10
11
instructions de sécurité
veuillez lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser ce purificateur
d’air et conserver ce manuel d’utilisation dans un endroit sûr.
Les instructions d’installation sont détaillées en page 66 (schémas)
cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans d’ âge, et égale-
ment par des personnes aux capacités physiques, sensorielles et mentales un
peu diminuées à condition d’ avoir été initiées et accompagnées dans son usage.
Les enfants ne doivent pas s’ en servir comme jouet. Le nettoyage et la
maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués sans surveillance.
S’assurer que l’alimentation en tension électrique est la même que celle
indiquée sur la plaque signalétique.
L’appareil doit exclusivement être utilisé avec le bloc d’alimentation fourni.
Le purificateur d’air est un appareil électrique et doit être traité comme
tel. Faire particulièrement attention à éviter tout accident pendant
l’installation, l’utilisation et la maintenance.
Le purificateur d’air doit être installé et nettoyé par des adultes.
Le purificateur d’air doit être installé conformément aux instructions, placé
à une distance suffisante des murs et posé sur une surface stable et
sécurisée. S’il n’est pas correctement positionné, le purificateur d’air risque
de tomber et de blesser des personnes ou d’endommager ce qui l’entoure.
nous recommandons de placer les modèles Style/Signature/Surface/
Evolution/Solution à une distance
d’au moins 1 mètre des murs et
du mobilier et de suspendre le
modèle Solution à 50 cm du plafond.
Si ces recommandations ne sont pas
respectées, les murs et/ou le mobil-
ier situés à proximité risquent d’être
légèrement salis.
ne jamais utiliser le purificateur d’air avec un câble d’alimentation endommagé,
un transformateur abîmé ou des composants électroniques endommagés.
Si le câble principal est endommagé, le faire remplacer par une personne qualifiée.
Pour éviter les chocs électriques, les incendies, les dommages
corporels et tout autre risque, ne pas immerger le purificateur d’air
ni le transformateur dans de l’eau ou tout autre liquide.
français
+3 ft / 1m
français
ne pas placer le purificateur d’air ou le câble près d’une source de chaleur.
ne pas utiliser le purificateur d’air en plein air.
ne pas utiliser le purificateur d’air dans des pièces humides.
ne pas utiliser le purificateur d’air conjointement avec des bougies
colorées ou à base d’huile, car elles produisent de la suie qui peut se
fixer sur les murs et le mobilier.
Lorsque vous touchez le collecteur, vous pouvez recevoir une petite
décharge électrique. Elle n’est pas dangereuse. Si vous trouvez cette
décharge désagréable, débranchez l’appareil avant de le manipuler
et utilisez le cache de protection lorsque le purificateur d’air est sous
tension. Il faut noter que ce cache de protection est disponible en option
et qu’il n’est pas nécessaire du point de vue de la sécurité.
instructions de sécurité et d’instaLLation
Pour soLution
vous devez prévoir une fixation au plafond résistant à une charge
minimale de 9 kg.
Avant installation : vérifiez que le câblage entrant n’est pas sous tension.
Les branchements doivent être effectués conformément aux normes de
câblage.
danger : choc électrique
Avant entretien : Assurez-vous que le purificateur d’air est débranché de
l’alimentation électrique.
Attention :
ne retirez jamais la suspension du générateur d’ions sous tension
consiGnes de sécurité Pour L’instaLLation
1. Fixez le support en métal au plafond (Schéma 1, page 68)
2. montez le transformateur sur le support en métal (Schémas 3-4, page 68)
3. Branchez le câblage électrique sur le bornier (Schémas 5-6 page 69)
4. Suspendez le YoYo au crochet du support en métal (Schémas 7-8, page 69)
5. Installez l’habillage et tournez pour le fixer au support en métal
(Schémas 9-10, page 69)
6. connectez la suspension au générateur d’ions. La fixation s’effectue
par encliquetage (Schémas 11-14, page 70)
Note : Lightair ne pourra pas être tenu responsable de tout dégât
provoqué à la suite d’un non-respect des recommandations.
Содержание IonFlow 50
Страница 24: ...46 47 3 ft 1m...
Страница 25: ...48 49...
Страница 26: ...50 51 66 8 Style signature Surface evolution Solution 1 Solution 0 5 3 ft 1m solution 9 1 1 68 2 3 4 68...
Страница 35: ...68 69 2 4 3 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS solution q 1 2 6 5 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Solution 9 8 10 q...
Страница 36: ...70 71 ASSEMBLY INSTRUCTIONS solution ASSEMBLY INSTRUCTIONS solution 13 14 12 11...