background image

29

30

(2) En total, existen seis niveles de intensidad de la luz. Presiona el botón
     “Dimmer” para iniciar el ciclo con los 6 niveles de intensidad de la luz.

F.  Cómo usar el botón 

“MUSIC SENSOR”

 (Sensor de música):

(1) El cuarto y último botón en el control remoto corresponde al “Music
     Sensor” (Sensor de música). Este botón activa el sensor, ubicado en el
     controlador base, para captar el compás y ritmo de la música del 
     altavoz. Luego de oprimir el botón, espera varios segundos para que 
     los artículos con luces comiencen a seguir el ritmo de la música. Los
     receptores satélite demoran unos segundos para leer el controlador
     base. Oprime nuevamente el botón “Music Sensor” para que el
     controlador principal vuelva al modo de funciones.

     Cuando oprimas el botón de sensor de música (Music Sensor), las luces
     se apagarán. El controlador base entonces "captará" el ritmo de la
     música del altavoz y las luces comenzarán a "moverse" al ritmo de esa
     música.

Asegúrate de que el altavoz está de frente al controlador base, para que el 
sensor en este último capte el ritmo de la música.

Note:

 Para obtener mejores resultados, coloca el altavoz a no más de 30 

cm del controlador base. Asegúrate de que el altavoz está de frente al 
controlador base, para que el sensor en este último capte el ritmo de la 
música. Oprime nuevamente el botón “Music Sensor” para que el controla-
dor principal vuelva al modo de funciones.

G.  Cómo operar el altavoz:

El altavoz tiene 2 opciones para la música:

1. Los dispositivos habilitados para Bluetooth pueden transmitir la música
    directamente al altavoz
2. La tarjetas SD pueden usarse para guardar listas de reproducción 
    de música.

Procedimientos de operación y ensamblaje:

A.  INSTALACIÓN

:

(1)

 El controlador base, los receptores satélite y el altavoz deben 

enchufarse a una fuente de electricidad. Pueden enchufarse directamente 
a un tomacorriente en la pared o a un cable de alimentación. [Nota: Usa 
siempre cables de alimentación aprobados por UL con tomacorrientes con 
interruptor diferencial y clasificados para uso en exteriores).  

Precaución:

 NO enchufes los 3 receptores satélite en los enchufes de 

salida del controlador base. Esto dañará el circuito del controlador base.

(2)

 Se recomienda colocar el controlador base en un área visible desde una 

ventana (por ejemplo, porche delantero o ventana saliente) para maximizar 
la señal de radiofrecuencia del control remoto. Para mejor recepción, 
debes usar las estacas para clavar en la tierra, de manera que el controla-
dor base quede al menos a 15.2 cm del suelo.

Si vas a instalar los satélites o el controlador base en la pared, usa el 
gancho integrado ubicado en la parte superior trasera de cada 
componente y asegúralos a la pared u otra estructura.

Nota:

 Para prevenir que las estacas para clavar en la tierra se rompan por 

la presión, tienes que insertarlas primero en el suelo a la altura 
recomendada y enseguida deslizar sobre el controlador base hasta que se 
asegure en su lugar.

(3)

 Para mejor funcionamiento, debes ubicar los receptores satélite 

aproximadamente a 20 m del controlador base. Para mejor recepción, 
debes usar las estacas para clavar en la tierra, de manera que el receptor 
satélite quede al menos a 15.2 cm del suelo.

Nota:

 Para prevenir que las estacas para clavar en la tierra se rompan por la 

presión, tienes que insertarlas primero en el suelo a la altura recomendada y 
enseguida montar el receptor hasta que se asegure en su lugar.

(4)

 El altavoz debe ubicarse a 30 cm o menos del controlador base. Esto 

permitirá que el modo sensor funcione mejor. Para mejor recepción, debes 
usar las estacas para clavar en la tierra, de manera que el altavoz quede al 
menos a 15.2 cm del suelo.

Nota:

 Para prevenir que las estacas para clavar en la tierra se rompan por la 

presión, tienes que insertarlas primero en el suelo a la altura recomendada y 
enseguida deslizar el altavoz hasta que se asegure en su lugar.

B. Cómo enchufa tus luces, árboles y decoración de patio

(1)

 Antes de enchufar tus artículos con luces, planea tus decoraciones. Esto 

te dará una mejor idea de dónde ubicar los receptores satélite.

Nota: 

Los receptores satélite deben ubicarse aproximadamente

a 20 m del controlador base.

(2)

 Enchufa los artículos con luces en los tomacorrientes del controlador 

base o del receptor satélite.

Precaución:

 Los 3 enchufes del tomacorriente del controlador base y un 

enchufe del tomacorriente de cada receptor son para luces adicionales, 
decoración de patio y árboles. NO enchufes los receptores satélite en estos 
enchufes del controlador base y viceversa. Esto dañará el circuito del 
controlador base o del receptor. 

Note:

 Procede con precaución para no sobrecargar ningún tomacorriente. 

Se permiten 420 W como máximo en el controlador base.
Se permiten 420 W como máximo en cada receptor satélite

(3)

 Asegúrate de que todas las conexiones en las fuentes de energía estén 

firmes y seguras. Si estás usando un cable de alimentación, asegúrate de 
que está en buenas condiciones de funcionamiento, sin cortes, desgastes ni 
daños en las clavijas o receptáculos.

C. Cómo encender (

“ON”

) el Show de luces y sonido Spectacular 

(1)

 Usando el control remoto presiona el primer botón marcado como 

“On/Off”.

Verás una luz roja en la parte superior del control remoto, donde aparece 
“ON”. Esta luz indica que el control remoto está funcionando.

(2)

 Presiona el botón “ON” del control remoto para activar el controlador 

base. Notarás que las luces ejecutarán una de las funciones en cuanto 
presiones el botón “ON”. Habrá una corta pausa antes de que las luces 
ejecuten la función seleccionada.

Asegúrate de que el altavoz está de frente al controlador base, para que el 
sensor en este último capte el ritmo de la música.

Nota:

 El control remoto tiene un alcance de aproximadamente 30 m.

D. Cómo usar el botón 

“FUNCTIONS”

 (Funciones)

(1) El segundo botón, denominado "Function" en el control remoto, activa
     las 16 funciones. 

(2) Presiona el botón “Function” varias veces y las luces pasarán cíclicamente
     a través de las 16 funciones.

*Para mejores resultados, haz una pausa de un segundo antes de pulsar el
  botón “Function” de nuevo para ejecutar la próxima función.
 

Nota:

 Todas las luces, árboles o decoración de patio enchufados en el 

controlador base y los receptores satélite ejecutarán la misma función 
seleccionada en el control remoto.

E. Cómo usar el botón 

“DIMMER”

 (regulador de intensidad)

(1) El tercer botón, denominado “Dimmer”, permite regular la intensidad
     de la luz (incrementándola o reduciéndola) en todos los artículos con
     luces enchufados al controlador base y los receptores satélite.

1. Cómo usar Bluetooth con el altavoz:
  

    Usando tu dispositivo móvil o habilitado para Bluetooth, activa
    la función de Bluetooth.

Al conectarlo al altavoz, se encenderá automáticamente. Oprime el 
botón en la parte superior para apagar el altavoz.
Cuando se enchufa sin una tarjeta SD insertada previamente, el altavoz 
activa el modo Bluetooth y se enciende una luz azul. Si se coloca una 
tarjeta SD, se desactivará el Bluetooth y se encenderá una luz roja. Oprime 
el botón “MODE” (Modo) que está en la parte superior del altavoz para 
intercambiar entre las dos opciones.

Tu dispositivo móvil Bluetooth buscará cualquier otro que se encuentre a 
su alcance.

Tu dispositivo debe mostrar “Glo-TEC” como un dispositivo a conectar.

Asegúrate de que el altavoz esté conectado verificando que el dispositivo 
móvil esté conectado (“CONNECTED”).

Cuando se encienda la luz azul en la parte superior del altavoz, entonces 
este podrá reproducir la música enviada desde tu dispositivo compatible 
con Bluetooth. También escucharás un tono proveniente del altavoz que 
indica que el dispositivo Bluetooth ha “encontrado” el altavoz. 

Puedes controlar el volumen y selección de la música desde tu dispositivo 
móvil. También puedes controlar el volumen y la selección de la música 
desde el altavoz.
En la parte superior del altavoz están los controles para: 

aumentar el volumen; mantén presionado “|<</V+” 

 

disminuir el volumen; mantén presionado “>>|/V-“
hacer una pausa; presiona “>/||” 

Para avanzar en la selección de música, presiona “|<</V+” para seleccionar; 
repite para la próxima
Para retroceder en la selección de música, presiona “|<</V-” para 
seleccionar; repite para la próxima

Instrucciones para la solución de problemas:

P: ¿Por qué no enciende la luz indicadora del control remoto?

R: Verifica si la batería está bien colocada y asegúrate de que los 
terminales y la batería estén limpios. Cambia la batería si es necesario. 
Verifica que la batería sea de alta capacidad y no esté descargada.

P: ¿Por qué los juegos de luces, decoración de patio, árboles artificiales y 
otros artículos enchufados al controlador base y receptores satélites no 
cambian de función cuando presiono los botones del control remoto

R: Asegúrate de que la antena del control remoto esté completamente 
extendida. Asegúrate de que la batería sea de alta capacidad y no esté 
descargada, y de que tú estés dentro del rango de funcionamiento del 
control remoto, como se detalla en el manual de instrucciones. Trata de 
evitar que otros artículos interfieran en la señal del control remoto (por 
ejemplo, radios de 2 vías, microondas, Wi-Fi, etc.). Revisa si la batería 
está colocada con sus polaridades (-) (+) en el sentido correcto.

P: ¿Por qué los artículos con luces no se encienden al enchufarlos en el 
controlador base y los receptores satélite?

R: Prueba la fuente de energía del tomacorriente con un producto 
diferente. Si el tomacorriente tiene interruptor diferencial, verifica que no 
se haya disparado. Si el tomacorriente se ha disparado, reinícialo. Si estás 
usando cables de alimentación, verifica si están dañados los receptáculos 
o los cables. Asegúrate de que la electricidad no está conectada a un 
regulador o temporizador. De ser así, prueba con otro tomacorriente.

P: ¿Por qué los artículos con luces no están sincronizados con la función 
de iluminación seleccionada (no ejecutan la función seleccionada)?

R: Apaga el control remoto (

“OFF”

). Desenchufa los artículos con luces, 

el controlador base y los receptores satélite durante 15 segundos; 
luego, enchúfalos nuevamente y enciende el control remoto poniéndolo 
en 

“ON”

. Así, se reiniciarán el controlador base y los satélites.

P: ¿Por qué el altavoz “NO” se enciende (

“ON”

)?

R: Asegúrate de que todas las conexiones eléctricas están limpias y 
secas. Verifica el paso de corriente por el cable de suministro y que este 
esté correctamente enchufado en el altavoz. Una vez enchufado, el 
altavoz puede encenderse automáticamente a la vez que se enciende un 
indicador con luz y escuchas unos pitidos.

Nota: Al oprimir el botón “ON”, se apagará el altavoz

P: ¿Por qué el altavoz no reproduce la música?

R: Asegúrate de que llega corriente al altavoz y que está encendido 
(

“ON”

).  

-Si estás usando la opción de 

“Music Card”

 (tarjeta de música SD), 

asegúrate de que la ranura para la tarjeta está limpia y seca. Asegúrate 
de que la tarjeta de música que estás usando no está dañada y funciona 
en otros dispositivos. Inserta la tarjeta de música y usa las teclas de las 
funciones en la parte superior del altavoz para reproducir la música. 

-Si estás usando Bluetooth, asegúrate de leer y comprender las 
instrucciones del manual para configurar el Bluetooth con este altavoz. 
Asegúrate de que tu dispositivo está lo suficientemente cerca o tiene 
una “vía” despejada para la frecuencia de transmisión al altavoz. Reinicia 
e intenta de nuevo.

P: ¿Por qué los artículos con luces no siguen el ritmo de la música?

R: Asegúrate de que el altavoz está a 30 cm o menos del controlador 
base y de frente uno con el otro. Oprime el botón 

ON/OFF

 

(encendido/apagado), luego el último botón, 

“Sensor”

, para activar el 

controlador principal en el modo de música. Los artículos con luces 
seguirán el compás a medida que el sensor capte las frecuencias más 
altas de la música. Tus artículos con luces no seguirán exactamente el 
ritmo de la música debido a interferencias ambientales; sin embargo, 
surtirán un efecto general de sincronización.

2. Cómo usar una tarjeta SD con el altavoz

Nota:

 El altavoz solamente leerá los siguientes formatos de música: 

MP3, WMA y WAV. Si tus archivos de música no están guardados en 
estos formatos, necesitarás convertir los archivos antes de almacenarlos 
en la tarjeta SD. Por ejemplo, la música descargada de iTunes está en 
M4A, por lo que necesitará convertirse a uno de los formatos mencio-
nados anteriormente; de lo contrario, el altavoz no la leerá.  

- Inserta la tarjeta SD en la ranura correspondiente, ubicada en la parte 
superior posterior del altavoz. Una vez insertada la tarjeta SD, el modo 
Bluetooth se desactivará automáticamente. 

Nota:

 Hay una junta de goma de inserción para prevenir que la 

humedad penetre en el dispositivo. Sólo tienes que sacarla de la ranura. 
Cuando no esté en uso, coloca de nuevo la junta de goma en la ranura 
para prevenir daños.

- Al encenderse la luz roja, el altavoz está listo para reproducir la música 
de la tarjeta SD. 

- Puedes controlar el volumen y la selección de música desde el altavoz. 
En la parte superior del altavoz están los controles para:

aumentar el volumen; mantén presionado “|<</V+” 
disminuir el volumen; mantén presionado “>>|/V-“
hacer una pausa; presiona “>/||” 
Para ir hacia adelante en la selección de música, presiona “>>|/V-“ y 
selecciona; repite esto para retroceder en la selección de música; 
presiona “|<</V+” y selecciona; repite para la próxima

Después de seleccionar la música y reproducirla a través del altavoz, las 
luces y las decoraciones con luces destellarán al compás y el ritmo de la 
música.

Содержание Holiday Brilliant TY-T4

Страница 1: ...with REMOTE Instruction Manual Light Sound Show Front Cover Back Cover SKU NO 1000006494 ITEM NO TY622 1315 MODEL NO TY T4 SKU No 1000006494 Art culo No TY622 1315 Modelo No TY T4...

Страница 2: ...ts General Product Use for Spectacular Light Sound Show 1 Remote Control Functions 2 Remote Control Battery 3 Operation and Assembly Procedure 4 9 Troubleshooting 10 11 UL Safety Intructions 12 13 Las...

Страница 3: ...and yard d cor connect your favorite holiday music and select from 16 Functions to create your very own Light Sound Show The Base Controller sends out a RF signal to the Satellite Receivers This enabl...

Страница 4: ...CI outlet Caution DO NOT plug the 3 Satellite Receivers into the Base Controller output plugs This will harm the Base Controller circuitry 2 It is recommended the Base Controller be placed in an area...

Страница 5: ...to plugs and receptacles C Turning ON the Spectacular Light Sound Show 1 Using the Remote Control press the first button labeled On Off You will see a red light at the top of the remote turn ON This...

Страница 6: ...ctivate the Bluetooth feature When plugged in the speaker would turn on automatically push the button on the top to turn off the speaker When plugged in without SD pre inserted the speaker is set up i...

Страница 7: ...n cords check for any damage to the receptacles or damage to the cords Make sure the power is not plugged into a dimmer or timer If so try another outlet Q The lighted items are not in sync with the l...

Страница 8: ...fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not use with an extension cord unless plug can be fully inserted Do not alter or replace the plug n Thi...

Страница 9: ...SAVE THESE INSTRUCTIONS USE AND CARE INSTRUCTIONS a When the product is placed on live a tree the tree should be well maintained and fresh Do not place on live trees in which the needles are brown or...

Страница 10: ...WARRANTY Roundtripping LTD warrants to the original purchaser consumer of the SPECTACULAR LIGHT SOUND SHOW that it will be free from defects in material workmanship for a period of 90 Days from date o...

Страница 11: ...con Control Remoto Manual de Instrucciones Show de Luces y Sonido Front Cover...

Страница 12: ...o para Show de luces y sonido Spectacular 21 Funciones del control remoto 22 Bater a para el control remoto 23 Procedimiento de operaci n y ensamblaje 24 29 Soluci n de problemas 30 31 Instrucciones d...

Страница 13: ...fe luces rboles y decoraciones de patio conecta tu m sica festiva favorita y selec ciona entre 16 funciones para crear tu propio show de luces y sonido El controlador base env a una se al RF frecuenci...

Страница 14: ...ntaci n aprobados por UL con tomacorrientes con interruptor diferencial y clasificados para uso en exteriores Precauci n NO enchufes los 3 receptores sat lite en los enchufes de salida del controlador...

Страница 15: ...Si est s usando un cable de alimentaci n aseg rate de que est en buenas condiciones de funcionamiento sin cortes desgastes ni da os en las clavijas o recept culos C C mo encender ON el Show de luces y...

Страница 16: ...m sica directamente al altavoz 2 La tarjetas SD pueden usarse para guardar listas de reproducci n de m sica 1 C mo usar Bluetooth con el altavoz Usando tu dispositivo m vil o habilitado para Bluetooth...

Страница 17: ...minaci n seleccionada no ejecutan la funci n seleccionada R Apaga el control remoto OFF Desenchufa los art culos con luces el controlador base y los receptores sat lite durante 15 segundos luego ench...

Страница 18: ...neral de sincronizaci n INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE UL IMPORTANTES Cuando utilices productos el ctricos toma siempre las precauciones b sicas incluyendo las siguientes a LEE Y CUMPLE TODAS LAS INSTR...

Страница 19: ...se coloca en un rbol este debe estar bien asegurado y estable c Antes de utilizar o reutilizar el producto rev salo cuidadosamente Desecha los productos que tengan los cables o el aislamiento de los...

Страница 20: ...ivo GARANT A Roundtripping LTD garantiza al comprador consumidor original del ESPECTACULAR SHOW DE LUCES SONIDO que estar libre de defectos en mano de obra y materiales durante un periodo de 90 d as d...

Отзывы: