background image

2

EN

CZ

DE

ES

PL

RU

Focal length

600 

mm

5

mm

10

0

x

Ohnisková vzdálenost Brennweite

Distancia focal

Ogniskowa

Фокусное расстояние

Aperture

Apertura

Öffnung

Apertura

Apertura

Апертура

Highest practical power Maximální zvětšení

Höchste praktische 
Vergrößerung

Aumento máximo útil

Maksymalne 
powiększenie

Максимальное 
полезное увеличение

Levenhuk LabZZ Telescope

1.
2.
3. 
4.
5.

6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.
13.
14.

Objective
Optical tube
Eyepiece
Sun shade
Finderscope 
(optical, 2х)
Finderscope bracket
Focuser
Focusing knob
Diagonal mirror
Altazimuth mount
Azimuth lock knob
Altitude lock knob
Slow-motion control
Tabletop tripod

EN

1.
2.
3. 
4.
5.

6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.
13.
14.

Objetivo
Tubo óptico
Ocular
Parasol del objetivo
Buscador
(óptico, 2х)
Base del buscador
Enfocador
Tornillo de enfoque
Espejo diagonal
Montura altazimutal
Tornillo de bloqueo de azimut
Tornillo de bloqueo de altitud
Control de movimiento lento
Trípode de sobremesa

ES

1.
2.
3. 
4.
5.

6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.
13.
14.

Objektiv
Optický tubus
Okulár
Sluneční clona
Pointační dalekohled
(optický, 2х)
Patice pointačního dalekohledu
Okulárový výtah
Zaostřovací šroub
Diagonální zrcátko
Azimutální montáž
Aretační šroub azimutu
Aretační šroub elevace
Regulace přesného nastavení
Stolní stativ

CZ

1.
2.
3. 
4.
5.

6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.
13.
14.

Obiektyw
Tuba optyczna
Okular
Osłona przeciwsłoneczna
Szukacz
(optyczny, 2х)
Podstawa szukacza
Tubus ogniskujący
Pokrętło ustawiania ostrości
Lustro diagonalne
Montaż azymutalny
Pokrętło blokujące teleskop w poziomie
Pokrętło blokujące teleskop w pionie
Pokrętło mikroruchów
Statyw stołowy

PL

1.
2.
3. 
4.
5.

6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.
13.
14.

Objektiv
Optischer Tubus
Okular
Gegenlichtblende
Sucherrohr
(optisch, 2х)
Suchersockel
Fokussierer
Fokussierrad
Diagonalspiegel
Altazimut-Montierung
Azimuth-Arretierung
Höhenwinkel-Arreiterung
Feinabstimmung
Tischstativ

DE

1.
2.
3. 
4.
5.

6.
7.
8.
9.

10.
11.
12.
13.
14.

Объектив
Труба телескопа
Окуляр
Защитная бленда
Искатель 
(оптический, 2х)
Креплениедля искателя
Фокусер
Ручка фокусировки
Диагональное зеркало
Азимутальная монтировка
Винт регулировкипо азимуту
Винт регулировки по высоте
Механизм тонких движений
Настольная тренога

RU

4

6

5

7

Содержание LabZZ MT2

Страница 1: ...Levenhuk LabZZ MT2 MICROSCOPE TELESCOPE KIT User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации ...

Страница 2: ...тсек Основание 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RU 1 2 3 4 1 3 3 5 5 1 1 1 1 1 1 2 2 The kit includes microscope prepared microscope slides blank slides cover slips slide stickers scalpel forceps spatula dissecting needle flask with dye backup bulb flask with glue pipette EN 1 3 3 5 5 1 1 1 1 1 1 2 2 Obsah soupravy mikroskop preparáty připravené k použití čistá sklíčka krycí sklíčka samolepicí etikety na ...

Страница 3: ...tiv Optický tubus Okulár Sluneční clona Pointační dalekohled optický 2х Patice pointačního dalekohledu Okulárový výtah Zaostřovací šroub Diagonální zrcátko Azimutální montáž Aretační šroub azimutu Aretační šroub elevace Regulace přesného nastavení Stolní stativ CZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Obiektyw Tuba optyczna Okular Osłona przeciwsłoneczna Szukacz optyczny 2х Podstawa szukacza Tubus ogni...

Страница 4: ...ervations to protect the device from dust and stains џ Do not use the device for lengthy periods of time or leave it unattended in direct sunlight Keep the device away from water and high humidity џ When using the microscope try not to use it near flammable materials or substances benzene paper cardboard plastic etc as the base may heat up during use and might become a fire hazard џ Always unplug th...

Страница 5: ... a lamp Turn the mirror towards the illumination source You should see a bright light spot through the eyepiece 3 4 5 6 Now the microscope is ready for work Take a prepared microscope slide place it on the stage and secure with holders Choose the objective by rotating the revolving nosepiece The microscope comes with three objectives with different magnifications The longer the objective the higher...

Страница 6: ...rscope base Carefully tighten the screws The finderscope should be installed in a way so it points in the same direction as the telescope tube 6 If the image you see through the eyepiece isn t clear rotate the carefully focusing knob Diagonal mirror If you want to observe objects high above your head use the diagonal mirror so you don t have to throw your head back The diagonal mirror is inserted i...

Страница 7: ...troje používejte výhradně speciální čisticí ubrousky a speciální nástroje k čištění optiky dodávané společností Levenhuk K čištění optiky nepoužívejte žádné žíraviny ani kapaliny na acetonové bázi џ Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Při zaostřování nevyvíjejte nadměrný tlak Neutahujte šrouby konstrukce příliš silně џ Přístroj ukládejte na suchém chladném místě...

Страница 8: ...vuk znamená že je vybraný objektiv na svém místě Objektiv Je potřeba ke zvětšení obrazu Mikroskop Levenhuk LabZZ MT2 je vybaven třemi objektivy které nabízejí různé hodnoty zvětšení V porovnání s tím co vidíte prostým okem zvětšují obraz 75x 300x a 900x Stativ Tato zakřivená část mikroskopu spojuje všechny ostatní součásti Necítíte li se při pohledu přes okulár pohodlně stativ nakloňte nebo zvedně...

Страница 9: ...em jako tubus teleskopu 6 Práce s teleskopem Okulárový výtah Zaostřovacím šroubem otáčejte směrem k teleskopu až na doraz Pak šroubem začněte otáčet směrem k sobě dokud nebude obraz jasný Pozor Před zaostřováním obrazu úpravou jeho ostrosti se ujistěte zda je v okulárovém výtahu vložen okulár V opačném případě žádný obraz neuvidíte Před zahájením pozorování je velmi důležité správně instalovat oku...

Страница 10: ... Reparaturen an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort џ Berühren Sie die optischen Oberflächen nicht mit den Fingern Verwenden Sie zur äußerlichen Reinigung des Instruments ausschließlich die speziellen Reinigungstücher und das spezielle Optik Reinigungszubehör von Levenhuk Reinigen Sie die Optik nicht mit korrodierenden Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten aufAcetonbasis џ Schützen Sie das Instrum...

Страница 11: ...nd beleuchtet so Spiegel die Probe auf dem Objekttisch Beleuchtungslampe Wenn es in deinem Zimmer nicht hell genug ist kannst du die eingebaute Beleuchtung einschalten Drehe dazu den Spiegel um Batteriefach Das Batteriefach befindet sich im Fuß des Mikroskops Hier musst du die Batterien einlegen damit die Beleuchtung funktioniert Wie das geht steht unten 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dein Mikroskop 1 1...

Страница 12: ...n Anschlag und ziehe die Schraube nicht zu sehr fest du könntest dabei das Schraubgewinde beschädigen Löse die Montierungsschrauben des Sucherrohrs und schiebe das Sucherrohr in den Suchersockel Ziehe die Schrauben vorsichtig wieder an Achte beimAnbringen des Sucherrohrs darauf dass es in dieselbe Richtung wie der Teleskoptubus zeigt 6 So benutzt du dein Teleskop Fokussierer Drehe das Fokussierrad...

Страница 13: ...cte con el servicio técnico especializado que corresponda a su zona џ No toque las superficies ópticas con los dedos Para limpiar el exterior del instrumento utilice únicamente los paños y herramientas de limpieza especiales de Levenhuk No limpie las superficies ópticas con fluidos corrosivos ni a base de acetonas џ Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva No aplique u...

Страница 14: ...ión no hay suficiente luz para trabajar con el microscopio enciende la iluminación del microscopio girando el espejo Compartimento de las pilas El compartimento de las pilas se encuentra en la base del microscopio Para qué sirve es fácil es donde se ponen las pilas necesarias para que funcione la iluminación del microscopio A continuación encontrarás más información sobre cómo hacerlo 2 1 2 3 4 5 6...

Страница 15: ...ría dañarse la rosca Afloja los tornillos de fijación del buscador y desliza el buscador dentro de la base Aprieta los tornillos cuidadosamente El buscador se tiene que montar de manera que apunte en la misma dirección que el tubo del telescopio 6 Cómo trabajar con el microscopio Antes de empezar a realizar observaciones es muy importante instalar correctamente los oculares y el resto de las piezas ...

Страница 16: ...ządzenia nawet w celu wyczyszczenia lustra W celu wszelkich napraw i czyszczenia skontaktuj się z punktem serwisowym џ Nie dotykaj powierzchni optycznych palcami Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni przyrządu używaj tylko specjalnych ściereczek i narzędzi do czyszczenia optyki Levenhuk Nie czyść układu optycznego za pomocą środków żrących lub zawierających aceton џ Chroń przyrząd przed upadkami...

Страница 17: ... na preparaty Lusterko znajduje się pod stolikiem Załamuje ono wiązki światła pochodzące z lampy bądź przedostające się przez okno oświetlając próbkę na stoliku Oświetlenie Jeśli ilość światła w Twoim pokoju jest niewystarczająca możesz włączyć wbudowane oświetlenie obracając lusterko Komora baterii Komora baterii znajduje się w podstawie mikroskopu Do czego służy To proste jest to miejsce w który...

Страница 18: ... blokujące teleskop w pionie zmienia pozycję tubusu w pionie Pokrętło mikroruchów Teleskop jest bardzo wrażliwym przyrządem dlatego też aby dokonać bardzo precyzyjnego ustawienia pozycji tubusu musisz skorzystać z pokrętła mikroruchów Pozwala ono na bardzo płynną regulację bez przeskoków Statyw stołowy Teleskop musi cechować się wyjątkową stabilnością aby uniknąć drgania obserwowanego obrazu Dlate...

Страница 19: ...цами поверхностей линз Очищайте поверхность линз окуляров сжатым воздухом или мягкой салфеткой для чистки оптики Для внешней очистки приборов используйте специальную салфетку и специальные чистящие средства например оригинальные средства Levenhuk для чистки оптики џ Оберегайте приборы от резких ударов и чрезмерных механических воздействий Не прикладывайте чрезмерных усилий при настройке фокуса Не ...

Страница 20: ...увеличениями Каждый раз поворачивай устройство до щелчка чтобы выбранный объектив встал на место Объектив Это приспособление нужно для увеличения изображения Три разных объектива из комплекта увеличивают изображение в 75 300 и 900 раз по сравнению с тем что видно невооруженным глазом Штатив Эта изогнутая деталь соединяет все детали микроскопа Если неудобно смотреть в окуляр измени наклон штатива т...

Страница 21: ...ющий окуляр 18 мм можно использовать для наблюдения Луны и планет а еще с его помощью ты сможешь изучить множество далеких наземных предметов труб антенн или зданий Важно Оборачивающий окуляр 18 мм нужно устанавливать сразу в фокусер без диагонального зеркала Чтобы телескоп работал как положено важно правильно его собрать Подробно изучи телескоп Выучи названия всех его частей и их расположение Зап...

Страница 22: ...tricos etc Para más detalles visite nuestra página web http es levenhuk com garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana Gwarancja międzynarodowa Levenhuk Wszystkie teleskopy mikroskopy lornetki i inne przyrządy optyczne Levenhuk za wyjątkiem akcesoriów posiadają dożywotnią gwarancję obejmującą wady materi...

Страница 23: ......

Страница 24: ...levenhuk com Turkey tr levenhuk com Ukraine www levenhuk ua United Kingdom uk levenhuk com EU eu levenhuk com Levenhuk Inc 924 D East 124th Ave Tampa FL 33612 USA Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2016 Levenhuk Inc All rights reserved 20160229 Levenhuk prepared slides sets The Levenhuk slides sets include thoroughly prepared specimens of various biomaterials as well as blank ...

Отзывы: