background image

22

22

PORTUGUÊS

Este produto é abrangido pela nossa garantia de 2 anos.

Para utilizar a sua garantia ou o serviço pós-venda, por favor, contacte o seu distribuidor e apresente 

uma prova de compra válida. A nossa garantia abrange qualquer defeito de material ou de mão-de-

obra, com a excepção de qualquer deterioração devido à não observância do manual de instruções, ou 

de quaisquer acções sem cuidado implementadas neste aparelho (como desmontar, expor ao calor e à 

humidade, etc.). Recomendamos que guarde a caixa para futuras referências.

Num esforço constante para melhorar os nossos serviços, podemos implementar modificações nas 

cores e pormenores do produto apresentado na caixa.

NOTA:

 Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes.

Referência: K720VI_01

Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China

© 2014 LEXIBOOK®

© Disney

www.lexibook.com

Para prevenir fogo ou perigo de choque, desligue a sua unidade da alimentação quando proceder à 

limpeza. O aca¬bamento na sua unidade pode ser limpo com um pano do pó e pode tratá-lo tal como 

a qualquer peça de mobília. Use um pano suave e limpo, ligeiramente embebido em água morna para 

limpar o exterior da unidade. Tenha cuidado quando limpar e secar as peças de plástico. Pode usar um 

pano ligeiramente embebido em água e detergente neutro para limpar o painel dianteiro.

As pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis têm de 

ser retiradas do produto antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis só podem ser 

recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas 

com pilhas usadas. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas. Coloque 

as pilhas com a polaridade correcta. As pilhas gastas têm de ser retiradas do produto. Não coloque 

os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas se não utilizar o 

produto durante um longo período de tempo.

AVISO: 

Pode haver um mau funcionamento ou perda de memória devido a interferências fortes ou 

descargas electros táticas. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire as pilhas e volte a colocá-

las, ou retire a ficha da tomada e volte a ligá-la.

Garantia

Manutenção

Funcionamento AC

1. Certifique-se de que a unidade está desligada.

2. Insira a ficha do adaptador AC/DC na entrada DC do aparelho, na parte traseira da unidade.

3. A seguir, ligue o adaptador numa tomada.

Colocação das pilhas

1. Para colocar as pilhas, abra a tampa do compartimento 

das pilhas, que se encontra na parte traseira da unidade.

2. Coloque 4 pilhas AA/LR6 de 1,5V 

 (não incluída), 

tendo em conta a polaridade indicada no compartimento das 

pilhas e de acordo com a imagem apresentada em baixo.

3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.

Nota: 

O adaptador AC/DC tem de ser desligado da entrada DC na parte traseira da unidade para que o 

produto funcione a pilhas.

Protecção ambiental

Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser deitados 

fora juntamente com o lixo convencional! Por favor, apoie activamente a conservação 

de recursos e ajude a proteger o ambiente, devolvendo esta unidade a um centro de 

recolha (se disponível).

Este produto 

não é um 

brinquedo.

1,5V AA OU LR6

1,5V AA OU LR6

1,5V AA OU LR6

1,5V AA OU LR6

K720VI_01IM1254_18Jun_V01.indb   22

18/06/2014   11:55 AM

Содержание K720VI_01

Страница 1: ...K720VI_01 MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG www lexibook com K720VI_01IM1254_18Jun_V01 indb 1 18 06 2014 11 55 AM...

Страница 2: ...14 15 16 1 2 3 4 12 13 5 6 7 8 9 10 11 1 K720VI_01IM1254_18Jun_V01 indb 2 18 06 2014 11 55 AM...

Страница 3: ...8 Bouton de d monstration une m lodie Pour jouer du clavier correctement il faut maintenir une bonne posture et bien placer ses mains sur le clavier La qualit et l aisance du jeu en d pendent Lorsque...

Страница 4: ...des DO Le K720VI_01 est compos de touches blanches et de touches noires Les touches noires sont r parties en groupe de deux et de trois Sch ma du clavier Note Joue du bout des doigts MAIN GAUCHE Doigt...

Страница 5: ...n fournies ou un adapateur non fourni de 6V 250mA centre positif Alimentation si do 4 4 COMPTE MAIN DROITE MAIN GAUCHE MAIN GAUCHE MAIN GAUCHE MAIN GAUCHE MAIN DROITE MAIN DROITE MAIN DROITE 3 4 5 2 3...

Страница 6: ...s piles en cas de non utilisation prolong e Cet appareil doit tre aliment avec les piles sp cifi es seulement ATTENTION D importantes interf rences lectromagn tiques ou des d charges lectrostatiques p...

Страница 7: ...e keyboard correctly you must maintain a proper posture and properly place your hands on the keyboard The quality and ease of play depend on this When you place your hands on the keys your elbows must...

Страница 8: ...on the keyboard Each finger is assigned a number Fingering Left hand Right hand 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 The first and last key of the 49 key keyboard are C notes The K720VI_01 is comprised of white keys a...

Страница 9: ...atteries not included or a 6V 250mA adaptor with positive centre not included Power sources COUNT RIGHT HAND LEFT HAND LEFT HAND LEFT HAND LEFT HAND RIGHT HAND RIGHT HAND RIGHT HAND 3 4 5 2 3 1 1 2 3...

Страница 10: ...m To prevent fire or shock hazard disconnect your unit from the power source when cleaning The finish on your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture Use a soft clean cl...

Страница 11: ...ra tocar el teclado correctamente deber s mantener una postura adecuada y colocar adecuadamente las manos sobre el mismo La calidad y la facilidad de la ejecuci n depender n de ello Cuando coloques la...

Страница 12: ...ro Numeraci n de los dedos Mano izquierda Mano derecha 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 La primera tecla y la ltima tecla del teclado de 49 teclas son la nota DO El K720VI_01 est compuesto por teclas blancas y neg...

Страница 13: ...de 1 5V no incluidas o un adaptador no incluida de 250mA de 6V con centro positivo Alimentaci n a si do CUENTA MANO DERECHA MANO IZQUIERDA MANO IZQUIERDA MANO IZQUIERDA MANO IZQUIERDA MANO DERECHA MA...

Страница 14: ...i n correcta de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento Retira de la unidad las pilas gastadas No permitas que entren en contacto el ctrico los terminales de la pilas No tires las pilas...

Страница 15: ...Taste eine Melodie Um korrekt Klavier zu spielen ist eine gute Haltung wichtig und die H nde m ssen korrekt auf der Tastatur positioniert werden Davon h ngen die Qualit t und die Leichtigkeit der Spie...

Страница 16: ...t einer Nummer zugeordnet Nummerieren der Finger Linke Hand Rechte Hand 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 Die erste Taste und die letzte Taste des 49 Tasten Klaviers sind Cs Das K720VI_01 besteht aus wei en und sch...

Страница 17: ...Batterien vom Typ AA LR6 nicht inbegriffen oder einem 6V 250mA Adapter nicht inbegriffen mit positiver Mitte Stromversorgung Z HLE RECHTE HAND LINKE HAND LINKE HAND LINKE HAND LINKE HAND RECHTE HAND...

Страница 18: ...er neue und gebrauchte Batterien gleichzeitig verwenden Nur Batterien desselben oder equivalenten empfohlenen Typs verwenden Batterien nur mit richtiger Polarit t einsetzen Leere Batterien aus dem Ger...

Страница 19: ...uma melodia Para tocar correctamente o rg o tem de manter uma boa postura e colocar correctamente as m os no teclado A qualidade e facilidade do aparelho dependem disso Quando colocar as m os nas tec...

Страница 20: ...atribu do a um n mero Numera o dos dedos M o esquerda M o direita 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 A primeira e a ltima tecla do teclado de 49 teclas s o os D O K720VI_01 tem teclas brancas e teclas pretas As tec...

Страница 21: ...da ou um adaptador n o inclu da de 6V 250mA com um centro positivo Alimenta o CONTE M O DIREITA M O ESQUERDA M O ESQUERDA M O ESQUERDA M O ESQUERDA M O DIREITA M O DIREITA M O DIREITA 3 4 5 2 3 1 1 2...

Страница 22: ...misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes s recomendadas Coloque as pilhas com a polaridade correcta As pilhas gastas t m...

Страница 23: ...era in modo corretto necessario mantenere una buona postura e posizionare correttamente le mani sulla tastiera Da ci dipendono la qualit e la disinvoltura dell esecuzione Quando posizioni le mani sui...

Страница 24: ...n numero Numerazione delle dita Mano sinistra Mano destra 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 Il primo tasto e l ultimo tasto della tastiera a 49 tasti sono dei DO K720VI_01 composta da tasti bianchi e tasti neri I t...

Страница 25: ...V non inclusa o un adattatore non inclusa 6V 250mA con centro positivo Alimentazione si do CONTA MANO DESTRA MANO SINISTRA MANO SINISTRA MANO SINISTRA MANO SINISTRA MANO DESTRA MANO DESTRA MANO DESTRA...

Страница 26: ...utilizzare insieme batterie di tipo diverso oppure nuove e usate Si consiglia di utilizzare soltanto batterie dello stesso tipo o equivalenti Inserire le batterie con la polarit corretta Le batterie e...

Страница 27: ...p een juiste manier op het klavier te spelen handhaaf een juiste houding en positie van je handen op het klavier Dit heeft een invloed op de kwaliteit en het gemak van het spelen Wanneer je je handen...

Страница 28: ...mmer aan elke vinger toegekend De vingers nummeren Linkerhand Rechterhand 5 1 1 5 4 2 3 3 2 4 De eerste en laatste toets van het klavier met 49 toetsen zijn een DO De K720VI_01 bestaat uit witte en zw...

Страница 29: ...tterij van 1 5V niet inbegrepen of een adapter niet inbegrepen van 6V 250mA met positief centrale pool Stroombronnen a si do 4 4 TEL RECHTERHAND LINKERHAND LINKERHAND LINKERHAND LINKERHAND RECHTERHAND...

Страница 30: ...erschillende types of oude en nieuwe batterijen Gebruik alleen batterijen van hetzelfde of gelijkwaardige types als aanbevolen Batterijen dienen geplaatst te worden met de juiste polariteit Lege batte...

Страница 31: ...K720VI_01 K720VI_01IM1254_18Jun_V01 indb 31 18 06 2014 11 55 AM...

Страница 32: ...K720VI_01IM1254_18Jun_V01 indb 32 18 06 2014 11 55 AM...

Отзывы: