background image

15

DEUTSCH

ENGLISH

Warning! (Risk of injury from falling)

It must be ensured that the device complies with all legal standards and regula-
tions in the respective country of use. Ensure that the device is always secured 
by a second mounting cable (e.g. Safety).

Note! (Overheating)

The maximum permissible ambient temperature of this device is 40° C.  Ensure 
that the unit is always adequately ventilated.

Note! (Use of tripods)

As soon as the unit is mounted on a tripod, it must always be ensured that it 
is stable and secure. Make sure that the maximum permissible load capacity of 
your tripod is not exceeded.

Note! (Error during data transmission)

Never connect the DMX input or output to audio devices such as power ampli-
fiers or mixing consoles!
DMX cables enable troublefree operation and the highest possible transmission 
reliability of signal data. Do not use microphone cables.

Note! (Operating conditions)

Due to its structural characteristics, the device is designed for indoor use. Do 
not expose the device to rain, moisture or liquids, as this can cause damage. 
Vibrations, dirt or sunlight can also lead to damage, avoid them!

Note! (Power Supply)

Make sure that the device voltage matches your local mains voltage. It is 
strongly recommended to protect your mains socket with a residual current 
circuit breaker (RCD).

If you do not use your device for a longer period of time, disconnect the device 
from the mains to minimize dangers. The same applies to thunderstorms or 
floods, etc.  

Installation:

Always check the device for damage before use. Use the original packaging or suitable transport or 
storage packaging to protect the product optimally from influences such as dust or moisture, etc. 
when not in use.

The device can be installed either standing or hanging. The mounting must always be done on a 
solid, approved support or an appropriate surface. Use the opening of the brackets to attach the 
device. Always create a second, separate safeguard for the device, e.g. by means of a safety wire. 

All work on the device (e.g. installation) should always be carried out from a stable and approved 
platform. Make sure that the area below you is closed off.

Please note that the use of this device with a dimmer is not possible!

Содержание Platinum LED Par 64 Tri-LED polish

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User Manual 10 2018 LIG0006342 000 Platinum LED Par 64 Tri LED polish ...

Страница 2: ...nbaren Materiali en oder Flüssigkeiten Es dürfen keine Lüftungsöffnungen abgedeckt werden Überhitzung kann die Folge sein Bitte ziehen Sie den Netzstecker wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird oder Sie Wartungsarbeiten vornehmen Das Gerät ist für eine maximale Umgebungstemperatur von 40 Celsius ausgelegt Die Installation des Gerätes sollte nicht von unerfah renen Personen ...

Страница 3: ...x 49 221 8884 2500 info musicstore de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Produkt LightmaXX Platinum LED Par 64 Tri LED polish wurde für den Einsatz als elek tronischer LED Beleuchtungseffekt konzipiert Das Gerät darf ausschließlich zu diesem Zwecke und im Sinne der Bedienungsanleitung betrieben werden Andere Verwendungszwecke sowie der Betrieb unter anderen Betriebsbedingungen sind ausdrücklich nicht...

Страница 4: ...g stehen Das Gerät darf nicht verwendet werden sobald Beschädigungen oder das Fehlen von Komponenten Schutzvorrichtungen oder Gehäuseteilen bemerkt werden GEFAHR Elektrischer Schlag bedingt durch Kurzschluss Veränderungen am Netzkabel oder am Netzstecker sind verboten Durch Nichtbeachtung kann es zu Brand oder Lebensgefahr durch einen elektri schen Schlag kommen Warnung Hohe Lichtintensität Augenv...

Страница 5: ...den Oberfläche vorzunehmen Zur Befestigung des Gerätes ist die Öffnung des Produktbügels zu nutzen Stellen Sie stets eine zweite unabhängige Sicherung des Gerätes z B durch ein Safety her Arbeiten am Gerät z B Montage sollten stets von einer stabilen und zulässigen Plattform aus stattfinden Stellen Sie sicher dass der Bereich unter Ihnen dabei abgesperrt ist Bitte beachten Sie dass die Nutzung die...

Страница 6: ...dung stets DMX Kabel mit einem 110 Ohm Widerstand Adressieren Sie das Gerät entsprechend Ihrer DMX Konfiguration Das Gerät verfügt über einen DMX Modus mit 6 Kanälen welchen folgende Funktionen zugrunde liegen Betriebsart Auto oder Sound Das Gerät beinhaltet automatische Programme die nach festen Schemata ablaufen Auto oder über das eingebaute Mikrofon passend zur Musik abgerufen werden Sound Die ...

Страница 7: ...D Linse 2 Strobe LEDs 3 DMX Eingang 3 pol 4 DMX Ausgang 3 pol 5 Display 6 Menu Tasten 7 Netzkabel 8 Montagebügel Anschlüsse und Bedienelemente Bedienung Start Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und warten Sie einige Sekunden bis es Betriebsbereit ist ...

Страница 8: ... Sie die MODE Taste bis zu dieser Ansicht J00 J300 3 Farben Modus RGB 00 99 Geschwindigkeit einstellbar J700 7 Farben Modus 00 99 Geschwindigkeit einstellbar JF00 Strobe Modus 00 99 Geschwindigkeit einstellbar Fade Time Überblendzeit Drücken Sie die MODE Taste bis zu dieser Ansicht F00 F300 3 Farben Modus RGB 00 99 Geschwindigkeit einstellbar F700 7 Farben Modus 00 99 Geschwindigkeit einstellbar F...

Страница 9: ...tes Netzkabel Programme DMX Auto Static Colomix Sound to Light DMX Modi 6 Kanäle Maße BxTxH 287 x 265 x 365 mm Gewicht 3 35 Kg Spezifikationen DEUTSCH ENGLISH Fehlerbehebung Hinweis Störung bei Datenübertragung Verbinden Sie auf keinen Fall den DMX Ein oder Ausgang mit Audiogeräten wie Endstufen oder Mischpulte DMX Kabel ermöglichen einen störungsfreien Betrieb und höchstmögliche Übertragungssiche...

Страница 10: ...und Öffnungen sollten stets von Staub und Dreck befreit werden Druckluftsprays sind für diese Anwendung ideal Umweltschutz Die Firma Music Store professional GmbH bemüht sich stets die Belastung durch Verpackun gen auf ein Minimum zu reduzieren Die Verwendung von umweltfreundlichen und wie derverwertbaren Materialen ist dabei stets von elementarer Bedeutung Bitte führen sie die Verpackungen nach G...

Страница 11: ...DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL 11 DEUTSCH ENGLISH MS ID LIG0006342 000 10 2018 Notizen ...

Страница 12: ...gs as this may result in overheating Please disconnect the mains plug if the device is not to be used for a long period of time or if maintenance work is to be carried out The device is designed for a maximum ambient tem perature of 40 Celsius The device should not be installed by inexperienced persons and must be installed in compliance with the me chanical and electrical safety regulations in yo...

Страница 13: ...tor Michael Sauer WEEE Reg Nr DE 41617453 Tel 49 221 8884 0 Fax 49 221 8884 2500 info musicstore de Intended use The product LightmaXX Platinum LED Par 64 Tri LED polish was designed for use as an electronic LED lighting effect The device may only be operated for this purpose and in accordance with the operating instructions Other purposes as well as operation under other operating conditions are ...

Страница 14: ...h are under high electrical voltage The device must not be used as soon as damage or the absence of com ponents protective devices or housing parts is noticed DANGER Electric shock due to short circuit Modifications to the mains cable or the mains plug are prohibited Failure to do so may result in fire or death due to electric shock Warning High light intensity eye injuries A direct view into the ...

Страница 15: ...to rain moisture or liquids as this can cause damage Vibrations dirt or sunlight can also lead to damage avoid them Note Power Supply Make sure that the device voltage matches your local mains voltage It is strongly recommended to protect your mains socket with a residual current circuit breaker RCD If you do not use your device for a longer period of time disconnect the device from the mains to m...

Страница 16: ...ion Address the device according to your DMX configurati on The device has a DMX mode with 6 channels which are based on the following functions DEUTSCH ENGLISH Operating mode Auto or Sound The device contains automatic programs that run according to fixed patterns Auto or are recalled via the built in microphone to match the music Sound The selection of the respective mode is made via the menu di...

Страница 17: ... Connections and control elements 1 LED lense 2 Strobe LEDs 3 DMX Input 3 pin 4 DMX Output 3 p 5 Display 6 Menu keys 7 Power cords 8 Mounting bracket Operation Start Connect the device to the mains and wait a few seconds until it is ready for operation ...

Страница 18: ...adjustable Automatic color change Press the MODE button until this view appears J00 J300 3 color mode RGB 00 99 Speed adjustable J700 7 colours Mode 00 99 Speed adjustable JF00 Strobe mode 00 99 Speed adjustable Fade time Press the MODE button until this view appears F00 F300 3 color mode RGB 00 99 Speed adjustable F700 7 colours Mode 00 99 Speed adjustable FF00 Strobe mode 00 99 Speed adjustable ...

Страница 19: ...GB Electrical connection Fixed power cord Programs DMX Auto Static Colomix Sound to Light DMX Mode 6 channels Dimensions WxDxH 287 x 265 x 365 mm Weight 3 35 Kg Troubleshooting Note Error during data transmission Never connect the DMX input or output to audio de vices such as power amplifiers or mixing consoles DMX cables enable trouble free operation and the highest possible trans mission reliabi...

Страница 20: ... reduce the burden of packaging to a minimum The use of environmentally friendly and recyclable materials is always of elementary importance Please return the packaging for recycling after use Disposal of packaging Ensure that paper packaging plastic material etc are recycled separately Observe the labels and the corresponding regulations Disposal of batteries Batteries do not belong in the garbag...

Страница 21: ...DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL 21 DEUTSCH ENGLISH MS ID LIG0006342 000 10 2018 Notes ...

Отзывы: