background image

Emplacement et Fonction des
Commandes 

Façade

1. Plateau de chargement

2. Témoins d’activité 

3. Trou d’ejection d’urgence

4. Touche d’arrêt/éjection

Panneau arrière

1. Connecteur de sortie audio numérique

2. Connecteur de sortie audio analogique

3. Connecteur de Cavalier

La configuration en maître ou en esclave du
lecteur/graveur dépend de la position de ce cavalier.
Les modifications de configuration maître-esclave
prennent effet lors du démarrage suivant.

4. Connecteur d’interface IDE

Pour la connexion de l’interface IDE (périphérique
électronique intégré) au moyen d’une nappe IDE à
40 broches.

NOTE

: ne pas brancher ou débrancher le câble

sous tension ; risque de provoquer un court-circuit
et d’endommager le système.
Couper systématiquement l’alimentation avant de
brancher ou débrancher le câble.

5. Prise d’alimentation

Accessoires fournis avec le lecteur

z

Mode d’emploi

z

Câble Audio

Installation du lecteur de CD-ROM

Avant l’installation de lecteur de CD-ROM, mettre 
l’unité centrale hors tension.

1. Retirez le capot de votre unité centrale en vous

reportant au manuel d’utilisation.

2. Insérez le lecteur de CD-ROM dans un emplace-

ment 5,5 pouces libre. Fixez le lecteur au cadre 
de l’emplacement à l’aide des vis de montage
(comprises dans l’emballage du lecteur).
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
unité centrale sur la méthode d’installation d’un
lecteur.

3. Branchez un connecteur d’alimentation libre du 

PC dans le connecteur d’alimentation sur l’arrière
du lecteur de CD-ROM. Branchez un connecteur
IDE libre du PC dans le connecteur d’interface 
IDE du lecteur.

NOTE:

Le bord rouge du câble IDE correspond à la

broche 1 de l’interface IDE sur lecteur de CD-ROM.
Si vous avez une carte son, vous pouvez également
connecter un câble audio analogique à 4 broches au
connecteur sortie son de votre lecteur de CD-ROM 
et au connecteur entrée audio de la carte son.

4. Ajustez les cavaliers Maître/Esclave au dos du

lecteur de CD-ROM si nécessaire.
Le lecteur doit être connecté à la
carte mère de l’ordinateur, au moyen d’un câble
d’interface IDE. II peut être configuré en tant que
périphérique maître ou esclave, selon l’ordinateur.

A) UTILISATION D’UN CONTRÔLEUR IDE 

PRINCIPAL

Dans ce cas, l’unité de disque dur qui contient le
système d’exploitation pour l’initialisation doit être
configuré en mode Maître (MA) et le lecteur 
CD-ROM en mode Esclave (SL).

B) UTILISATION D’UN CONTRÔLEUR IDE 

AUXILIAIRE

Dans ce cas, votre système peut prendre en
charge quatre unités périphériques, configurées
comme suit: Maître principal, Esclave principal,
Maître auxiliaire et Esclave auxiliaire.

5. Remettre le capot de l’unité de centrale en place à

l’issue de l’installation du lecteur.

6. Rebranchez l’alimentation électrique.

C

B

A

Français

Содержание GCR-8522B

Страница 1: ...Cavetto di alimentazione Cavetto di interfaccia IDE Cavetto di uscita segnale audio AL O R G L C S M S L A 39 40 ANALOG AUDIO CS SL MA C D CS Cable Select CSEL SL Slave MA Master CS Cable Select CSEL SL Slave MA Master CS sélection de câble CSEL SL esclave MA maître CS Selezione automatica CSEL SL Configurazione Slave MA Configurazione Master CS Selección de Cable CSEL SL Esclavo MA Maestro CS sel...

Страница 2: ...rticularly those including Video playback may require an considerably increased specification PC to give acceptable results Location and Function of Controls Front Panel 1 Disc Tray 2 Drive activity indicator 3 Emergency Eject Hole 4 Stop Eject Button Rear Panel 1 Digital Audio Output Connector 2 Analog Audio Output Connector 3 Jumper Connector This jumper determines whether the drive is configure...

Страница 3: ... position B When using a Secondary IDE port You can also connect CD ROM drive to the Secondary IDE port and set its jumper to Master 5 When the installation of the drive unit is complete replace the computer cover 6 Reconnect the computer power cord and turn on the computer Device Drivers When using Windows 95 98 2000 ME XP or Window NT Workstation Ver 4 0 the installation of any software driver o...

Страница 4: ...ot warranty drive damage caused by faulty or shattered discs Emergency Eject This drive has a feature that allows the CD to be ejected manually if necessary in an emergency such as failure of the drive or a power outage NOTE Don t use this feature except in an emergency 1 Turn the power to OFF 2 Poke a fine tipped object such as a straightened heavy duty paper clip into the small hole above the ej...

Страница 5: ...drive In case a foreign object enters the drive please consult the dealer where the drive was purchased Don t interrupt the electric power while the drive is operating When connecting two IDE devices to the Primary or Secondary connectors make sure that the two devices are not configured as both Master or both Slave If they are both set the same Windows may fail to run or recognize the drives Engl...

Страница 6: ...r lnstallation eines Laufwerks sind im Handbuch lhres Systems angegeben 3 Verbinden Sie einen freien Netzstecker in lhrem PC mit dem Netzanschluß an der Rückseite des CD ROM Laufwerks Verbinden Sie einen freien IDE Anschlußstecker in lhrem PC mit dem IDE Interface Sockel des Laufwerks HINWEIS Der rote Streifen am IDE Kabelrand entspricht dem Stift 1 des IDE lnterface am CD ROM Laufwerk Besitzen Si...

Страница 7: ...n Systemsteuerung SCSI Adapter Geräte das Symbol müssen Sie den korrekten IDE Controller Treiber beim Hersteller lhres PCs oder der Systemplatine beschaffen Umgang mit den CDs Kleben Sie keinesfalls Etiketten oder Aufkleber auf Ihre CD ROMs CD Rs oder CD RWs Beim Einsatz von beklebten CDs können nicht nur Lese und Schreibfehler auftreten sondern die auf der CD gespeicherten Daten aufgrund der Besc...

Страница 8: ...rd OS 2 Warp nicht vom CD ROM Laufwerk installiert Lösung 1 Wählen Sie NON LISTED IDE CD Warnung 1 Wenn Sie WIN oder DOSSHELL Kommando in lhre AUTOEXEC BAT einfügen wollen vergewissern Sie sich ob die MSCDEX EXE Datei vor dem Aufruf WIN oder DOSSHELL steht Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Einsatz des CD ROM Laufwerks oder beim Umgang mit CDs folgende Hinweise Sicherheitshinweise Der ...

Страница 9: ...cteur Reportez vous au manuel d utilisation de votre unité centrale sur la méthode d installation d un lecteur 3 Branchez un connecteur d alimentation libre du PC dans le connecteur d alimentation sur l arrière du lecteur de CD ROM Branchez un connecteur IDE libre du PC dans le connecteur d interface IDE du lecteur NOTE Le bord rouge du câble IDE correspond à la broche 1 de l interface IDE sur lec...

Страница 10: ...ants si l ordinateur ne reconnaît pas le périphérique Si l indicateur apparaît en regard du contrôleur IDE sous panneau de configuration adaptateur SCSI périphériques contacter le fabricant du PC ou celui de la carte mère afin d obtenir le pilote de contrôleur IDE approprié Utilisation des disques Ne coller aucune étiquette sur les CD ROM CD R et CD RW De telles étiquettes risquent en effet non se...

Страница 11: ...AVERTISSEMENT 1 Si vous voulez ajouter la ligne de commande WIN ou DOSSHELL dans votre fichier AUTOEXEC BAT veillez à les placer après la ligne de commande MSCDEX EXE Avertissement Les instructions ci dessous doivent être observées lors de toute manipulation du lecteur graveur comme des disques Précautions Le fabricant du présent équipement décline toute responsabilité en cas de perte de données o...

Страница 12: ...ve dotare di un apposito cavo sdoppiato Collegare il cavo piatto standard IDE a 40 conduttori alla presa che si trova sul retro del drive accertandosi che il relativo connettore sia inserito a fondo e che il conduttore con l isolante di colore rosso sia collegato al piedino numero 1 Importante ll cavetto di interfaccia IDE non è fornito in dotazione e deve quindi essere acquistato separatamente Se...

Страница 13: ...il controller IDE compaia tra quelli disponibili in Pannello di controllo Adattatori SCS Periferiche Se il driver non viene visto dal computer ed elencato tra le risorse di sistema si devono effettuare i seguenti controlli Se in Pannello di controllo il simbolo si deve contattare il produttore del PC o della scheda madre per ottenere l appropriato controller IDE Istruzioni sull uso dei CD Evitare ...

Страница 14: ...ONE 1 Selezionare NON LISTED IDE CD Letteri IDE non in elenco ATTENZIONE 1 Se si desidera aggiungere la riga del comando WIN o DOSSHELL in AUTOEXEC BAT ci si assicuri che la riga del coman0 do MSCDEX EXE appai prima della riga del comando WIN oppure DOSSHELL Avvertenze importanti Si raccomanda di seguire scrupolosamente le seguenti avvertenze Precauzioni Il produttore non può offrire alcuna garanz...

Страница 15: ...ROM Consulte las instrucciones del manual del usuario que explican cómo instalar la unidad CD ROM 3 Inserte un conector de corriente vacante del ordenador al enchufe de corriente en la parte trasera de la unidad CD ROM Enchufe un conector IDE vacante del ordenador al enchufe IDE en la parte trasera de la unidad CD ROM NOTA La franja roja del cable IDE debe concordar con el pin 1 del conector IDE d...

Страница 16: ...trol adaptador SCSI dispositivos Si su ordenador no reconoce la unidad rogamos compruebe los elementos siguientes Si se visualiza un indicador en el controlador IDE en paneles de control adaptador SCSI dispositivos deberá ponerse en contacto con el fabricante de su PC o con el fabricante de la placa madre y obtener el programa de gestión apropiado del controlador IDE Cómo Utilizar los Discos Cuand...

Страница 17: ... primer dispositivo que tiene conec tado a la tarjeta IDE secundaria Cuando OS 2 Warp no reconozca el lector CD ROM SOLUCION 1 Seleccione NON LISTED IDE CD AVISO 1 Cuando añada la línea de comando WIN o DOSSHELL en el AUTOEXE BAT asegúrese que la línea de comando MSCDEX EXE aparece antes que la línea de comando WIN o DOSSHELL Precauciones Importantes Observe las precauciones siguientes al manejar ...

Страница 18: ...tação de 4 pinos e o cabo de interface IDE de 40 pinos na parte traseira do drive CD ROM Notas Se não houver cabo de alimentação sobres salente disponível no computador você deverá adquirir um cabo com derivação de tipo adequado A extremidade vermelha do cabo IDE corresponde ao pino 1 da interface IDE no drive CD ROM Obs um cabo IDE não é fornecido e se necessário deverá ser adquirido separadament...

Страница 19: ...vos Se o drive não for reconhecido pelo seu computador verifique os seguintes items Se um indicador é exibido no controlador IDE em Painel de Controle Adaptador SCSI Dispositivos você precisará contatar o fabricante do seu PC ou o fabricante da placa principal e obter o driver controlador IDE adequado Como Usar os Discos Quando usar discos CD ROMs discos CD R ou discos CD RW não coloque nenhuma et...

Страница 20: ...o que você está conectando a essa placa Quando o drive CD ROM não instala o OS 2 Warp SOLUÇÃO 1 Selecione NON LISTED IDE CD O drive CD ROM não está presente no Windows 3 1 ou 3 11 ou DOSSHELL SOLUÇÃO 1 Quando as linhas de comando do WIN ou DOSSHELL estão presentes no seu AUTOEXEC BAT certifique se de que a linha de comando MSCDEX EXE apareça antes das linhas de comando de WIN ou DOSSHELL Precauçõe...

Страница 21: ...s d incendie et d électrocution PERICOLO Il dispositivo di lettura e scrittura utilizzato in questo masterizzatore utilizza un raggio laser che se osservato da vicino può danneggiare la vista Evitare di smontare il coperchio dell apparecchio Al fine di prevenire eventuali folgorazioni evitare di smontare l apparecchio All interno dell apparecchio non sono presenti parti che richiedono manutenzione...

Страница 22: ... atende aos requisitos sobre as interferências rádios das DIRECTIVAS EEC 89 336 EEC 93 68 EEC e 73 23 EEC CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASE 1 PRODUCTO LÁSER CLASSE 1 PRODOTTO LASER VARNING OSYNLIG LASERSTRÄLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD STRÄLEN ÄR FARLIG CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT Unsichtbar...

Страница 23: ...ency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to...

Страница 24: ...tion la totalité de ce guide afin de pouvoir maîtriser toutes les possibilités de ce produit Italiano Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservare questo manuale per eventuali consultazioni future Español Rogramos lea detenidamente todo este manual para aprovechar al máximo todas las características y funcione...

Страница 25: ...discs from the drive 2 Keep discs in the packaging supplied with them and out of direct sunlight and away from heat sources Excessive vibration or a sudden jolt to the drive during operation may cause a malfunction Avoid exposing the drive to sudden changes in temperature as it may cause condensation to collect inside the drive Copyright 2003 LG Electronics U S A Inc 1000 Sylvan Ave Englewood Clif...

Отзывы: