background image

24

       Levenhuk Wezzer PLUS LP50 időjárás-állomás

A készlet tartalma: 

alapállomás, 3 darab érzékelő, felhasználói kézikönyv, szavatossági dokumentum.

További szükséges kellékek (nem része a készletnek):

2 db AAA elem minden érzékelőhöz

3 db AAA elem az alapállomáshoz

Első lépések

Alapállomás

• 

Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét (11), azután — ügyelve a polaritási jelzésekre — helyezzen be 

 

3 db elemet. Zárja le a fedelet.

• 

Várja meg, amíg az alapállomáson megjelenik a beltéri hőmérséklet értéke.

Érzékelő

• 

Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét (8). A kapcsolóval állítsa be a kívánt csatornát. 

• 

A polaritási jelzéseket figyelembe véve helyezzen be 2 darab elemet. Zárja le a fedelet.

• 

Az érzékelő csatlakozásának manuális helyreállításához egy tű segítségével nyomja meg a(z) 

 

RESET

 (Alaphelyzetbe állítás) gombot.

Érzékelő csatlakozása

• 

Az átviteli hatótávolságon belül helyezze el az alapállomást és a távoli érzékelőt. Biztosítsa a csatornák 

kiosztását az alapállomás és az érzékelők tápellátását követően. 

• 

Ha megfelelő a vétel, a kijelzőn megjelenik az érintett kültéri érzékelő által mért hőmérséklet és páratartalom. 

Ha egy csatornáról nem érkeznek értékek, a kijelzőn az "—" jelzés látható. Ellenőrizze az elemeket, azután 

próbálja újra. Ellenőrizze, hogy észlelhető-e zavart keltő forrás.

• 

Az elemek kicserélésekor először az alapegységben lévő elemeket cserélje ki, azután pedig minden 

érzékelőben, ezáltal a kapcsolat ismét létrejön. Ha bármelyik eszközhöz adapteren keresztül érkezik a 

tápellátás, az elemek cseréjekor rövid időre szüntesse meg az adott eszköz tápellátását. Ha csak egy bizonyos 

eszköz elemét cseréli ki (pl. az érzékelő elemét), elképzelhető, hogy a rendszer nem pontosan veszi majd 

 

a jeleket.

• 

Az egység helyzetétől függően a hatótávolság más és más lehet. Az interferencia miatt (különféle távirányító 

eszközök stb.) az alapegység és az érzékelő közötti maximális távolság akár jelentős mértékben is lecsökkenhet. 

Ilyen esetben mind az alapegységet, mind pedig az érzékelőt mozgassa el kissé. Néha az egységek 

valamelyikének pár centiméternyi elmozdítása is elegendő tud lenni!

Idő beállítása

Nyomja meg a 

SET

 (Beállítás) gombot, és tartsa nyomva 3 másodpercig. A beállítandó számjegyek villogni kezdenek. 

Nyomja meg az 

UP 

(Fel) vagy 

DOWN

 (Le) gombot az érték módosításához, majd a folytatáshoz nyomja meg a 

 

SET

 (Beállítás) gombot.

MEGJEGYZÉS! Az időjárás-állomás legfeljebb 3 távoli érzékelővel használható. Minden csatlakoztatott 

távoli érzékelőt külön-külön csatornán kell használni. Ha csak egyetlen távoli érzékelő csatlakozik, 

akkor azt az 1. csatornán kell használni.

MEGJEGYZÉS! Bár az érzékelő időjárásálló, soha ne tegye ki közvetlen napfény, eső vagy hó hatásának.

HU

Содержание Wezzer PLUS LP50

Страница 1: ... levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com Levenhuk Wezzer PLUS LP50 Weather Station ...

Страница 2: ...e Foro per il fissaggio al muro Scomparto batterie Supporto da tavolo pieghevole Coperchio scomparto batteria 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PL Stacja główna Przycisk SET ustaw Przycisk ALARM budzik Przycisk MEM pamięć Przycisk CH kanał Przycisk UP w górę Przycisk DOWN w dół Przycisk SNZ LIGHT drzemka podświetlenie Otwór do montażu naściennego Komora baterii Statyw stołowy rozkład...

Страница 3: ...2 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PL Ikony interfejsu Wskaźnik stanu baterii Budzik Godzina Kalendarz Prognoza pogody Ciśnienie atmosferyczne Wskaźnik klimatu Temperatura w pomieszczeniu Wilgotność w pomieszczeniu Temperatura na zewnątrz czujnik 1 Stan połączenia czujnika Wilgotność na zewnątrz czujnik 1 Temperatura na zewnątrz czujnik 2 Wilgotność na zewnątrz czujnik 2 Temperatura na...

Страница 4: ...n changing batteries replace the batteries first in the base unit and then in all the sensors to re establish the connection If an adapter supplies power to any of the devices briefly disconnect the power to that device when replacing the batteries If you change the batteries only in one of the devices for example in the sensor the signal may not be received correctly The effective range may diffe...

Страница 5: ...eather Temperature humidity Press the UP button to switch between C and F When the temperature and humidity values are outside the operating range the LCD displays the LL L symbol value below the operating range or the HH H symbol value above the operating range Weather forecast Climate indication The climate indication is a pictorial indication based on indoor air temperature and humidity in an a...

Страница 6: ... specifications Check this device and its cables and connections for any possible damage before use Never attempt to operate a damaged device or a device with damaged electrical parts Damaged parts must be replaced immediately by an authorized service agent If a part of the device or battery is swallowed seek medical attention immediately Children should use the device under adult supervision only...

Страница 7: ... use Keep batteries out of the reach of children to avoid risk of ingestion suffocation or poisoning Utilize used batteries as prescribed by your country s laws Levenhuk International Lifetime Warranty All Levenhuk telescopes microscopes binoculars and other optical products except for their accessories carry a lifetime warranty against defects in materials and workmanship A lifetime warranty is a...

Страница 8: ...я Когато сменяте батериите първо ги сменете в базовия модул а след това във всички сензори за да възстановите връзката Ако някое от устройствата се захранва чрез адаптер изключете за кратко захранването на това устройство когато сменяте батериите Ако смените батериите само в едно от устройствата например в сензора сигналът може да не се приеме правилно Ефективният обхват може да се различава в зав...

Страница 9: ...а алармата Функция за повторение При включване на алармата натиснете SNZ LIGHT Повторение Осветяване за да активирате функцията за повторение Алармата ще прозвучи отново след 5 минути Атмосферни условия Температура влажност Натискайте бутона UP Нагоре за превключване между C и F Когато стойностите на температурата и влажността са извън работния диапазон на течнокристалния дисплей се показва символ...

Страница 10: ...ключени Размери 148x25x136 mm Безжичен сензор 3 бр включени Сензор Честота на радиосигнала 433 92 MHz Обсег на радиосигнала 30 m Диапазон на работната влажност на открито 15 95 Диапазон на работната температура на открито 40 70 C Захранване 2 батерии AAА не са включени Размери 40x21x120 mm Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и спецификациите им без предварително у...

Страница 11: ...одължителен период от време Извадете използваните батерии незабавно Никога не свързвайте батерии накъсо тъй като това може да доведе до високи температури теч или експлозия Никога не загрявайте батерии опитвайки се да ги използвате допълнително време Не разглобявайте батериите Не забравяйте да изключите устройствата след употреба Дръжте батериите далеч от достъпа на деца за да избегнете риск от по...

Страница 12: ...všech senzorech aby se připojení znovu obnovilo Pokud adaptér napájí některé ze zařízení při výměně baterií toto zařízení krátce odpojte Pokud vyměníte baterie pouze v jednom ze zařízení například v senzoru signál nemusí být přijímán správně Efektivní dosah se může lišit v závislosti na poloze jednotky Kvůli rušení různá dálková ovládání atd může být maximální vzdálenost mezi základnovou stanicí a...

Страница 13: ...plota vlhkost Stisknutím tlačítka UP nahoru přepnete mezi C a F Pokud jsou hodnoty teploty a vlhkosti mimo provozní rozsah zobrazí se na LCD displeji symbol LL L hodnota pod provozním rozsahem nebo HH H hodnota nad provozním rozsahem Předpověď počasí Indikace klimatu Indikace klimatu je obrazovou indikací založenou na vnitřní teplotě a vlhkosti vzduchu ve snaze určit úroveň komfortu klimatu Záznam...

Страница 14: ...íslušenství a náhradní díly které splňují technické specifikace Před použitím toto zařízení a jeho kabely a připojení zkontrolujte zda nedošlo k poškození Nikdy se nepokoušejte provozovat poškozené zařízení nebo zařízení s poškozenými elektrickými díly Poškozené díly musí být okamžitě vyměněny prostřednictvím zástupce autorizovaného servisního střediska Základnová stanice Atmosférický tlak jednotk...

Страница 15: ...j vypnout Baterie uchovávejte mimo dosah dětí abyste předešli riziku spolknutí vdechnutí nebo otravy S použitými bateriemi nakládejte v souladu s vašimi vnitrostátními předpisy Mezinárodní doživotní záruka Levenhuk Na veškeré teleskopy mikroskopy triedry a další optické výrobky značky Levenhuk s výjimkou příslušenství se poskytuje doživotní záruka pokrývající vady materiálu a provedení Doživotní z...

Страница 16: ...Störquelle gibt Legen Sie beim Batteriewechsel zuerst die Batterien in die Basiseinheit und dann in alle Sensoren ein um die Verbindung wiederherzustellen Wenn eines der Geräte über einen Adapter mit Strom versorgt wird unterbrechen Sie kurz die Stromzufuhr zu diesem Gerät wenn Sie die Batterien auswechseln Wenn Sie die Batterien nur in einem der Geräte z B im Sensor austauschen wird das Signal mö...

Страница 17: ...n Drücken Sie ALARM Alarm um den Wecker ein oder auszuschalten Schlummerfunktion Wenn der Wecker klingelt drücken Sie SNZ LIGHT Schlummer Licht um die Schlummerfunktion zu aktivieren Der Weckalarm ertönt in 5 Minuten erneut Wetter Temperatur Luftfeuchtigkeit Drücken Sie die Taste UP um zwischen C und F zu wechseln Wenn die Temperatur und Luftfeuchtigkeitswerte außerhalb des Betriebsbereichs liegen...

Страница 18: ...n oder zur Reinigung an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer Krafteinwirkung Basisstation Atmosphärischer Druck Maßeinheiten hPa mmHg mb Luftfeuchtigkeit Maßeinheiten RH Betriebsfeuchtigkeitsbereich in Innenräumen 1 99 Temperatur Maßeinheiten F C Betriebstemperaturbereich in Innenräumen 10 50 C Zeitformat 24 Stund...

Страница 19: ...s Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden Batterien nicht öffnen Instrumente nach Verwendung ausschalten Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren um Verschlucken Ersticken und Vergift...

Страница 20: ...guna fuente de interferencia Al cambiar las pilas reemplácelas primero en la unidad base y luego en todos los sensores para restablecer la conexión Si utiliza un adaptador para suministrar corriente eléctrica a cualquiera de los dispositivos desconecte temporalmente la alimentación eléctrica para ese dispositivo cuando reemplace las pilas Si cambia las pilas solo en uno de los dispositivos por eje...

Страница 21: ...ar la función de repetición La alarma volverá a sonar al cabo de 5 minutos Clima Temperatura humedad Pulse el botón UP Arriba para cambiar entre C y F Cuando los valores de temperatura y humedad están fuera del rango de funcionamiento la pantalla LCD muestra el símbolo LL L valor por debajo del rango de funcionamiento o el símbolo HH H valor por encima del rango de funcionamiento Pronóstico del ti...

Страница 22: ...ente seco y no toque el dispositivo con partes del cuerpo mojadas o húmedas Utilice únicamente accesorios y repuestos para este dispositivo que cumplan con las especificaciones técnicas Verifique este dispositivo y sus cables y conexiones para detectar posibles daños antes de usarlo Estación base Presión atmosférica unidades de medida hPa mmHg mb Humedad del aire unidades de medida HR Rango de hum...

Страница 23: ...nte desmontar las pilas Recuerde apagar el instrumento después de usarlo Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de ingestión asfixia o envenenamiento Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país Garantía internacional de por vida Levenhuk Todos los telescopios microscopios prismáticos y otros productos ópticos de Levenhuk excepto los accesor...

Страница 24: ...zze hogy észlelhető e zavart keltő forrás Az elemek kicserélésekor először az alapegységben lévő elemeket cserélje ki azután pedig minden érzékelőben ezáltal a kapcsolat ismét létrejön Ha bármelyik eszközhöz adapteren keresztül érkezik a tápellátás az elemek cseréjekor rövid időre szüntesse meg az adott eszköz tápellátását Ha csak egy bizonyos eszköz elemét cseréli ki pl az érzékelő elemét elképze...

Страница 25: ...ztás be vagy kikapcsolásához Szundi fény funkció A riasztás csengésekor nyomja meg a SNZ LIGHT Szundi Fény gombot a szundi funkció aktiválásához Ekkor a riasztás 5 perc elteltével szólal meg ismét Időjárás Hőmérséklet páratartalom Nyomja meg az UP Fel gombot a C és F mértékegységek közötti váltáshoz Ha a hőmérséklet és a páratartalom értéke a működési tartományon kívül esik az LCD képernyőn az LL ...

Страница 26: ...ó mechanikai erőktől Száraz hűvös helyen tárolja az eszközt veszélyes savaktól és egyéb kémiai anyagoktól elkülönítetten hősugárzóktól nyílt lángtól és egyéb hőforrásoktól távol A készüléket kizárólag teljesen száraz körülmények között használja Ne érjen az egységhez amennyiben annak bármelyik része vize vagy nedves Alapállomás Légköri nyomás mértékegységek hPa mmHg mb Levegő páratartalma mértékeg...

Страница 27: ...felmelegíteni azokat Ne bontsa meg az akkumulátorokat Használat után ne felejtse el kikapcsolni az eszközt Az elemeket tartsa gyermekektől távol megelőzve ezzel a lenyelés fulladás és mérgezés veszélyét A használt elemeket az Ön országában érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően adhatja le A Levenhuk nemzetközi élettartamra szóló szavatossága A Levenhuk vállalat a kiegészítők kivételével az öss...

Страница 28: ...ano sorgenti di interferenza Al momento del cambio delle batterie sostituirle prima nell unità base e poi in tutti i sensori per ristabilire la connessione Se si usa un adattatore per alimentare uno qualsiasi dei dispositivi disconnettere brevemente l alimentazione a tale dispositivo durante la sostituzione delle batterie In caso sia necessario sostituire le batterie di un solo dispositivo ad esem...

Страница 29: ...LIGHT Posponi luce per attivare la funzione snooze posponi La sveglia suonerà di nuovo dopo 5 minuti Meteo Temperatura umidità Premere il pulsante UP Su per passare da C a F Quando i valori di temperatura e umidità sono al di fuori dell intervallo operativo lo schermo LCD mostra il simbolo LL L valori al di sotto dell intervallo operativo o il simbolo HH H valori al di sopra dell intervallo operat...

Страница 30: ...bagnate Usare solamente accessori e ricambi che corrispondono alle specifiche tecniche riportate per questo strumento Verificare che lo strumento i suoi cavi e le relative connessioni siano prive di danni prima dell uso Non tentare mai di adoperare uno strumento danneggiato o con componenti elettriche danneggiate Le parti danneggiate devono essere sostituite immediatamente da un centro assistenza ...

Страница 31: ...il rischio di ingestione soffocamento o intossicazione tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini Disporre delle batterie esaurite secondo le norme vigenti nel proprio paese Garanzia internazionale Levenhuk Tutti i telescopi i microscopi i binocoli e gli altri prodotti ottici Levenhuk ad eccezione degli accessori godono di una garanzia a vita per i difetti di fabbricazione o dei materiali ...

Страница 32: ...wnętrzny Jeżeli wartości nie są przesyłane przez dany kanał na wyświetlaczu jest widoczny symbol Sprawdź baterie i spróbuj ponownie Sprawdź czy są jakiekolwiek źródła zakłóceń Baterie należy wymieniać najpierw w stacji głównej a następnie we wszystkich czujnikach aby ponownie nawiązać połączenie Jeśli którekolwiek urządzenie jest zasilane przy użyciu zasilacza podczas wymiany baterii odłącz na chw...

Страница 33: ... budzik aby kontynuować Kolejność ustawiania godziny minuty Naciśnij przycisk ALARM budzik aby włączyć lub wyłączyć budzik Funkcja drzemki Gdy sygnał budzika jest włączony naciśnij przycisk SNZ LIGHT drzemka podświetlenie aby włączyć funkcję drzemki Budzik włączy się ponownie po 5 minutach Pogoda Temperatura wilgotność Naciśnij przycisk UP w górę aby zmieniać wskazanie temperatury w C lub F Jeżeli...

Страница 34: ...ym miejscu z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych grzejników otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury Urządzenie powinno być używane tylko w całkowicie suchym otoczeniu Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi Stacja główna Ciśnienie atmosferyczne jednostki miary hPa mmHg mb Wilgotność powietrza jednostki miary RH wilgotność względna Zakre...

Страница 35: ...mperatur wycieku lub wybuchu Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania Nie demontuj baterii Należy pamiętać o wyłączeniu urządzenia po zakończeniu użytkowania Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci aby uniknąć ryzyka połknięcia uduszenia lub zatrucia Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie przepisami Gwarancja międzynarodowa Levenhuk Ws...

Страница 36: ... existe alguma fonte de interferência Ao trocar as pilhas substitua primeiro as pilhas na unidade base e em seguida em todos os sensores para restabelecer a ligação Se um adaptador fornecer energia a qualquer um dos dispositivos desligue brevemente esse dispositivo quando substituir as pilhas Se substituir as pilhas de apenas um dos dispositivos por exemplo o sensor o sinal pode não ser recebido c...

Страница 37: ... suspensão O alarme soará novamente dentro de 5 minutos Clima Temperatura humidade Prima o botão UP para cima para alternar entre C e F Quando os valores de temperatura e de humidade estiverem fora do intervalo de funcionamento o LCD apresenta o símbolo LL L valor abaixo do intervalo de funcionamento ou o símbolo HH H valor acima do intervalo de funcionamento Previsão do tempo Indicação de clima A...

Страница 38: ...vo apenas num ambiente completamente seco e não toque no dispositivo com partes do corpo molhadas ou húmidas Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes para este dispositivo que estejam em conformidade com as especificações técnicas Estação base Pressão atmosférica unidades de medição hPa mmHg mb Humidade do ar unidades de medição HR Intervalo de humidade de funcionamento no interior 1 99 Te...

Страница 39: ...pode causar altas temperaturas derrame ou explosão Nunca aqueça as baterias com o intuito de as reanimar Não desmonte as baterias Lembre se de desligar os dispositivos após a utilização Mantenha as baterias fora do alcance das crianças para evitar o risco de ingestão sufocação ou envenenamento Use as baterias da forma prescrita pelas leis do seu país Garantia vitalícia internacional Levenhuk Todos...

Страница 40: ...етствующего внешнего датчика Если данные с канала не получены и на экране появился символ проверьте правильность установки батареек и попробуйте еще раз Проверьте наличие возможных источников помех При замене батареек всегда меняйте батарейки сначала в основном блоке затем во всех внешних датчиках чтобы восстановить соединение Если на какое либо из устройств подается питание ненадолго отключите ег...

Страница 41: ...ник для подтверждения ввода и перехода к следующему значению Порядок установки Часы Минуты Нажмите ALARM Будильник чтобы включить или выключить будильник Функция SNOOZE LIGHT Повтор Подсветка Когда раздастся сигнал будильника нажмите кнопку SNZ LIGHT Повтор Подсветка чтобы включить функцию повтора Сигнал будильника сработает повторно через 5 минут Погода Температура влажность Нажмите кнопку UP Вве...

Страница 42: ...ут проводиться только в специализированном сервисном центре Оберегайте прибор от резких ударов и чрезмерных механических воздействий Основной блок Атмосферное давление единицы измерения гПа мм рт ст мбар Влажность воздуха единицы измерения RH Диапазон измерения влажности в помещении 1 99 Температура воздуха единицы измерения F C Диапазон измерения температуры в помещении 10 50 C Формат времени 24 ...

Страница 43: ...те контакты элементов и контакты в корпусе прибора Устанавливайте элементы питания в соответствии с указанной полярностью и Если прибор не используется длительное время следует вынуть из него элементы питания Оперативно вынимайте из прибора использованные элементы питания Никогда не закорачивайте полюса элементов питания это может привести к их перегреву протечке или взрыву Не пытайтесь нагревать ...

Страница 44: ... ardından tüm sensörlere yerleştirin Cihazlardan birine gücü bir adaptör sağlıyorsa pilleri değiştirirken o cihaza giden gücün bağlantısını kesin Yalnızca bir cihazdaki pilleri değiştirirseniz örneğin sensördeki sinyal doğru alınmayabilir Etkili aralık ünitenin konumuna göre değişebilir Parazit nedeniyle çeşitli uzaktan kumanda cihazları vb baz ünitesi ile sensör arasındaki maksimum mesafe anlamlı...

Страница 45: ...ar Hava Sıcaklık nem C ile F arasında geçiş yapmak için UP YUKARI düğmesine basın Sıcaklık ve nem değerleri çalışma aralığı dışındayken LCD ekran LL L sembolünü çalışma aralığının altındaki değer veya HH H sembolünü çalışma aralığının üzerindeki değer görüntüler Hava tahmini Ortam göstergesi Ortam göstergesi konfor düzeyini belirlemek için iç mekan hava sıcaklığı ve nemine dayanan resimli bir göst...

Страница 46: ...inizle tutmayın Bu cihaz için yalnızca teknik özelliklere uygun aksesuarlar ve yedek parçalar kullanın Cihazı kablolarını ve bağlantılarını kullanım öncesinde olası hasarlar yönünden kontrol edin Hasarlı bir cihazı veya elektrikli parçaları hasar görmüş bir cihazı asla çalıştırmayı denemeyin Hasarlı parçalar derhal bir yetkili servis temsilcisi tarafından değiştirilmelidir Baz istasyonu Atmosfer b...

Страница 47: ...a kapatın Yutma boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidi...

Страница 48: ...sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 08112021 Levenhuk Cleaning Pen LP10 Removes dust with a brush The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains The original Levenhuk cleaning accessories ...

Отзывы: