Liberty Pumps ProVore PRG101AV Скачать руководство пользователя страница 27

 

 

© Liberty Pumps Inc., 2015.    Tous droits réservés.  

2.  x 

Introduction   

                 x

 

 

 

 

INTRODUCTION 

Ce manuel est destiné fournir les renseignements nécessaires à l’installation, l’utilisation et l’entretien de la pompe Liberty. Il 

est recommandé de lire entièrement les directives avant d’installer la pompe. S’assurer d’être familier avec le contenu et de 

bien comprendre les chapitres relatifs à l’installation et l’utilisation de la pompe avant de la faire fonctionner. 

 

Les  pompes  Liberty  sont  conçues  pour  ne  nécessiter  qu’un  entretien  minimal.  Toutefois,  des  vérifications  régulières 

assureront une plus grande durabilité et une meilleure fiabilité d’utilisation. 

 

GARANTIE :

  Aucun  travail  de  réparation  ne  devrait  être  effectué  au  cours  de  la  période  de  garantie  avant  d’avoir  obtenu 

l’autorisation préalable du fabricant. Une telle situation annulerait la garantie. 

Nº DE SÉRIE :

 S’assurer que le numéro de série de la pompe figure dans toute la correspondance et les rapports. 

 

CONCEPTION DE LA POMPE 

La pompe broyeuse contient des pièces de métal qui tournent à des vitesses élevées.

 

Faire 

preuve de prudence à proximité de la pompe lorsque celle-ci est sous tension. S’assurer que la 

pompe est bien dans le réservoir ou qu’aucune personne ni aucun câble ne se trouvent à 

proximité lorsque celle-ci fonctionne. 

 

1.  Les pompes  broyeuses  Liberty  de  série  ProVore

MD

  sont conçues  pour fonctionner  de manière  continue  sous l’eau. Le 

moteur et la pompe forment un appareil étanche à couplage direct. Le moteur à induction est isolé contre la chaleur et 

l’humidité, conformément aux normes de classe B.  

 

2.  Un  dispositif  de  protection  thermique  contre  les  surcharges  est  intégré  aux  enroulements  du  stator.  Il  est  raccordé  en 

série  et  branché  de  manière  à  s’éteindre  en  cas  de  surchauffe.  L’interrupteur  de  surcharge  se  réinitialise 

automatiquement lorsque le moteur refroidit. 

 

3.  Le moteur est protégé contre les dommages causés par l’introduction d’eau par une cartouche d’étanchéité mécanique 

comportant deux côtés en carbure de silicium. 

 

4.  Le  compresseur  et  la  sortie  sont  conçus  pour  une  utilisation  sans  obstruction  et  comportent  des  caractéristiques 

d’écoulement efficaces. Les lames solidifiées broient les matières solides et fibreuses en petites particules pouvant être 

pompées de manière sécuritaire au travers des conduits de petit diamètre. 

 

5.  Pour  les  systèmes  d’égout,  consulter  les  codes  de  plomberie  relativement  aux  exigences  relatives  à  la  ventilation  du 

réservoir. Cette pompe ne doit pas être installée dans un endroit classé dangereux selon la norme ANSI/NFPA 70 du 

NEC. 

 

REMARQUE :  Les pompes Liberty de la série PRG sont principalement fabriquées de fonte, les élastomères sont 

faits de caoutchouc nitrile.

 

Elles ne doivent pas servir à pomper des liquides corrosifs. 

 

 

3.  

 

X

 Installation mécanique      

  x

  

 

 

 

INSPECTION À LA RÉCEPTION 

Le contenant d’expédition devrait être inspecté immédiatement afin de s’assurer qu’aucun dommage ne s’est produit au cours 

de l’expédition. Faire attention lors de l’ouverture du contenant d’expédition afin d’éviter d’endommager la pompe. Retirer tout 

matériel de bourrage et de calage du contenant.  

 

Avant de jeter le matériel de bourrage, vérifier s’il ne s’y trouve pas de petites pièces. Inspecter visuellement la pompe et toute 

pièce de rechange afin de s’assurer que celles-ci ne comportent aucun dommage. Inspecter les cordons électriques pour voir 

s’ils  sont  endommagés,  particulièrement  à  l’endroit  où  ils  sortent  du  caisson  moteur.  Communiquer  avec  le  service  à  la 

clientèle de Liberty Pumps pour signaler tout dommage ou toute pièce manquante. À l’aide d’une clé hexagonale de 6 mm, 

faire faire plusieurs rotations au couteau situé au fond de l’appareil pour vérifier s’il tourne librement sans frotter sur la plaque 

de coupe. Ceci assurera que le rotor et la lame ne sont pas grippés en raison de l’entreposage prolongé. Si on néglige de faire 

tourner  le  rotor  manuellement  avant  son  installation,  la  pompe  pourrait  ne  pas  démarrer.  Si  la  rotation  du  rotor  se  fait 

difficilement ou est complètement impossible, communiquer avec le service à la clientèle de Liberty Pumps. 

 

 

ENTREPOSAGE AVANT UTILISATION 

Les pompes Liberty sont expédiées de l’usine prêtes à être installées et utilisées. Elles devraient être entreposées si la station 

de  pompage  n’est  pas  complète.  S’il  est  nécessaire  d’entreposer  la  pompe,  celle-ci  doit  demeurer  dans  son  contenant 

d’expédition. Elle devrait être conservée dans un entrepôt ou une remise, dans un endroit propre, sec et dont la température 

est stable. Il faut couvrir la pompe et son contenant pour les protéger de l’eau, de la saleté, de la poussière, etc. L’extrémité 

des câbles (fiches) doit être protégée contre l’humidité. 

Содержание ProVore PRG101AV

Страница 1: ...se Automatic Switch 25 Power cord PRG102M 1 hp 230V 1 phase 10 cord PRG102M 2 1 hp 230V 1 phase 25 cord Do not throw away or lose this manual Contents General Information Introduction Mechanical Insta...

Страница 2: ...en working on a used pump or piping Never enter a pump basin after it has been used Sewage and effluent can emit several gases which are poisonous Keep clear of suction and discharge openings To preve...

Страница 3: ...l type cartridge seal with two silicon carbide faces 4 The impeller and volute are designed for efficient flow characteristics and clog free operation The hardened cutters grind solids and fibrous mat...

Страница 4: ...ending on local codes and the number of fixture units entering the system Check with the local authorities or contact Liberty Pumps if you are unsure of the proper basin size Installation should be at...

Страница 5: ...ent plug To reduce the risk of electric shock be certain that the grounding conductor is connected only to a properly grounded control panel or if equipped with a grounding type plug that it is connec...

Страница 6: ...differential other than the factory setting be sure when the pump shuts off at least 6 of fluid is left in the basin so the impeller remains submerged Vertical switch models have pumping differentials...

Страница 7: ...proper electrical connection Prior to pump installation ensure that the float mounting screw is installed tightly FLOAT SEQUENCE PIGGY BACK SWITCH AUTOMATIC MODELS 1 As the liquid level in the wet wel...

Страница 8: ...set 3 5 tether 1 Float System vertical float Pump Off Factory set 2 from bottom of float rod Pump On Maximum travel on float rod SIMPLEX PUMP STATION 3 Float System Pump Off Level to top of motor hou...

Страница 9: ...IFY THE LIBERTY PRODUCT SERVICE DEPARTMENT IMMEDIATELY DO NOT SWITCH THE POWER SUPPLY LEADS DO NOT OPERATE THE PUMP ALWAYS ENSURE THAT THE PUMP IS FREE OF WIRES OR OTHER OBSTRUCTIONS THAT MAY CAUSE HA...

Страница 10: ...ischarge line passes through or into cold areas Check valve is stuck closed or installed backwards Remove check valve s and examine for freedom of operation and proper installation Gate or ball valve...

Страница 11: ...s Warranty if the product has not been properly installed if it has been disassembled modified abused or tampered with if the electrical cord has been cut damaged or spliced if the pump discharge has...

Страница 12: ...Copyright 2015 Liberty Pumps Inc All rights reserved 12 This page intentionally left blank 7000 Apple Tree Avenue Bergen NY 14416 Phone 800 543 2550 Fax 585 494 1839 www libertypumps com...

Страница 13: ...G102A 2 1 hp 230 V monof sica interruptor autom tico cord n el ctrico de 25 pies PRG102M 1 hp 230 V monof sica cord n el ctrico de 10 pies PRG102M 2 1 hp 230 V monof sica cord n el ctrico de 25 pies N...

Страница 14: ...e bomba despu s que haya sido usada Los sistemas de efluentes y de aguas residuales pueden emitir diferentes tipos de gases t xicos Mant ngase alejado de la entrada de succi n y de la salida de descar...

Страница 15: ...arburo de silicio 4 El rotor y la voluta est n dise ados para producir un caudal ptimo y funcionar sin obstrucciones Los discos endurecidos trituran la materia s lida y fibrosa hasta convertirla en pa...

Страница 16: ...didad suficiente como para que todas las ca er as queden por debajo de la l nea de penetraci n de la helada Si esto no fuera posible desmonte la v lvula de retenci n y modifique el tama o de la cubeta...

Страница 17: ...tiene que estar conectado debidamente a un panel de control a tierra o si cuenta con un enchufe a tierra tendr que enchufarse a un tomacorriente conectado a tierra NO derive los cables de puesta a tie...

Страница 18: ...les vienen con diferenciales de bombeo configurados de f brica por un tap n de caucho en la barra del flotador Para reiniciar el diferencial de bombeo deslice el tap n a la altura necesaria para estab...

Страница 19: ...SECUENCIA DEL FLOTADOR INTERRUPTOR EN CASCADA MODELOS AUTOM TICOS 1 El flotador va subiendo a medida que sube el nivel del sumidero inundado con lo que cierra el interruptor Esto hace arrancar la bomb...

Страница 20: ...m 2 pulg del fondo de la barra del flotador Bomba encendida recorrido m ximo en barra del flotador ESTACI N DE BOMBA SIMPLE Sistema de 3 flotadores Bomba apagada nivel hasta parte superior del chasis...

Страница 21: ...TY INMEDIATAMENTE NO CAMBIE LOS HILOS DE ALIMENTACI N NO ENCIENDA LA BOMBA COMPRUEBE SIEMPRE QUE NO HAYA CABLES SUELTOS Y OTRAS OBSTRUCCIONES QUE PUDIERAN CAUSAR LESIONES PERSONALES O DESPERFECTOS MAN...

Страница 22: ...e haya quedado cerrada o est instalada al rev s Saque las v lvulas de retenci n y aseg rese de que funcionan sin impedimentos y que hayan sido instaladas correctamente La v lvula de compuerta o la de...

Страница 23: ...ha sido instalado correctamente si ha sido desmontado modificado abusado o forzado si el cable el ctrico se ha cortado da ado o empalmado si se redujo el tama o del desag e de la bomba si la bomba se...

Страница 24: ...Copyright 2015 Liberty Pumps Inc Todos los derechos reservados 12 Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Страница 25: ...m 10 pi PRG102A 2 1 HP 230 V monophas e interrupteur automatique cordon d alimentation de 7 6 m 25 pi PRG102M 1 HP 230 V monophas e cordon d alimentation de 3 m 10 pi PRG102M 2 1 HP 230 V monophas e...

Страница 26: ...s le r servoir de pompage apr s qu il a servi Les gouts et effluents peuvent mettre des gaz toxiques Demeurer l cart des orifices d aspiration et d vacuation Afin de pr venir les blessures ne jamais i...

Страница 27: ...s pouvant tre pomp es de mani re s curitaire au travers des conduits de petit diam tre 5 Pour les syst mes d gout consulter les codes de plomberie relativement aux exigences relatives la ventilation d...

Страница 28: ...retour et corriger la taille du bassin et ou ajuster le diff rentiel du compartiment pour recevoir le volume suppl mentaire de refoulement d eau A Excavation Creuser le trou le plus petit possible ave...

Страница 29: ...neau de commande correctement mis la terre ou s il est muni d une fiche avec mise la terre qu elle est correctement mise la terre NE PAS d vier les fils de mise la terre ou retirer la broche de mise l...

Страница 30: ...pr d finis par un bouchon en caoutchouc plac sur la tige du flotteur Pour r initialiser l intervalle de pompage faites glisser le bouchon la hauteur requise pour choisir la position Arr t Cette hauteu...

Страница 31: ...QUENCE DU FLOTTEUR SIAMOIS MOD LES AUTOMATIQUES 1 mesure que le niveau de liquide monte dans la b che d aspiration le flotteur monte et ferme l interrupteur Cela fait d marrer la pompe 2 La pompe tou...

Страница 32: ...partir du bas de la tige du flotteur Pompe en marche d placement maximal sur la tige du flotteur STATION DE POMPAGE SIMPLE Syst me trois flotteurs Pompe arr t e niveau du sommet du bo tier du moteur P...

Страница 33: ...E PAS INVERSER LES BORNES D ALIMENTATION LECTRIQUE NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE TOUJOURS S ASSURER QUE LA POMPE EST LIBRE DE TOUTE OBSTRUCTION PAR DES C BLES OU AUTRES L MENTS POUVANT PROVOQUER D...

Страница 34: ...la canalisation d vacuation se trouve dans des zones froides ou les traverse Clapet antiretour bloqu en position ferm e ou incorrectement install Retirer tout clapet antiretour et v rifier qu il fonct...

Страница 35: ...t correctement install s il a t d mont modifi soumis un usage abusif ou endommag si le cordon lectrique a t coup endommag ou ligatur si la taille du tuyau d vacuation de la pompe a t r duite si la pom...

Страница 36: ...berty Pumps Inc 2015 Tous droits r serv s 12 Cette page a t laiss e blanche intentionnellement 7000 Apple Tree Avenue Bergen NY 14416 T l phone 800 543 2550 T l copieur 585 494 1839 www libertypumps c...

Отзывы: