background image

Seguraida Electrica  

Manual del Propietario 

29

ESP

AÑOL

Seguraida Electrica

Datos Electricos

115V~

230V~

El cable de alimentación puede incluir un 
dispositivo interruptor de corriente. La 
carcasa del enchufe cuenta con un botón de 
prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe 
comprobarse periódicamente presionando 
primero el botón TEST y después RESET.
Si el botón TEST no se desconecta o si el 
botón RESET no permanece activo, 
suspenda el uso del aire acondicionado y 
póngase en contacto con un técnico de 
servicio cualificado.

Utilice el enchufe de la pared

Consumo de Energía

Standard 125V, enchufe de 3
Líneas de 15A, 125V AC

Standard 250V, enchufe de 3
Líneas de 15A, 250V AC

Standard 250V, enchufe de 3
Líneas de 20A, 250V AC

Utilice un fusible de
15AMP. o un
Interruptor de 15AMP.

Utilice un fusible de
20AMP. o un
Interruptor de 20AMP.

No presione nunca el botón de prueba durante el
funcionamiento, de lo contrario el enchufe podría
resultar dañado.

Este dispositivo contiene productos químicos,
incluyendo plomo, conocido en el estado de
California como producto cancerígeno y causante de
defectos de nacimiento y otros daños al sistema
reproductor.
Lávese bien las manos tras manipular el dispositivo.
No desmonte, modifique ni sumerja en agua este
enchufe.
Si el dispositivo se activara, deberá corregir la causa
antes de volver a utilizarlo.

Los hilos conductores dentro del cable están rodeados
por blindajes, que supervisan la corriente de fuga.
Estos blindajes no están puestos a tierra.
 
Examine periódicamente el cable en busca de
cualquier daño. No utilice este producto si los blindajes
resultaran expuestos.
Evite el riesgo de descargas eléctricas; esta unidad no
puede ser reparada por el usuario por ser resistente y
a prueba de alteraciones. Manipular la porción sellada
de la unidad anulará todas las garantías y quejas de
rendimiento. Esta unidad no está diseñada para su uso
como un interruptor de encendido-apagado.

La forma puede ser diferente según su modelo.

CONSEJO

NO USE CABLE DE EXTENSIÓN EN UNIDADES
DE 208, 230, AND 208/230 VOLTIOS.
Todo el cableado deberá realizarse de acuerdo
con los códigos y reglamentos eléctricos
locales.

El cableado doméstico de aluminio podría
ocasionar problemas especiales. Consulte a un
electricista calificado.

CONSEJO

Содержание LW1210HR

Страница 1: ...ditioner This manual may help save time and money by explaining proper air conditioner maintenance and preventing improper use PRECAUTIONS Pay close attention to precautions in order to prevent potential hazards and damage from misuse or improper installation LG is not responsible for any damages caused by misuse of the air conditioner MODELS MODELOS LW1210HR ENGLISH ESPAÑOL ...

Страница 2: ...shooting tips If you review our chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all PRECAUTION Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to ensure that...

Страница 3: ...njury or damage to properties only WARNING Installation Be sure not to do Be sure to follow the instruction Don t use a power cord a plug or a loose socket which is damaged Otherwise it may cause a fire or electrical shock Always plug into a grounded outlet Otherwise it may cause a fire or electrical shock Do not modify or extend the power cord length It will cause electric shock or fire due to he...

Страница 4: ...ng it for a long time Prevent accidental startup and the possibility of injury Unplug the unit if strange sounds odors or smoke come from it Otherwise it may cause fire and electric shock accident Do not open the suction inlet grill of the product during operation Otherwise it may electrical shock and failure If water enters the product turn off the the power switch of the main body of appliance C...

Страница 5: ...ck Hold the plug by the head when taking it out It may cause electric shock and damage When gas leaks open the window for ventilation before operating the unit Otherwise it may cause explosion and a fire Never touch the metal parts of the unit when removing the filter They are sharp and may cause injury Install the product so that the noise or hot wind from the outdoor unit may not cause any damag...

Страница 6: ......

Страница 7: ... or other heating devices 3 Do not use this air conditioner for non specified special purposes e g preserving precision devices food pets plants and art objects Such usage could damage the items 1 Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter Injuries can occur when handling sharp metal edges 2 Do not use water to clean inside the air conditioner Exposure to water can destroy t...

Страница 8: ...otes NOTICE This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code Introduction Symbols Used in this Manual Features Evaporator Electric Heater Control Board Brace Vertical Air Deflector Horizontal Louver Horizontal Air Deflector Vertical Louver Air Discharge Cabinet Front Grille Air Filter Air Intake Inlet Grille Condenser Base Pan Compressor Power Cord Remote Controller...

Страница 9: ...erwise this plug can damaged This device contains chemical including lead known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling Do not remove modify or immerse this plug If this device trips the cause it to be corrected before further use The conductors inside this cord are surrounded by shields which monitor leakage current These s...

Страница 10: ...h the large slot in the receptacle to assure a proper polarity connection Attaching the adapter ground terminal to the wall receptacle cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal and not insulated and the wall receptacle is grounded through the house wiring The customer should have the circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly ...

Страница 11: ... of the cabinet must remain exposed to the outside of the structure 4 Install the unit a little slanted so the back is slightly lower than the front about 1 2 This will force condensed water to flow to the outside 5 Install the unit with the bottom about 30 60 above the floor level All supporting parts should be secured to firm wood masonry or metal This unit is designed for installation in standa...

Страница 12: ...off the backing and attach the foam pe to the underside of the window sash 5 Insert the frame guides into the bottom of the cabinet 6 Insert the Frame Curtain into the upper guide and frame guides 7 Fasten the curtains to the unit with 4 Type A screws SCREWDRIVER RULER KNIFE HAMMER PENCIL LEVEL NO NAME OF PARTS Q TY 1 FRAME CURTAIN 2 2 SILL SUPPORT 2 3 BOLT 2 4 NUT 2 5 SCREW TYPE A 13 6 SCREW TYPE...

Страница 13: ...ndow sash down so tightly that the movement of Frame Curtain is restricted 3 Loosely assemble the sill support using the parts in Fig 3 4 Select the position that will place the sill support near the outer most point on sill See Fig 4 Be careful when you install the cabinet frame guides are broken so easily 5 Attach the sill support to the cabinet track hole in relation to the selected position us...

Страница 14: ...Cut the foam strip to the proper length and insert between the upper window sash and the lower window sash See Fig 8 12 Attach the window locking bracket with a type C screw See Fig 9 13 Attach the front grille to the cabinet by inserting the tabs on the grille into the tabs on the front of the cabinet Push the grille in until it snaps into place See Fig 10 14 Lift the inlet grille and secure it w...

Страница 15: ... and insert the hooks into the lower holes of front grille Then insert the filter See Fig 12 13 2 Attach the front grille to the cabinet by inserting the tabs on the grille into the tabs on the front of the cabinet Push the grille in until it snaps into place See Fig 14 3 Lift the inlet grille and secure it with a type A screw through the front grille See Fig 15 4 If you want to pull out the filte...

Страница 16: ...rating Instructions Remote control The remote control and control panel will look like one of the following pictures Power Temp Fan Speed Timer Mode Energy Saver 1 4 2 6 3 5 REMOTE CONTROLLER 1 6 7 5 4 2 3 Operating Instructions ...

Страница 17: ...ton takes priority over any other buttons 2 OPERATION MODE SELECTION BUTTON Everytime you push this button it will toggle COOL FAN and HEAT 3 ON OFF TIMER BUTTON Everytime you push this button timer is set as follows 1Hour 2Hours 3Hours 4Hours 5Hours 6Hours 7Hours 8Hours 9Hours 10Hours 11Hours 12Hours Cancel 4 FAN SPEED SELECTOR Everytime you push this button it is set as follows Hi Low Hi 5 ROOM ...

Страница 18: ...r can be controlled wherever you want to cool by adjusting the horizontal louver and the vertical louver HORIZONTAL AIR DIRECTION CONTROL The horizontal air direction is adjusted by rotating the vertical louver right or left VERTICAL AIR DIRECTION CONTROL The vertical air direction is adjusted by rotating the horizontal louver forward or backward Part A Part B VENT CLOSE OPEN Before using the vent...

Страница 19: ...tall the drain pan to the right corner of the cabinet with 4 or 2 screws 4 Connect the drain hose of 3 5 inside diameter to the outlet located at the bottom of the drain pan You can purchase the drain hose or tubing locally to satisfy your particular needs Drain hose is not supplied A drain hole is provided at the rear of the air conditioner unit Select a drain method according to the following 1 ...

Страница 20: ...f the inlet grille b 2 Remove the air filter from the front grille assembly by pulling the air filter up or down slightly 3 Wash the filter using lukewarm water below 40 C 104 F c 4 Gently shake the excess water from the filter completely Replace the filter Mark of inlet grille means opening direction NOTICE Air Filter Cleaning How to Attach Front Grille to Cabinet 1 Pull down front grille from th...

Страница 21: ...t Cold air is escaping Cooling coils are iced up The cooling coils are iced over Make sure the plug is completely plugged into the outlet Check the fuse circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker In the event of a power failure set the power control to OFF When the power is restored wait 3 minutes to restart the air conditioner to prevent the compressor from overloading Press th...

Страница 22: ...la solución rápida de problemas encontrará muchas respuestas a los problemas más habituales Si revisa primero nuestra Tabla de Consejos para la solución rápida de problemas tal vez no necesite llamar nunca al servicio técnico PRECAUCIÓN Póngase en contacto con un técnico del servicio autorizado para realizar la reparación y mantenimiento de esta unidad Póngase en contacto con un instalador para re...

Страница 23: ...tas instrucciones No utilice un cable de alimentación enchufe o una toma suelta que esté dañada De lo contrario podría provocar un incendio o descarga eléctrica Enchufe siempre a un tomacorriente que tenga toma a tierra De lo contrario podría provocar un incendio o descarga eléctrica No modifique ni alargue el cable de alimentación De lo contrario puede provocar una descarga eléctrica o incendio d...

Страница 24: ...o tiempo Evitará el arranque accidental y la posibilidad de lesiones Desenchufe la unidad si oye un sonido extraño olores o si observa salir humo De lo contrario puede ocurrir un incendio y un accidente por descarga eléctrica No abra la parrilla de entrada al aparato mientras está en funcionamiento De lo contrario pueden ocurrir descargas eléctricas y fallos Si entra agua en el producto apague el ...

Страница 25: ...tricas Sostenga el enchufe por su cabeza al sacarlo Podría ocasionar una descarga eléctrica y daños Cuando haya un escape de gas abra la ventana para ventilar antes de poner en marcha la unidad De lo contrario podría ocurrir una explosión o incendio No toque las partes metálicas del aparato al sacar el filtro del aire Son puntiagudas y pueden provocar lesiones Instale el producto de modo que el ru...

Страница 26: ...condicionado puede deteriorar cambiar el color o desarrollar flujos en las superficies Tenga cuidado para no tocar los bordes puntiagudos al instalar Podría ocasionar lesiones Evite un enfriamiento excesivo y ventile en ocasiones De lo contrario podría dañar su salud No introduzca la mano ni barras en la entrada o salida del aire durante el funcionamiento del aparato De lo contrario podrían ocurri...

Страница 27: ...ufas u otros aparatos de calefacción 3 No utilice este aire acondicionado con propósitos especiales no especificados Ej conservación de dispositivos de precisión comida animales domésticos plantas y objetos de arte Tal uso podría dañar los artículos 1 No toque las piezas metálicas de la unidad al retirar el filtro Manejar aristas afiladas de metal puede causar lesiones 2 No utilice el agua para li...

Страница 28: ... Símbolos Utilizados en Este Manual Características Este aparato debería instalarse de acuerdo con las normas del Código Eléctrico Nacional Calentador Eléctrico Evaporador Panel de control Abrazadera Deflector de aire vertical Rejilla horizontal Deflector de aire horizontal Rejilla vertical Descarga de aire Gabinete Rejilla frontal Filtro de aire Control remoto Condensador Plator de base Compresor...

Страница 29: ...tado de California como producto cancerígeno y causante de defectos de nacimiento y otros daños al sistema reproductor Lávese bien las manos tras manipular el dispositivo No desmonte modifique ni sumerja en agua este enchufe Si el dispositivo se activara deberá corregir la causa antes de volver a utilizarlo Los hilos conductores dentro del cable están rodeados por blindajes que supervisan la corri...

Страница 30: ...para asegurarse una polarización adecuada Adaptar la terminal del ground del adaptador a la cubierta de la pared con un tornillo no neutraliza el aparato a menos que la cubierta del tornillo sea de metal u no sea insolada y el receptor de pared este neutralizado a través del alambrado del la casa El cliente debe hacer verificar el circuito por un electricista calificado para asegurarse que el rece...

Страница 31: ...abinete deben mantenerse expuestas hacia afuera de la estructura 4 Instale la unidad un poco inclinada de tal forma que la parte trasera esté ligeramente más baja que el frente cerca de 1 2 Esto forzará el agua del condensador hacia afuera 5 Instale la unidad con la parte inferior cerca de 30 60 arriba nivel de suelo Esta unidad está diseñada para que sea instalada en ventanas dobles estándares co...

Страница 32: ...enda la parte de atrás y sujete el foam PE en la parte inferior del marco de la ventana 5 Inserta la guía marco en la parte inferior del gabinete 6 Inserte los paneles guías en la guía superior y en la guia maro 7 Sujete el armazon a la unidad con 4 tornillos Tipo A DESARMADOR REGLA CUCHILLO MARTILO LAPIZ NIVEL NO NOMBRE LA PARTE CANTIDAD 1 PANEL GUÍA 2 2 SOPORTE DE ALFÉIZAR 2 3 TORNILLO 2 4 TUERC...

Страница 33: ...ajo la parte inferior de la ventana hasta que se una detrás de la guía superior No hale la ventana hacia abajo tan apretadamente que el movimiento del panel guía sea restringido 3 Ligeramente ensamble el soporte del alfeizar usando las partes de la fig 3 4 Seleccione la posición que ubicará el soporte del alféizar cerca del punto más exterior del alféizar Ver Fig 4 Tenga cuidado al instalar el gab...

Страница 34: ...e inferior de la ventana Ver Fig 8 12 Sujete la chapade soporte en el marco de la ventana con untornillo tipo C Ver Fig 9 13 Pegue el panel frontal a la caja insertando los fijadores en el panel adentro los del panel de la caja Ver Fig 10 14 Levante la parrilla de entrada y ajústela con tornillos Tipo A através de la parrilla frontal Ver Fig 11 15 Ahora la instalación del aire acondicionado en la ...

Страница 35: ... Gire la rejilla de entrada 180 grados e inserte los ganchos en los huecos inferiores del rijilla frontal Luego inserte el filtro Ver Fig 12 13 2 Pegue el panel frontal a la caja insertando los fijadores en el panel adentro los del panel de la caja Ver Fig 14 3 Levante la parrilla de entrada y ajústela con tornillos Tipo A através de la parrilla frontal Ver Fig 15 4 Si usted desea sacar el filtro ...

Страница 36: ...BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO OPERACIONAL Cada vez que presione este botón las palabras FRÍO VENTILADOR y CALENTAR aparecerán alternadamente Instruccionnes de Funcionamiento Control remoto El mando a distancia y el panel de control se parecerán a los de las siguientes imágenes Power Temp Fan Speed Timer Mode Energy Saver 1 4 2 6 3 5 CONTROL REMOTO 1 6 7 5 4 2 3 Instruccionnes de Funcionamiento ...

Страница 37: ...marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera 1Hora 2 Horas 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas 8 Horas 9 Horas 10 Horas 11 Horas 12 Horas Cancelar 4 SELECTOR DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR Cada vez que presione este botón el ajuste es como sigue Alto Bajo Alto 5 BOTÓN DE SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA DE LA HABITACI ÓN Este botón puede controlar la temperatura del cuarto automáticamente ...

Страница 38: ...e muestra Primero jale hacia abajo la parte para que quede en una línea horizontal con la parte CONSEJO Ventilacion Part A Part B VENT CLOSE OPEN VENTILACION CERRAR ABRIR Como controlar la direccion del aire La dirección del aire puede ser controlada cuando usted desee enfriar ajustando la palanca vertical y la palanca horiziontal CONTROL DE LA DIRECCIÓN HORIZONTAL DEL AIRE La dirección horizontal...

Страница 39: ...en el extermo izquierdo del gabinete con 4 o 2 tornillos 4 Conecte la manguera de purga en la descarga localizada en el fondo de la charola de purga Puede adquirir la manguera o tubería de purgga localmente para satisfacer sus necesidades particulares No se incluye la manguera de purga Existe una manguera de purga inclulda en la parte de atràs de la unidad de aire acondicionado Elija un método de ...

Страница 40: ...CONSEJO Cuando la unidad opera en clima extremadamente caliente se apaga automáticamente para proteger el compresor ...

Страница 41: ...tos de hielo Asegúrese que el enchufe está completamente enchufado dentro del tomacorriente Compruebe el fusible la caja del disyuntor y reemplace el fusible o vuelva el disyuntor a su lugar En el caso de un corte de corriente coloque el control de encendido en OFF Cuando se haya restaurado la corriente espere durante 3 minutos para volver a hacer funcionar el acondicionador de aire para prevenir ...

Страница 42: ...42 Aire Acondicionador Nota ...

Страница 43: ... accidente fuego inundaciones instalación inadecuada fuerza mayor modificaciones o alteraciones no autorizadas corriente eléctrica o tensión incorrecta o uso comercial o usos distintos a aquellos para los que fue diseñado 3 Por lo tanto los costes de reparación o sustitución de un producto defectuoso deberá correr por cuenta del consumidor Conserve su ticket y recibo de compra para probar la fecha...

Страница 44: ... accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended purpose 3 Therefore the cost of repair or replacement of such a defective product shall be borne by the consumer Retain your Sales Receipt to prove date of purchase A copy of your Sales Receipt must be submitt...

Отзывы: