background image

10

TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / 

OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS

 / 

INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS

X

 SECTION 1 (CONTINUED) / 

SECTION 1 (SUITE) 

SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)

1.10

• Slide a leg into the channels on the 

bench (BAD)

 as shown.

• Faire glisser un pied dans les 
canaux dans le 

banc (BAD)

 comme 

indiqué.

• Deslizar una pata dentro de los 
canales en el 

banco (BAD)

 como se 

muestra.

• Slightly close the legs as 
necessary to help get them into 
the channels on the other end 
of the bench.

• Fermer les pieds un peu en 
tant que de besoin pour aider 
à les insérer dans les canaux 
dans l’autre extrémité du banc.

• Cerrar las patas un poco 
según sea necesario para 
ayudar a insertarlas en los 
canales al otro extremo del 
banco.

1.9

(x2)

Содержание 1902245

Страница 1: ...ervice Click on LIVE CHAT tab For Customer Service in mainland Europe E mail cs lifetimeproducts eu QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you will need both when contacting us Model Number 60346 Product ID ITM ART 1902245 BEFORE ASSEMBLY Assemble on a level surface At least 2 people recommended for setup Pour le français voir la page 2 Para el español ver la página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOLDING PICNIC ...

Страница 2: ...languette LIVE CHAT Pour les services à la clientèle du continent européen É mail cs lifetimeproducts eu QUESTIONS N DEMODÈLEETRÉFÉRENCEDUPRODUIT ilfautavoirlesdeuxenentrantencontactavecnous N de modèle 60346 Référence du produit ITM ART 1902245 AVANT L ASSEMBLAGE Assembler sur une surface de niveau Nous recommendons au moins 2 adultes pour l assemblage For English see page 1 Para el español ver l...

Страница 3: ... en la lengüeta LIVE CHAT Para el servicio a clientes en el continente europeo Correo electrónico cs lifetimeproducts eu PREGUNTAS MODEL E ID DEL PRODUCTO se necesitan los dos al contactarnos Número de modelo 60346 ID del producto ITM ART 1902245 ANTES DE ENSAMBLAR Ensamblar sobre una superficie nivelada Recomendamos al menos 2 adultos para el ensamblaje For English see page 1 Pour le français voir...

Страница 4: ...tériel n est requis pour une page précise Indica que no se necesitan los artículos de ferretería para una página específica Indicates to use not use an electric drill for a specific step Indique quand utiliser une que ne pas utiliser de perceuse électrique pour une étape précise Indica la utilización de que no utilizar un taladro eléctrico para un paso específico ICON LEGEND LÉGENDE DES ICÔNES SIGNIF...

Страница 5: ...nter ce produit Toutes les personnes qui participent à l assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout au long procédé Ne pas utiliser ou conserver les objets chauds sur ou dans ce produit L assemblage correct et complet est essentiel pour réduire le risque des dangers ou des blessures Serrer bien toute la quincaillerie avant et au cours de la période d utilisation S il y a un parasol av...

Страница 6: ...que Piezas de plástico Hardware Bag Contents Contenu du sac de quincaillerie Contenido de la bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PIEZAS REQUERIDAS PIÈCES REQUISES HARDWARE REQUIRED HERRAJE REQUERIDO QUINCAILLERIE REQUISE BAC x1 BAF x2 BAD x2 BAE x2 10 mm x2 x2 FMN x4 AON x4 GTR x8 GTP x8 GTS ...

Страница 7: ... BAF aux pieds BAE en utilisant la quincaillerie incluse Répéter pour l autre jeu de pieds Sujetar bien un soporte de patas BAF a un juego de patas BAE usando el herraje incluido Repetir para el otro juego de patas If the leg straps aren t on the leg braces slide a strap onto each as shown Repeat for the other set of legs Si les courroies de verrouillage ne son t pas sur les supports de pieds fair...

Страница 8: ...les supports de pieds dans les trous dans le canal conecté au tableau comme indiqué Insertar las patas y los soportes de patas en los hoyos en el canal conectado al tablero como se muestra Slide the channel removed in steps 1 1 1 2 over the legs and leg braces as shown Faire glisser le canal retiré dans les étapes 1 1 1 2 sur les pieds et les supports de pieds comme indiqué Deslizar el canal retir...

Страница 9: ...pieds et supports de pieds dans le dessus de table Réinsérer les vis de l étape 1 1 Ne pas trop serrer Colocar el canal las patas y los soportes de patas en el tablero Reinsertar los tornillos del paso 1 1 No apretar demasiado x5 GTR x4 GTR GTR GTR Open the legs Attach an end cap GTR over each end of the legs as shown Ouvrir les pieds Attacher un capuchon GTR sur chaque extrémité des pieds comme i...

Страница 10: ... canaux dans le banc BAD comme indiqué Deslizar una pata dentro de los canales en el banco BAD como se muestra Slightly close the legs as necessary to help get them into the channels on the other end of the bench Fermer les pieds un peu en tant que de besoin pour aider à les insérer dans les canaux dans l autre extrémité du banc Cerrar las patas un poco según sea necesario para ayudar a insertarla...

Страница 11: ... locations indicated to prevent the legs from exiting the channels Insérer quatre 4 vis GTP aux endroits indiqués pour empêcher les pieds de sortir the canaux Insertar cuatro 4 tornillos GTP a las ubicaciones indicadas para evitar que las patas salgan de los canales Repeat steps 1 8 1 11 for the other bench Répéter les étapes 1 8 1 11 pour l autre banc Repetir los pasos 1 8 1 11 para el otro banco...

Страница 12: ...he umbrella parasol To remove the plug push up from underneath Pour insérer un parasol enlever le capuchon du trou situé au centre de la surface de la mesa Ensuite insérer le parasol Pour retirer le capuchon pousser le par en dessous Para insertar un parasol retirar el tapón del hoyo ubicado en el centro del tablero Entonces introducir el parasol Para retirar el tapón pulsarlo de debajo Flip the t...

Страница 13: ... pique nique incliner la table sur son côté comme illustré Faites glisser l anneau de verrouillage le long du support du pied et appuyer sur le levier de verrouillage Para almacenar la mesa de picnic inclinar la mesa sobre su costado como se muestra Deslizar el aro de cierre por el soporte dea pata y presione la palanca de cierre Locking ring Anneau de verrouillage Aro de cierre Locking lever Levi...

Страница 14: ...le pied en place para entourer la courroie de verrouillage autour du support horizontal du pied et à travers l anneau de la courroie de verrouillage Enfin attacher la courroie de verrouillage à elle même Ranger la table Cerrar la pata en su lugar por envolver el asa de seguridad alrededor el soporte horizontal de la pata y a través del aro de asa de seguridad Por último sujetar el asa a sí mismo Al...

Страница 15: ...15 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 16: ...16 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 17: ...17 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 18: ...s abrasifs de nettoyage risquent d égratigner le plastique et ne sont pas recommandés Pour réparer les égratignures ou taches de rouille sur le métal frotter légèrement l endroit affecté au papier de verre puis passer une couche de produit vaporisant préventif et enfin vaporiser une peinture émail ultrabrillante Éviter de placer une source de chaleur directe sur ou près des surfaces ou les protéger...

Страница 19: ...ba ser retirado del mercado o que sufra alguna modificación su registro provee la información que necesitamos para notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener privacidad es nuestra política permanente en Lifetime Y puede estar seguro que Lifetime no venderá ni dará datos personales a terceros ni les permitirá usar datos personales para sus propios fines RE...

Страница 20: ...l merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied including warranties of merchantability or fitness for use to the extent permitted by Federal and state law Neither Lifetime Products Inc nor any representative assumes any other liability in connection with this product...

Страница 21: ...ion et aucun agent de la société n est autorisé à annuler ou modifier cette politique 5 Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties expresses ou tacites y compris les garanties de commercialisation ou d adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états Ni Lifetime Products Inc ni aucun de ses représentants n assure aucune autre responsabilité...

Страница 22: ...nte de la compañía puede anular ni cambiar esta política 5 Esta garantía se otorga suplantando expresamente cualquier otra garantía explícita o implícita incluidas las garantías de comercialización o adaptación para el uso en la medida permitida por las leyes federales y estatales Ni Lifetime Products Inc ni ninguno de sus representantes asume responsabilidad alguna en conexión con este producto E...

Страница 23: ...7 28906 Getafe Madrid España NIF B86509460 900 111 155 www costco es Costco Wholesale Iceland ehf Kauptún 3 7 210 Gardabaer Iceland www costco is Costco Wholesale Korea Ltd 40 Iljik ro Gwangmyeong si Gyeonggi do 14347 Korea 1899 9900 www costco co kr Importado por Importadora Primex S A de C V Blvd Magnocentro No 4 San Fernando La Herradura Huixquilucan Estado de México C P 52765 RFC IPR 930907 S7...

Страница 24: ...ccesorios u otros productos Lifetime E U A visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR SU COMPRA LIFETIME Y AÑADIR ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES Ou composer au 1 800 424 3865 Du lundi au vendredi 7 h 17 h HNR et samedi 9 h 13 h HNR Français Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime visiter le www l...

Отзывы: