abgelesen werden 3 Einlegen oder austauschen der batterien HINWEIS Wenn die batteriespannung unter 1 1 V absinkt erscheint das symbol für geringen ladezustand der batterie und fängt an zu blinken Tauschen sie die batterie bitte aus 3 1 Schieben sie die batterieabdeckung nach außen 3 2 Setzen sie die batterie w...

Страница 16: ...V en 9 V SPECIFICATIES BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Testarm voor 1 5 V batterijen Oplaadindicator Batterijcompartiment Schaal Indicator lage batterijspanning Testcontacten voor 9 V batterijen NL ...

Страница 17: ...g tegen de batterijcontactpunten van de tester 2 3 Het resultaat van de batterijtest kan aan de rechterzijde worden afgelezen 3 Batterij plaatsen of vervangen OPMERKING Als de batterijspanning onder de 1 1 V komt verschijnt er een knipperend symbool voor lage batterijspanning Vervang de batterij 3 1 Open het batterijcompartiment 3 2 Plaats de batterij zoals aangegeven in het batterijcompartiment 3...

Страница 18: ...t 9 Volts CARACTÉRISTIQUES BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Bras de test pour piles de 1 5 V Indicateur de charge Compartiment de pile Échelle Indicateur de pile faible Bornes de test pour piles de 9 V FR ...

Страница 19: ...s bornes de test de l appareil 2 3 Le résultat du test de la pile apparaît sur l échelle de droite 3 Mise en place ou remplacement de la pile REMARQUE Lorsque la tension de la batterie est inférieure à 1 1 V le symbole de pile faible apparaît et clignote Prière de remplacer la pile 3 1 Faire coulisser le couvercle du compartiment de pile vers l extérieur 3 2 Insérer la pile comme indiqué dans le c...

Страница 20: ...Volt SPECIFICHE BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Braccio per il test delle batterie da 1 5 V Indicatore di carica Vano batterie Scala Indicatore batteria scarica Terminali di test per batterie da 9 V IT ...

Страница 21: ...amente la batteria contro i terminali del tester 2 3 Il risultato del test della batteria apparirà sulla scala a destra 3 Installazione o sostituzione della batteria NOTA Quando la potenza della batteria scende al di sotto di 1 1 V appare e lampeggia il simbolo di batteria scarica Si prega di sostituire la batteria 3 1 Estrarre il coperchio del vano batterie 3 2 Inserire la batteria come indicato ...

Страница 22: ...ESPECIFICACIÓN BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Brazo de prueba para pilas de 1 5 V Indicador de carga Compartimento de pilas Escala Indicador de carga baja Terminales de prueba para pilas de 9 V ES ...

Страница 23: ...rne 2 2 Presionar suavemente la pila contra los bornes de pila del verificador 2 3 El resultado de la prueba se indica en la escala a la derecha 3 Colocación o cambio de la pila NOTA Cuando la carga de la pila es inferior a 1 1 V aparece destellando el símbolo de carga baja Cambiar la pila 3 1 Quitar la tapa del compartimento de pila 3 2 Insertar la pila tal como se indica en el compartimento de p...

Страница 24: ...l ESPECIFICAÇÃO BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Braço de teste para pilhas de 1 5 V Indicador de carga Compartimento da pilha Escala Indicador de pilha com carga baixa Terminais de teste para pilhas de 9 V PT ...

Страница 25: ...com cuidado a pilha nos terminais do testador 2 3 O resultado do teste da pilha é apresentado na escala à direita 3 Instalação ou substituição da pilha NOTA Quando a carga da pilha for inferior a 1 1 V o símbolo de pilha fraca fica intermitente Substitua a pilha 3 1 Abra o compartimento da pilha deslizando a tampa 3 2 Insira a pilha conforme indicado no compartimento da pilha 3 3 Volte a colocar a...

Страница 26: ... 9 V OPIS BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Ramię testowe do baterii 1 5 V Wskaźnik stanu naładowania baterii Gniazdo baterii Podziałka Symbol słabej baterii Styki testowe do baterii 9 V PL ...

Страница 27: ...do styków testera 2 3 Wynik testu odczytać na prawej podziałce 3 Zakładanie i wymiana baterii UWAGA Gdy napięcie baterii zasilającej testera spadnie poniżej 1 1 V pojawi się i zacznie migać symbol oznaczający że jest ona rozładowana Wówczas baterię należy wymienić 3 1 Zsunąć pokrywkę gniazda baterii 3 2 Włożyć baterię zgodnie z oznaczeniami znajdującymi się wewnątrz gniazda 3 3 Założyć na miejsce ...

Страница 28: ...ks kontrollimiseks OMADUSED BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Mõõtekäpp 1 5 V patareidele Laadimise indikaator Patareipesa Skaala Patarei tühjenemise indikaator Mõõtekontaktid 9 V patareidele EE ...

Страница 29: ...rei õrnalt testri kontaktide vastu 2 3 Patarei mõõtetulemus on loetav parempoolselt skaalalt 3 Toitepatarei paigaldamine või vahetamine MÄRKUS Kui toitepatarei pinge langeb alla 1 1 V hakkab patarei tühjenemise indikaator vilkuma Vaheta siis patarei uue vastu 3 1 Tõmba patareipesa kaas välja 3 2 Pista uus patarei patareipesasse 3 3 Lükka patareipesa kaas uuesti kinni BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMP...

Страница 30: ...NIAI DUOMENYS BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Bandymo rankenėlė skirta 1 5 V Įkrovos indikatorius Akumuliatoriaus skyrius Mastelis Mažai įkrauto akumuliatoriaus indikatorius Bandymo gnybtai skirta 9 V akumuliatoriams LT ...

Страница 31: ...i paspauskite akumuliatorių prie testerio akumuliatoriaus gnybtų 2 3 Akumuliatoriaus patikros rezultatą galima matyti dešinėje skalėje 3 Akumuliatoriaus įstatymas arba pakeitimas PASTABA Kai akumuliatoriaus energija mažesnė nei 1 1 V bus rodomas mažai įkrauto akumuliatoriaus simbolis ir mirksės Pakeiskite akumuliatorių 3 1 Nuimkite akumuliatoriaus dangtelį 3 2 Įdėkite akumuliatorių kaip parodyta a...

Страница 32: ...ECIFIKĀCIJA BTA DIGITAL BATTERY TESTER EMPTY FULL 1 5 V 9 V 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 1 0 0 9 0 8 0 7 2 6 3 4 4 2 5 0 5 8 6 6 7 4 8 2 9 0 Testēšanas strēle 1 5 V baterijām Uzlādes indikators Bateriju nodalījums Skala Baterijas zema uzlādes līmeņa indikators Testa spailes 9 V baterijām LV ...

Страница 33: ...ateriju pret testera bateriju spailēm 2 3 Baterijas testa rezultātus var nolasīt labajā skalā 3 Baterijas ielikšana vai maiņa PIEZĪME Kad baterijas jauda nokrītas zem 1 1 voltiem tiek rādīts zemas baterijas uzlādes simbols kas mirgos Lūdzu nomainiet bateriju 3 1 Izslidiniet uz āru baterijas vāciņu 3 2 Ievietojiet bateriju baterijas nodalījumā kā parādīts 3 3 Uzstādiet atpakaļ baterijas vāciņu BTA ...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: