16
16
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/ HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS
X
SECTION 1 (CONTINUED) /
SECTION 1 (SUITE)
/ SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
3.1
EAP
(x2)
APY
(x1)
AAQ
(x1)
ABQ
(x1)
1/2" (≈13 mm)
• Insert two
Carriage Bolts (EAP)
through the
Rim Pivot Bracket (APY)
as shown.
• Insérez deux
boulons de carrosserie (EAP)
à travers le
support pivotant de l’anneau (APY)
comme illustré.
• Inserte dos
pernos de cuello cuadrado (EAP)
por el
soporte giratorio del aro (APY)
como se muestra.
EAP
EAP
APY
3.2
• Use the 1/2" (≈13 mm) socket head from the socket head wrench to press one
Push Nut (AAQ)
onto one end
of the
Axle (ABQ)
.
• Utilisez la douille de
1/2 po (
≈13 mm) de la clé à douille pour pousser une
rondelle de retenue (AAQ)
sur une
extrémité de l’
essieu (ABQ)
.
• Use el cubo de 1/2” (≈13 mm) de la llave de cubo para presionar una
rondana de fi jación rápida (AAQ)
sur un
extremo del
eje (ABQ)
.
• T
he Push Nut should rest about 1/4" from the end of the Axle. If the Push
Nut slips on too far, continue sliding it to the other end of the Axle to
remove it and try again.
• La rondelle de retunue doit rester environ 6,35 mm (1/4 po) de l’extrémité
de l’essieu. Si la rondelle de retenue glisse plus de cela, faites-le glisser de
l’autre extrémité de l’essieu et commencez de nouveau.
• La rondana de fi jación rápida debe quedarse 6,35 mm (1/4") del extremo
del eje. Si la rondana de fi jación rápida se resbala más que eso, resbálela
del otro extremo del eje y empiece de nuevo.
!
AAQ
ABQ
1/2" (≈13 mm) Socket Head
1/2 po (≈13 mm) de la clé à douille
1/2" (≈
13 mm)
de la llave de cubo
Содержание POWER LIFT 71522
Страница 44: ...40 NOTES REMARQUES NOTAS...
Страница 45: ...41 NOTES REMARQUES NOTAS...
Страница 46: ...42 NOTES REMARQUES NOTAS...