LEVITAS DOMUS 3 Series Скачать руководство пользователя страница 13

13

ITALIANO

PROBLEMA

SOLUZIONE

L’alimentazione non è accesa

• Controllare che la spina sia collegata alla corrente.

L’allarme è acceso

• Controllare se l’alimentazione si spegne all’improvviso
• Controllare che il CPR sia isolato
• Controllare se la connessione tra il  connettore del tubo   
   dell’aria e l’unità del compressore è salda
•   Controllare se tutte le connessioni dei tubi lungo il   
   materasso sono salde

Il paziente tocca il fondo

• Le impostazioni della pressione possono essere inadeguati 
  per il paziente, regolare l’intervallo di comfort 1 o 2 livelli 
  più in alto e attendere qualche minuto finché si raggiunge 
  il migliore comfort

La forma del materasso 
è floscia

•  Verificare se tutti gli automatici o le cinghie del materasso 
   sono fissati adeguatamente.
• Controllare che il materasso sia fissato alla struttura del  
   letto con delle cinghie

Non esce aria da alcune
Aperture del connettore
Del tubo d’aria

• Questa situazione è normale dal momento che si è in 
   modalità alternata. Le uscite dell’aria si attivano a turno 
   nella produzione dell’aria durante il tempo del ciclo

19. DICHIARAZIONE COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA

19.1 Guida e dichiarazione del costruttore – Emissioni elettromagnetiche
Il sistema Domus è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del sistema 
Domus deve garantire che esso viene usato in tale ambiente.

PROVA DI EMISSIONE

CONFORMITÀ

AMBIENTE ELETTROMAGNETICO - GUIDA

Emissioni RF CISPR 11

Gruppo 1

Il sistema Domus utilizza energia RF solo per il suo funzionamento inter-
no. Perciò le sue emissioni RF sono molto basse e verosimilmente non 
causano nessuna interferenza negli apparecchi elettronici vicini.

Emissioni RF CISPR 11

Classe B

Il  sistema  Domus  è  adatto  a  tutti  i  locali  compresi  quelli  domestici  e 
quelli collegati direttamente ad un’alimentazione di rete pubblica a bas-
sa tensione che alimenta edifici usati per scopi domestici

Emissioni armoniche 

IEC 61000-3-2

Classe A

Emissioni di

 fluttuazione 

di tensione/flicker

 IEC 61000-3-3

Conforme

 Attenzione:

1. Il dispositivo non deve essere utilizzato adiacente o accatastato con altre apparecchiature. Se è necessaria l’uso adiacente o impilato, è necessario 

osservare il dispositivo per verificare il funzionamento normale nella configurazione in cui verrà utilizzato.

2.Utilizzare accessori, trasduttori e cavi diversi da quelli specificati o forniti dal produttore di questa apparecchiatura potrebbero causare maggiori emis-

sioni elettromagnetiche o diminuzione dell’immunità elettromagnetica di questa apparecchiatura e provocare un funzionamento improprio.

3. L’apparecchiatura di comunicazione RF portatile (incluse le periferiche come i cavi dell’antenna e le antenne esterne) deve essere utilizzata non più 

vicina a 30 cm (12 pollici) da qualsiasi parte della pompa, compresi i cavi specificati dal produttore. In caso contrario, potrebbe verificarsi un degrado delle 

prestazioni di questa apparecchiatura.

19.2 Guida e dichiarazione del costruttore – Immunità elettromagnetica
Il sistema Domus è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del sistema 
Domus deve garantire che esso viene usato in tale ambiente.

Norme EMC

Livello di prova

Livello di 

conformità

Electromagnetic 

Environment-Guidance

Ambiente per cure 

sanitarie professionali

Ambiente per cure 

sanitarie domestiche

Scarica elettrostatica 

(ESD) IEC 61000-4-2

±8kV contatto

±15kV aria

±8kV contatto

±15kV aria

I pavimenti  devono essere 

in legno,calcestruzzo o in ce-

ramica. Se I pavimenti sono 

ricoperti di materiale sinteti-
co, l’umidità relativa dovreb-

be essere al minimo 30%

Содержание DOMUS 3 Series

Страница 1: ...A LAD670 x_LAD672 x_LAD675 x 02 B_06 2018 SISTEMA MATERASSO E COMPRESSORE A PRESSIONE ALTERNATA SERIE DOMUS 3 MANUALE D ISTRUZIONE DOMUS 3 ALTERNATING PRESSURE REDISTRIBUTION SYSTEM INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...1 PRIMA DI OGNI USO pag 10 12 AVVERTENZE PER L UTILIZZO pag 10 13 PULIZIA pag 11 14 STOCCAGGIO pag 11 15 MANUTENZIONE pag 11 15 1 Funzionamento generale pag 12 15 2 Sostituzione del filtro dell aria p...

Страница 3: ...In caso di dubbi vi preghiamo di contattare il rivenditore il quale sapr aiutarvi e consigliarvi correttamente NOTA CAUTELA E AVVERTENZA NOTA indica alcuni suggerimenti CAUTELA indica le corrette proc...

Страница 4: ...secondo le seguenti direttive e norme EN 60601 1 EN 60601 1 2 EN 55011 Classe B EN 61000 3 2 Classe A EN 61000 3 3 6 AVVERTENZE GENERALI Per un utilizzo corretto del dispositivo fare riferimento atten...

Страница 5: ...sto prodotto stato concepito per Aiutare a ridurre l incidenza delle ulcere da decubito ottimizzando al tempo stesso il comfort del paziente Assistenza domestica a lungo termine di pazienti affetti da...

Страница 6: ...tema compressore e materasso 1 CPR 2 Compressore 3 Materasso 4 Connettore rapido 9 2 Compressore 1 2 Parte anteriore 1 Connettori rapidi 2 Pannello frontale 2 3 1 4 Parte posteriore 1 Interruttore 2 C...

Страница 7: ...NOTA possibile verificare se la pressione adatto per il paziente facendo scorrere una mano sotto le celle d aria a livello dei glutei del paziente Le celle d aria si gonfieranno e sgonfieranno in mod...

Страница 8: ...si alternano sono parzialmente sgonfiate e gonfiate evitando una pressione prolungata su ogni singolo punto sotto il paziente questo per evitare ulcere da pressione Con la modalit pressione statica tu...

Страница 9: ...o ad aria all unit del compressore Quando si sente o si nota un clic la connessione completa e sicura NOTA Controllare e assicurarsi che i tubi dell aria non siano piegati o intrappolati sotto il mate...

Страница 10: ...lasciare mai questo prodotto senza sorveglianza quando collegato alla corrente 2 Valutare il rischio di intrappolamento dei pazienti in base al protocollo e tenere adeguatamente sotto controllo i paz...

Страница 11: ...orlo direttamente ai raggi del sole per un periodo di tempo prolungato ATTENZIONE Tutte le operazioni devono essere effettuate dopo aver spento il compressore e staccato l alimentazione elettrica Mate...

Страница 12: ...NTO EC REP 0197 S N AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiu...

Страница 13: ...sistema Domus adatto a tutti i locali compresi quelli domestici e quelli collegati direttamente ad un alimentazione di rete pubblica a bas sa tensione che alimenta edifici usati per scopi domestici Em...

Страница 14: ...n gruppo di continuit UPS o con batterie Campo magneti co a frequenza di rete 50 60Hz IEC61000 4 8 30 A m 30 A m 30 A m I campi magnetici a frequen zadi rete dovrebbero avere livelli caratteristici di...

Страница 15: ...l operatore del sistema Domus possono contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche assicurando una distanza minima fra gli apparecchi di comunicazione mobili e portatili a RF trasmettitori e...

Страница 16: ...non valida in caso di uso improprio abuso o modifica del prodotto e per la mancata aderenza alle istruzioni per l uso La corretta destinazione d uso del prodotto indicata nel manuale d uso Moretti non...

Страница 17: ...tto riparato 22 3 Prodotti non difettosi Il cliente sar avvisato se dopo avere esaminato e provato un prodotto restituito Moretti conclude che il prodotto non difettoso Il prodotto sar restituito al c...

Страница 18: ...4 11 BEFORE USE pag 26 12 USING WARNINGS pag 26 13 CLEANING pag 26 14 STORAGE pag 27 15 MAINTENANCE pag 27 15 1 General pag 27 15 2 Air filter replacement pag 28 16 CONDITIONS OF DIPOSAL pag 28 17 SPA...

Страница 19: ...roperty WARNING Calls attention to a potential danger that requires correct procedures or practices in order to prevent personal injury 3 INTENDED USE The kit pump and mattress have been designed for...

Страница 20: ...it away from heat sources SERVICE LIFE the device use limit is defined by the wear of the parts DO NOT allow children to play on or operate the pump 6 1 Electromagnetic compatibility warnings This equ...

Страница 21: ...egular normal 95 degrees C 203 degrees F Machine wash regular normal 60 degrees C 140 degrees F 8 KIT CONTENTS The product can only be operated by personnels who are qualified to perform general nursi...

Страница 22: ...Pump unit 1 2 Front 1 Quick Connectors 2 Front Panel 2 3 1 4 Rear 1 Power Switch 2 Power Cord 3 Mounting Brackets 4 Air Filter 9 3 Operations NOTE Always read the operating instructions before use Pa...

Страница 23: ...contact with the buttocks when the air cells beneath the buttocks deflate NOTE Every time the mattress is initialized inflated it is recommended that you set the pressure knob to Max to hasten inflati...

Страница 24: ...if an emergency CPR situation occurs with the patient on the mattress the mattress must be quickly deflated This is done by quickly pulling on the CPR tag located at the head of the mattress on the pa...

Страница 25: ...he pump unit must be suitable for the local power voltage 5 Turn the main power switch on pump to the ON position After you turn on power to the pump you will have to wait at least 20 minutes for the...

Страница 26: ...d swallow a small part detached from the device 4 Use this product only for its intended use as described in this manual Do not use attachment not recommended by the manufacturer 5 Never operate this...

Страница 27: ...t end strap can then be stretched around the rolled pad mattress to prevent unrolling CAUTION Do not fold crease or stack the mattresses 15 MAINTENANCE The LEVITAS devices by MORETTI are checked caref...

Страница 28: ...products is marked with crossed mobile waste bin 17 SPARE PARTS ACCESSORIES For spare parts and accessories refer to Moretti main catalogue 18 TROUBLESHOOTING If your questions can t be answered with...

Страница 29: ...uipment could result 19 2 Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Immunity This device is intended for use in the electromagnetic environment specified below The user of this device sh...

Страница 30: ...00 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and peopl...

Страница 31: ...0 06A Fuse T1AL 250V Power cord 4 9 mt Pressure output 30 80mmHg Air release 8LPM Cycle time fixed 9 6 min Dimensions 29x18 5x12 6 cm Weight 2 2 Kg Environment Temperature Operation 10 C 40 C Storage...

Страница 32: ...the repair is covered by warranty Repair or replacement does not renew or extend the warranty 22 2 Repair not covered by warranty A product not covered by warranty can be returned for repairing only a...

Страница 33: ...33 ENGLISH MORETTI S P A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 www morettispa com email info morettispa com MADE IN P R C Notes...

Страница 34: ...34 ENGLISH Notes...

Страница 35: ...35 ENGLISH Notes...

Страница 36: ...MORETTI S P A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com...

Отзывы: