background image

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article.

This fountain is intended for outdoor use only. 

Place the fountain in a location where any water spills or splashing will not reach any other electrical equipment or cause damage.
Cette fontaine est conçue pour une utilisation à l’extérieur seulement. Placez la fontaine dans un endroit où les déversements 

d’eau et les éclaboussures n’atteindront pas d’autres appareils électriques ni ’entraîneront d’autres dommages.

Choose an appropriate location before installing the fountain. DO NOT lift or push/drag the water basin to relocate the fountain

when it’s filled with water. Empty the water basin before lifting.

Choisissez un emplacement approprié avant d’installer la fontaine. Ne tentez PAS de soulever ni de déplacer le bassin lorsqu’il 

est rempli d’eau. Videz l’eau du bassin avant de le soulever.

Excessive weight or pressure on any of the fountain sections may cause it to tip or fall over. Keep pets and children away from 

any of the fountain sections.

Un poids ou une pression excessifs appliqués sur n’importe quelle section de la fontaine risquent de la faire basculer ou de la 

renverser. Faites en sorte que toutes les sections de la fontaine demeurent hors de la portée des animaux et des enfants.

Some splashing may occur. The pump on the fountain has no user-serviceable parts. Only an authorized service representative 

should service the pump. Do not open the sealed pump housing as this may result in electrical shock. Refer to enclosed pump 

maintenance guide for cleaning.

Des éclaboussures peuvent survenir. La pompe de la fontaine ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Seuls les 

représentants autorisés devraient effectuer l’entretien de la pompe. N’ouvrez pas le boîtier scellé de la pompe, car cela pourrait 

entraîner un choc électrique. Consultez le guide d’entretien de la pompe fourni pour obtenir les instructions de nettoyage. 

CAUTION/ATTENTION

• Check the water level regularly to ensure there is enough water.

•  

Please note that wind, extreme hot weather, as well as animals drinking from fountains, can lead to more frequent refilling 

  of water.

• Please note that when storing fountain for the winter, make sure the areas that held water are completely dry before storing. 

  When wrapping fountain, make sure to leave room for air circulation. Do not wrap tightly.

• Vérifiez régulièrement le niveau de l’eau afin de vous assurer qu’il y a toujours suffisamment d’eau.

• Veuillez noter que vous pourriez avoir à rajouter de l’eau plus souvent en raison du vent, de la chaleur extrême et des 

  animaux qui s’abreuvent à la fontaine.

• Au moment d’entreposer la fontaine pour l’hiver, assurez-vous que les pièces qui contiennent de l’eau sont complètement 

  sèches avant de les ranger. Lorsque vous couvrez la fontaine, assurez-vous de laisser un espace pour permettre à l’air de 

  circuler. Évitez de l’envelopper de façon trop serrée.

WARNING/AVERTISSEMENT

2

Отзывы: