background image

Installazione / 

Installation

2) Agganciare il faro stradale al palo.

2)

 Hook the street light to the bracket.

3) Riposizionare la staffa e serrare saldamente i dadi ai bulloni.

3) 

Place the bracket and tighten the nuts and bolts.

1) Svitare I dadi, le rondelle ed i bulloni dalla staffa.

1) 

Unscrew the nuts, rings and bolts from the bracket.

ATTENZIONE: rispettare lo schema di collegamento

Attention

: follow the connection diagram

Nota

Aprendo il vano situato fra la staffa ed i LED del faro stradale è possibile accedere alla morsettiera interna, 

all’interno  della  quale  è  eventualmente  possibile  effettuare  direttamente  il  collegamento  alla  linea  di 

alimentazione elettrica, rimuovendo il cavo già installato, rispettando sia lo schema ed i colori dei cavi, sia 

il corretto grado di isolamento.

Note

Opening the compartment located between the bracket and the LEDs of the street light it is possible to access 

the internal terminal board, inside which it is possible to connect directly to the power supply line, removing the 

already installed cable, respecting both the wiring diagram and colors, and the correct degree of insulation.

Contenuto della confezione /

 Package Contents

• 1 faro stradale a LED / 

LED street light 

• Manuale utente /

 User manua

l

Importato da: 

LIFE ELECTRONICS S.p.A.

Via Raffaele Leone, 3 - 95018 Riposto (CT)

www.life-electronics.com

Made in CHINA

Collegamento alla linea di alimentazione elettrica

Prima di effettuare qualsiasi operazione sul Faro Stradale, togliere tensione alla linea di alimentazione elettrica 220-240Vac, 50/60Hz.

Per assicurare un collegamento alla linea di alimentazione elettrica rispettando i requisiti di sicurezza è opportuno utilizzare un giunto cavo IP68 codice Life Electronics 

S.p.A. 38.6800202 (non in dotazione) ed un cavo di alimentazione IP68 con sezione compresa tra 1,5mm

2

 e 2,5mm

2

.

Inserire ai morsetti a vite, di un’estremità del giunto cavo, Fase, Neutro e Messa a terra del cavo di alimentazione che fuoriesce dal faro stradale. 

Sguainare e spelare il cavo IP68 della linea di alimentazione elettrica ed effettuare la stessa operazione nell’altra estremità del giunto cavo.

Quindi riavvitare gli oring ed i serra cavi del giunto cavo.

Prestare attenzione alla fuoriuscita dei trefoli dal giunto cavo, poichè potrebbero causare corto circuiti.

Solo dopo aver ultimato le operazioni di connessione alla linea di alimentazione elettrica, mantenendo un adeguato isolamento su tutta la linea di alimentazione, 

ristabilirne la tensione e testare il funzionamento del faro stradale.

Connection to the main power

Before carrying out any operation on the LED Street Light, disconnect the 220-240Vac, 50 / 60Hz power supply line.

To ensure a connection to the power supply line in compliance with the safety requirements, it is advisable to use an IP68 cable joint code Life Electronics S.p.A. 38.6800202 

(not supplied) and an IP68 power cable with a cross-section between 1.5mm

2

 and 2.5mm

2

.

Insert Phase, Neutral and Earth of the power cable coming out of the LED Street Light to the screw terminals of one end of the cable joint.

Unsheath and strip the IP68 cable from the power supply line and perform the same operation at the other end of the cable joint.

Then screw the o’ring and the cable clamps of the cable joint.

Pay attention to the exit of the strands from the cable joint, as they may cause short circuits.

Only after completing the connections to the power supply line, keeping adequate insulation on the power line, re-establishing the voltage and testing the operation of the 

LED Street light.

Dimensioni / 

Size:

380mm

65mm

156mm

Colore cavo / Cable color

Schema / Scheme

Blu / Blu

Neutro / Neutral (N)

Giallo-Verde / Yellow-Green

Messa a terra / Ground 

Marrone / Brown

Fase / Phase (L)

Classe I

Gli  apparecchi  appartenenti  a  questa  classe  di  isolamento  sono 

apparecchi nei quali la protezione non si basa unicamente sull’isolamento 

principale, ma anche su una misura di sicurezza supplementare costituita 

dalla connessione delle parti conduttrici accessibili ad un conduttore di 

protezione (messa a terra di protezione) che fa capo all’impianto elettrico 

fisso, contraddistinto dal doppio colore giallo-verde, in modo tale che le 

parti  conduttrici  accessibili  non  possano  andare  in  tensione  in  caso  di 

guasto dell’isolamento principale.

Отзывы: