21
Remova as pilhas antes de limpar o dispositivo! Utilize apenas panos secos e sem fiapos para limpar as partes exteriores do
dispositivo. Não utilize produtos de limpeza líquidos para evitar danos eletrónicos. Para evitar riscar as lentes, utilize apenas um
pano macio e não pressione demasiado. Mantenha o dispositivo afastado do pó e da água. Guarde o dispositivo num saco ou numa
caixa. Remova as pilhas se o dispositivo já não for utilizado há muito tempo.
Instruções de segurança da bateria
Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido. Substitua sempre o conjunto de baterias de
uma só vez; tome cuidado para não misturar baterias antigas com novas, ou baterias de tipos diferentes. Limpe os contactos da
bateria, e também os do dispositivo, antes da instalação da bateria. Certifique-se de que as baterias estão instaladas corretamente
no que respeita à sua polaridade (+ e –). Remova as baterias do equipamento se este não for ser usado por um período prolongado
de tempo. Remova as baterias usadas prontamente. Nunca coloque as baterias em curto-circuito, pois isso pode causar altas
temperaturas, derrame ou explosão. Nunca aqueça as baterias com o intuito de as reanimar. Não desmonte as baterias. Lembre-
se de desligar os dispositivos após a utilização. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças, para evitar o risco de ingestão,
sufocação ou envenenamento. Use as baterias da forma prescrita pelas leis do seu país.
Garantia vitalícia internacional Levenhuk
Todos os telescópios, microscópios, binóculos ou outros produtos ópticos Levenhuk, exceto seus acessórios, são acompanhados
de
garantia vitalícia
contra defeitos dos materiais e acabamento. A garantia vitalícia é uma garantia para a vida útil do produto
no mercado. Todos os acessórios Levenhuk têm garantia de materiais e acabamento livre de defeitos por
dois anos
a partir da
data de compra. A Levenhuk irá reparar ou substituir o produto ou sua parte que, com base em inspeção feita pela Levenhuk, seja
considerado defeituoso em relação aos materiais e acabamento. A condição para que a Levenhuk repare ou substitua tal produto é
que ele seja enviado à Levenhuk juntamente com a nota fiscal de compra.
Para detalhes adicionais, visite nossa página na internet: www.levenhuk.eu/warranty
Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto, contate a filial local da Levenhuk.
RU
Монокуляр ночного видения
Levenhuk Atom Digital DNM200
Никогда не смотрите в прибор на Солнце или область рядом с ним, а также на другой источник яркого света или
лазерного излучения. ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ.
Технические характеристики
Увеличение, крат
1–8 (цифровое), 5 (оптическое)
Диаметр объективов, мм
43
Минимальная дистанция фокусировки, м
5
Дальность наблюдения, м
100 (в полной темноте)
3–400 (в сумерках)
Крепление к штативу
1/4"
Диапазон рабочих температур, °C
−20…+60 (применение), −30…+70 (хранение)
ИК-освещение
ИК-светодиоды 3 Вт (6 уровней яркости)
Длина волны, нм
715
Время работы с ИК-подсветкой, ч
6
Время работы без ИК-подсветки, ч
10
Источник питания
батарейка 18650
Рабочее напряжение
3,7 В
Поддержка карт памяти
Встроенная SD-карта, 8 ГБ
Формат и разрешение фото
JPEG, 1920x1080 пикс
Формат и разрешение видео
MP4, 1920x1080 пикс при 30 кадр/сек
Габариты, мм
222x82x66
Вес, г
500
Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без
предварительного уведомления.