background image

74

Español

AUTO

 

 

El programa se controlará temporalmente . 
Utilice el control FADE TIME (25) para ajustar 
el tiempo de crossfading entre los pasos de 
programa (0 a 30 s) . El visualizador indicará 
el ajuste actual, p . ej . 

FT:0.71S

 . Utilice el 

control WAIT TIME (24) para ajustar la dura-
ción de los pasos de programa (5 min a 0,1 s) . 
El visualizador indicará el ajuste actual, p . ej . 

WT:5.78S

 .

Como alternativa, utilice el botón TAP (15) 

para definir la velocidad del programa: Pulse 
dos veces el botón TAP . El tiempo entre la pri-
mera y la segunda pulsación del botón definirá 
la velocidad del programa .

MUSIC

 

 

El programa se controlará mediante una señal 
enviada a la entrada AUDIO (28) o, si la toma 
no está conectada, a través de pulsaciones 
sonoras mediante el micrófono integrado . 
Utilice los botones 

 y 

 (13) para ajustar 

la sensibilidad de la entrada de audio y del 
micrófono (0 a 100) . El visualizador indicará 
el ajuste actual, p . ej . 

SENE 050

 .

MANUAL

 

 

Utilice el botón 

 o 

 para activar los pasos 

de programa uno tras otro en orden ascen-
dente o descendente .

4)  Para salir de un programa, pulse el botón 

 numérico apropiado . Se apagará el LED sobre 
el botón .

5.3.3 Borrar / insertar pasos de programa

Se pueden cambiar programas creados borrando 
pasos de programa individuales o insertando nue-
vos pasos en estos programas .
1)  Mantenga pulsado el botón PROGRAM/REC 

(10) durante 3 s . El LED junto al botón empe-
zará a parpadear para indicar que el modo de 
programación se ha activado .

2)  Pulse el botón CHASE (7) . El LED sobre el botón 

se ilumina . Además, los LEDs sobre los botones 
numéricos (17) en los que ya se ha  guardado 
un programa empezarán a parpadear .

3)  Utilice los botones numéricos para seleccionar 

el programa que hay que cambiar .

4)  Pulse el botón INSERT (12) . El LED junto al 

botón se iluminará .

5)  Utilice el botón 

 o 

 (13) para seleccionar 

el paso de programa que hay que borrar o 

antes del que hay que insertar un nuevo paso . 
El visualizador indicará el paso actual seleccio-
nado (

STEP

 xxx) .

6)  Para 

borrar

 el paso, pulse el botón DEL . Todos 

los LEDs parpadearán brevemente para con-
firmar el borrado .

Para 

insertar

 un nuevo paso, seleccione 

consecutivamente y ajuste los aparatos que 
utilizarán el paso del programa (

 aparta-

do 5 .1) o abra escenas que ya se han creado 
(

 apartado 5 .2 .2) . Luego pulse brevemente 

el botón PROGRAM/REC . Se guardará el paso 
del programa; todos los LEDs parpadearán 
brevemente para confirmar que el paso de 
programa se ha insertado .

Repita los pasos 5 y 6 si es necesario .
7)  Para salir del modo de programación, man-

tenga pulsado el botón PROGRAM / REC 
 durante 3 s . Se apagará el LED junto al botón .

5.3.4 Borrar programas

1)  Mantenga pulsado el botón PROGRAM / REC 

(10) durante 3 s . El LED junto al botón empe-
zará a parpadear para indicar que el modo de 
programación se ha activado .

2)  Pulse el botón CHASE (7) . El LED sobre el botón 

se ilumina . Además, los LEDs sobre los botones 
numéricos (17) en los que ya se ha guardado 
un programa empezarán a parpadear .

3)  Mantenga pulsado el botón DEL (21) y pulse 

también el botón numérico del programa que 
hay que borrar . Se borrará el programa; todos 
los LEDs parpadearán brevemente para con-
firmar el borrado .

Si es necesario, utilice este procedimiento 

para borrar más programas .

4)  Para salir del modo de programación, man-

tenga pulsado el botón PROGRAM/REC 
 durante 3 s . Se apagará el LED junto al botón .

5.4 Patrones de movimiento 

(MOVEMENT)

El DMX-3216 ofrece 16 patrones de movimien-
tos predefinidos para aparatos con movimientos 
controlables (p . ej . cabeza móvil, escáner) . Los 
parámetros de velocidad, punto central y excur-
sión pueden cambiar mientras se activa un patrón 
de movimiento .

Nota:

 Los patrones de movimiento sólo se pueden utili-

zar si los canales para el control del movimiento se han 
asignado correctamente (

 apartado 4 .2 .2) .

Содержание DMX-3216

Страница 1: ...ION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DMX 3216 Bestell Nr Order No 38...

Страница 2: ...SERT MIDI IN MODE DEL RELEASE CLEAR FINE REVERSE ASSIGN WAIT TIME M RANGE FADE TIME M FADE CHASE 8 16 24 32 7 15 23 31 14 22 30 DMX 3216 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 2 3 5 6 7 8...

Страница 3: ...3 Deutsch Seite 4 English Page 16 Fran ais Page 28 Italiano Pagina 42 Nederlands Pagina 54 Espa ol P gina 66 Polski Strona 78 Dansk Sida 90 Svenska Sidan 90 Suomi Sivulta 91...

Страница 4: ...dem Betrieb gr ndlich durch und heben Sie sie f r ein sp teres Nach lesen auf Auf der Seite 2 finden Sie alle be schriebenen Bedienelemente und Anschl sse 1 bersicht der Anschl sse und Bedienelemente...

Страница 5: ...t f r 3s gedr ckt halten 16 Taste BLACK OUT Bei kurzem Dr cken wird der Wert f r alle DMX Adressen vor bergehend auf Null ge setzt Die LED leuchtet in diesem Zustand Nach erneutem Dr cken erhalten all...

Страница 6: ...rpult und Netzger t entspre chen allen relevanten Richtlinien der EU und tra gen deshalb das Zeichen WARNUNG Das Netzger t wird mit lebensge f hrlicher Netzspannung versorgt Nehmen Sie deshalb niemals...

Страница 7: ...wird grunds tzlich das Zwischen schalten eines DMX Aufholverst rkers empfohlen z B SR 103DMX 1 Den Ausgang DMX OUT 26 mit dem DMX Steuereingang des ersten zu steuernden Ge r tes verbinden 2 Den DMX Au...

Страница 8: ...z B ASS02 04 f r PAN Kanal 2 und TILT Kanal 4 Ist bisher keine Zuweisung erfolgt oder die Zu weisung gel scht worden zeigt das Display ASS00 00 5 Mit der Taste oder 13 w hlen ob die Schwenkbewegung P...

Страница 9: ...der ge w hlten Ebene A D ab Beschriftung ber den Reglern Die aktuelle Ebene wird mit den LEDs A D 2 angezeigt und kann mit der Taste PAGE 3 umgeschaltet werden Mit der Taste RELEASE CLEAR 23 k nnen al...

Страница 10: ...ie bisher gespeicherte Szene berschrieben Zur Best tigung der Speicherung flackern alle LEDs kurz auf Die Schritte 2 bis 7 wiederholen bis alle ge w nschten Szenen gespeichert sind 8 Zum Verlassen des...

Страница 11: ...17 unter denen bereits ein Programm gespeichert worden ist 3 Eine der 16 Nummerntasten dr cken unter der das neue Programm gespeichert werden soll Die Wahl eines belegten Programmplat zes f gt an das...

Страница 12: ...gt den aktuell gew hlten Schritt an STEP xxx 6 Zum L schen des Schrittes die Taste DEL dr cken Zur Best tigung flackern alle LEDs kurz Zum Einf gen eines neuen Schrittes die f r den Programmschritt vo...

Страница 13: ...g mit langsamen automatischen Bewegungen m glich 6 Weitere Funktionen 6 1 Blackout Durch kurzes Dr cken der Taste BLACK OUT 16 wird f r alle DMX Adressen vor bergehend der Wert Null ausgegeben Die LED...

Страница 14: ...s DMX 3216 steuern k nnen Dazu muss zun chst der MIDI Kanal gew hlt werden auf den das Pult reagieren soll bzw auf dem das Pult MIDI Signale senden soll 6 5 1 MIDI Kanal einstellen MIDI CH 1 Die Taste...

Страница 15: ...eberegler Taste 6 PAGE D 29 Schieberegler Taste 7 PAGE D 30 Schieberegler Taste 8 PAGE D 31 Schieberegler FADE TIME 32 Schieberegler WAIT TIME 33 Taste FIXTURE SCENE 34 Taste MOVEMENT 35 Taste CHASE 3...

Страница 16: ...EDs to indicate the current control type for replaying programs CHASE use the button next to the LEDs to switch between the con trol modes AUTO time controlled replay can be ad justed by means of the...

Страница 17: ...dresses with their previous values the LED will extinguish If the button is pressed for 3s the output of the DMX signal will be interrupted the LED above the button will start to flash Press the butto...

Страница 18: ...NING The power supply unit uses dan gerous mains voltage Leave ser vicing to skilled personnel Inex pert handling or modification may result in electric shock The units are suitable for indoor use onl...

Страница 19: ...eries For cable lengths exceeding 150m it is generally recommended to insert a DMX level matching amplifier e g SR 103DMX 1 Connect the output DMX OUT 26 to the DMX control input of the first unit to...

Страница 20: ...button again The display will indicate the current assign ment for the unit selected e g ASS02 04 for PAN channel 2 and TILT channel 4 If no assignment has been made of if the as signment has been de...

Страница 21: ...ear on the display e g DATA 255 Since a unit can have up to 32 channels four channels are assigned to each slider The level selected A D defines the channel to be controlled lettering right above the...

Страница 22: ...he scene has been saved Repeat steps 2 to 7 until all scenes desired have been saved 8 To exit the programming mode keep the but ton PROGRAM REC 10 pressed for 3s The LED next to the button will extin...

Страница 23: ...ready been saved will add additional program steps to the existing program All the LEDs above the number buttons will extinguish after a short period of time the LED above the but ton SCENE FIXTURE 5...

Страница 24: ...ct and adjust the units intended for the program step chapter 5 1 or call up scenes that have already been created chapter 5 2 2 Then press the button PROGRAM REC briefly The program step will be save...

Страница 25: ...ess the button BLACK OUT 16 briefly to tem porarily provide the value zero for all DMX ad dresses The LED above the button will light up To provide the previous values press the button again the LED w...

Страница 26: ...hat can for example control a second DMX 3216 For this first select the MIDI channel to which the controller is to respond or on which the controller is to send MIDI signals 6 5 1 Adjusting the MIDI c...

Страница 27: ...AGE D 31 Slider FADE TIME 32 Slider WAIT TIME 33 button FIXTURE SCENE 34 button MOVEMENT 35 button CHASE 36 Control element K Number button 1 37 Number button 2 38 Number button 3 39 Number button 4 4...

Страница 28: ...eur via les touches num riques 17 8 LEDs pour indiquer le type de gestion en cours pour la lecture de programmes CHASE utili sez la touche c t des LEDs pour commuter entre les types de gestion AUTO le...

Страница 29: ...ouche pendant 3 secondes 16 Touche BLACK OUT Par une br ve pression la valeur pour toutes les adresses DMX est temporairement mise sur z ro La LED brille Par une nouvelle pres sion toutes les adresses...

Страница 30: ...de l Union europ enne et portent donc le symbole AVERTISSEMENT Le bloc secteur est aliment par une tension dangereuse Ne touchez jamais l int rieur de l appareil vous pourriez subir une d charge lect...

Страница 31: ...longueurs de liaison partir de 150m il est recommand d ins rer un amplificateur DMX de signal p ex SR 103DMX 1 Reliez la sortie DMX OUT 26 l entr e de commande DMX du premier appareil g rer 2 Reliez...

Страница 32: ...fois sur la touche L affichage indique l attribution actuelle pour l appareil s lectionn par exemple ASS02 04 pour PAN canal 2 TILT canal 4 Si aucune attribution n a t effectu e ou si elle a t effac e...

Страница 33: ...r le potentiom tre glissi res d pend de la plage s lectionn e A D inscription au dessus des r glages La plage actuelle est indiqu e avec les LEDs A D 2 avec la touche PAGE 3 commutez sur une autre pla...

Страница 34: ...t m moris e Si vous appuyez sur une de ces touches la sc ne m moris e jusque l est cras e Pour confirmer la m morisation toutes les LEDs scintillent bri vement R p tez les points 2 7 jusqu ce que tou...

Страница 35: ...t et manuellement les programmes se composent d une suite de diff rents r glages pouvant tre g r s automatiquement avec in tervalles r glables par la musique ou appel s manuellement 16 programmes avec...

Страница 36: ...le r glage actuel p ex SENE 050 MANUAL Avec la touche ou les pas de pro grammes peuvent tre appel s les uns apr s les autres en ordre croissant ou d croissant 4 Pour quitter un programme appuyez une n...

Страница 37: ...areil est s lectionn Pour le d s lectionner appuyez une nouvelle fois sur la touche 3 Appuyez sur la touche MOVEMENT 6 L affi chage indique Movement 4 Pour s lectionner un mod le de mouvement appuyez...

Страница 38: ...20 RE LEASE CLEAR 23 et la touche num rique 16 17 enfonc es et allumez le contr leur d Si Format s affiche rel chez les touches e L affichage indique Finish une fois le forma tage termin Le processus...

Страница 39: ...e MIDI IN brille maintenant l affichage indique MIDI In Mode Le contr leur peut maintenant tre g r distance par commande de gestion MIDI chapitre 7 1 2 Pour d sactiver la gestion MIDI maintenez nouvea...

Страница 40: ...D 25 Potentiom tre glissi re touche 3 PAGE D 26 Potentiom tre glissi re touche 4 PAGE D 27 Potentiom tre glissi re touche 5 PAGE D 28 Potentiom tre glissi re touche 6 PAGE D 29 Potentiom tre glissi r...

Страница 41: ...41 Fran ais Notice d utilisation prot g e par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toute repro duction m me partielle des fins commerciales est interdite...

Страница 42: ...e 8 Spie del modo attuale di comando per la ripro duzione di programmi CHASE con un tasto a destra per cambiare il modo di comando AUTO riproduzione temporizzata impo stabile tramite i regolatori FADE...

Страница 43: ...ente azzera to Il LED rimane acceso in questo caso Dopo un altra pressione tutti gli indirizzi riprendono il loro valore precedente e il LED si spegne Se il tasto si tiene premuto per 3sec l emis sion...

Страница 44: ...dell UE e pertanto portano la sigla AVVERTIMENTO L alimentatore alimentato con pericolosa tensione di rete Non intervenire mai personalmente al suo interno La manipola zione scorretta pu provocare del...

Страница 45: ...ella serie CDMXN Nel caso di lunghezze oltre i 150m si consiglia per principio l impiego di un amplificatore DMX p es SR 103DMX 1 Collegare l uscita DMX OUT 26 con l ingresso di comando DMX del primo...

Страница 46: ...l display indica ASS00 00 5 Con il tasto o 13 determinare se deve essere assegnato un movimento orizzontale PAN o verticale TILT Il LED sopra la relativa manopola di regolazione 19 22 segnala la scelt...

Страница 47: ...EASE CLEAR 23 pos sibile azzerare contemporaneamente tutti i canali 4 Negli apparecchi con movimenti comandabili p es moving head scanner il movimento orizzontale pu essere comandato pi co modamente t...

Страница 48: ...zione tutti i LED si accendono brevemente Ripetere i passi 2 a 7 finch tutti gli scenari desiderati sono memorizzati 8 Per uscire dal modo di programmazione tener premuto per 3 sec il tasto PROGRAM RE...

Страница 49: ...opra il tasto si accende In pi stanno lampeggiando tutti i LED sopra i tasti numerici 17 con i quali gi stato memorizzato un programma 3 Premere uno dei 16 tasti numerici con il quale il nuovo program...

Страница 50: ...del programma che deve essere cancellato o prima del quale si deve inserire un nuovo passo Il display indica il passo attuale STEP xxx 6 Per cancellare il passo premere il tasto DEL Come conferma tut...

Страница 51: ...manda i movimenti i programmi provvedono al comando di tutti gli altri canali In questo modo sono possibili p es cambi veloci di colori comandati dalla musica insieme a movimenti lenti automatici 6 Ul...

Страница 52: ...caso occorre dapprima scegliere il canale MIDI al quale la consolle deve reagire ovvero sul quale la consolle deve inviare dei segnali MIDI 6 5 1 Impostare il canale MIDI MIDI CH 1 Tener premuto per...

Страница 53: ...a cursore Tasto 5 PAGE D 28 Regolatore a cursore Tasto 6 PAGE D 29 Regolatore a cursore Tasto 7 PAGE D 30 Regolatore a cursore Tasto 8 PAGE D 31 Regolatore a cursore FADE TIME 32 Regolatore a cursore...

Страница 54: ...ramma door gebruiker geprogrammeerde procedure via de cijfer toetsen 17 8 Led van de huidige stuurwijze voor de weer gave van programma s CHASE met een toets rechts ervan voor omschakeling van de stuu...

Страница 55: ...elling te be indigen houdt u de toets opnieuw drie seconden lang ingedrukt 16 Toets BLACK OUT Bij kort drukken wordt de waarde voor alle DMX adressen tijdelijk gereset De led licht in deze toestand op...

Страница 56: ...etadapter 33 POWER schakelaar 2 Veiligheidsvoorschriften De apparaten stuurconsole en netadapter zijn in overeenstemming met alle relevante EU richt lijnen en dragen daarom het kenmerk WAARSCHUWING De...

Страница 57: ...ncipe aanbevolen om een DMX ophaalversterker tussen te schakelen bv SR 103DMX 1 Verbind de uitgang DMX OUT 26 met de DMX besturingsingang van het eerste te sturen apparaat 2 Verbind de DMX uitgang van...

Страница 58: ...AN kanaal 2 en TILT kanaal 4 Als er tot nu toe nog geen toewij zing is gebeurd of verwijderd verschijnt op het display ASS00 00 5 Selecteer met de toets of 13 of de zwenkbeweging PAN of kantelbeweging...

Страница 59: ...niveau A D opschrift boven de regelaars Het huidige niveau wordt met de leds A D 2 weergege ven en kan met de toets PAGE 3 omgescha keld worden Met de toets RELEASE CLEAR 23 kunt u alle kanalen voor...

Страница 60: ...g van de opslag flikkeren alle leds kort op Herhaal de stappen 2 tot 7 tot alle gewenste sc nes opgeslagen zijn 8 Om de programmeermodus te verlaten houdt u de toets PROGRAM REC 10 drie seconden lang...

Страница 61: ...jfertoetsen 17 waaronder reeds een programma opgeslagen werd 3 Druk op een van de 16 cijfertoetsen waaron der het nieuwe programma moet worden op geslagen De selectie van een geconfigureerde programma...

Страница 62: ...mmastap die verwijderd of waarvoor een nieuwe stap ingevoegd moet worden Op het display verschijnt de momenteel geselecteerde stap STEP xxx 6 Om de stap te verwijderen drukt u op de toets DEL Als beve...

Страница 63: ...analen over Hierdoor zijn bv snelle muziekge stuurde kleurwisselingen en langzame automa tische bewegingen mogelijk 6 Overige functies 6 1 Blackout Door kort op de toets BLACK OUT 16 te druk ken wordt...

Страница 64: ...3216 kunnen sturen Hier voor u eerst het MIDI kanaal selecteren waarop de console moet reageren of waar de console MIDI signalen heen moet sturen 6 5 1 MIDI kanaal instellen MIDI CH 1 Houd de toets TA...

Страница 65: ...GE D 28 Schuifregelaar toets 6 PAGE D 29 Schuifregelaar toets 7 PAGE D 30 Schuifregelaar toets 8 PAGE D 31 Schuifregelaar FADE TIME 32 Schuifregelaar WAIT TIME 33 Toets FIXTURE SCENE 34 Toets MOVEMENT...

Страница 66: ...a una secuencia de pasos que ha programado el usuario mediante los botones num ricos 17 8 LEDs para indicar el tipo de control actual para reproducir programas CHASE utilice el bot n junto a los LEDs...

Страница 67: ...el canal MIDI mantenga pulsado el bot n 3s el LED sobre el bot n empezar a parpadear Para completar el ajuste mantenga pulsado el bot n otros 3s 16 Bot n BLACK OUT Pulse brevemente el bot n para ajust...

Страница 68: ...C INPUT para la alimentaci n mediante el alimentador entregado 33 Interruptor POWER 2 Notas de Seguridad Los aparatos controlador y alimentador cumplen con todas las directivas relevantes de la UE y p...

Страница 69: ...ama CDMXN Para cableados de m s de 150m se recomienda insertar un amplificador de nivel DMX adecuado p ej SR 103DMX 1 Conecte la salida DMX OUT 26 a la entrada de control DMX del primer aparato que ha...

Страница 70: ...u bot n num rico El visualizador indicar la asignaci n actual para el aparato seleccionado p ej ASS02 04 para PAN canal 2 y TILT canal 4 Si no se ha hecho ninguna asignaci n o si se ha bo rrado la asi...

Страница 71: ...er hasta 32 canales se asignan cuatro a cada control deslizante El nivel seleccionado A D define el canal que hay que controlar inscripci n justo encima de los controles deslizantes Los LEDs A D 2 ind...

Страница 72: ...rmente Todos los LEDs parpadear n brevemente para confirmar que se ha guardado la escena Repita los pasos 2 a 7 hasta que se hayan guardado todas las escenas deseadas 8 Para salir del modo de programa...

Страница 73: ...lumina Adem s los LEDs sobre los botones num ricos 17 en los que ya se ha guardado un programa empezar n a parpadear 3 Pulse uno de los 16 botones num ricos en el que hay que guardar el nuevo programa...

Страница 74: ...el bot n o 13 para seleccionar el paso de programa que hay que borrar o antes del que hay que insertar un nuevo paso El visualizador indicar el paso actual seleccio nado STEP xxx 6 Para borrar el paso...

Страница 75: ...r luego el movimiento y el programa controlar el resto de canales Esto permitir por ejemplo cambios de color contro lados por m sica y movimientos autom ticos y lentos al mismo tiempo 6 Funciones Adic...

Страница 76: ...s MIDI en la salida MIDI OUT 29 que pueden por ejem plo controlar un segundo DMX 3216 Para ello seleccione primero el canal MIDI al que tiene que responder el controlador o por el que tiene que enviar...

Страница 77: ...ntrol deslizante bot n 5 PAGE D 28 Control deslizante bot n 6 PAGE D 29 Control deslizante bot n 7 PAGE D 30 Control deslizante bot n 8 PAGE D 31 Control deslizante FADE TIME 32 Control deslizante WAI...

Страница 78: ...cznych 17 7 Przycisk CHASE ze wska nikiem diodowym do wywo ywania program w sekwencja za programowanych przez u ytkownika krok w za pomoc przycisk w numerycznych 17 8 Wska niki diodowe bie cego typu s...

Страница 79: ...kana MIDI wcisn przycisk na 3sek dioda nad przyciskiem zacznie miga Aby zako czy ustawienia ponownie wcisn przycisk na 3sek 16 Przycisk BLACK OUT Wcisn przycisk na kr tko aby tymczasowo ustawi warto...

Страница 80: ...do pod czania zasilacza 33 W cznik POWER 2 rodki bezpiecze stwa Urz dzenia kontroler oraz zasilacz spe niaj wszystkie wymagania norm UE i dlatego zosta y oznaczone symbolem UWAGA Zasilacz pracuje na n...

Страница 81: ...lektora s u y 3 pinowe gniazdo XLR o nast pu j cej konfiguracji pin w Pin 1 masa pin 2 DMX pin 3 DMX Do pod czania zaleca si wykorzysta specjalny kabel do transmisji sygna w DMX np serii CDMXN Je eli...

Страница 82: ...4 Je eli nie wprowadzono adnego ustawienia lub ustawienie zosta o skasowane pojawi si wskazanie ASS00 00 5 Za pomoc przycisk w lub 13 przy pisa odpowiednie kana y steruj ce ruchem PAN lub TILT Dioda...

Страница 83: ...cztery kana y poziomy A D oznaczenie po prawej stronie nad faderami Diody A D 2 wskazuj bie cy poziom Za pomoc przycisk w PAGE 3 mo na przechodzi pomi dzy poziomami Aby ustawi warto zero na wszystkich...

Страница 84: ...y na wcze niej zapisanej Zapisane sceny potwierdzane jest migni ciem wszystkich diod Powt rzy kroki 2 do 7 a wszystkie dane sceny zostan zapisane 8 Aby wyj z trybu programowania wcisn przycisk PROGRAM...

Страница 85: ...cego programu na wcze niej zapisanym Po chwili zgasn wszystkie diody nad przyci skami numerycznymi dioda nad przyciskiem SCENE FIXTURE 5 zapali si zamiast diody nad przyciskiem CHASE Dodatkowo na wy...

Страница 86: ...e rozdz 5 1 lub wywo a zapisane wcze niej sceny rozdz 5 2 2 Nast pnie wcisn na kr tko przycisk PROGRAM REC Nowy krok programu zosta nie zapisany co potwierdzane jest migni ciem wszystkich diod Powt rz...

Страница 87: ...n na kr tko przycisk BLACK OUT 16 aby ustawi warto ci wszystkich adres w DMX na zero Dioda nad przyciskiem zapali si Aby powr ci do poprzednich warto ci wcisn przycisk ponownie dioda zga nie 6 2 Od cz...

Страница 88: ...przez kt ry maj by wysy ane lub odbierane sygna y MIDI 6 5 1 Ustawianie kana u MIDI MIDI CH 1 Wcisn przycisk TAP 15 na 3 sek Dioda nad przyciskiem zacznie miga na wy wietlaczu pojawi si wskazanie MIDI...

Страница 89: ...Przycisk FIXTURE SCENE 34 Przycisk MOVEMENT 35 Przycisk CHASE 36 Element steruj cy K Przycisk numeryczny 1 37 Przycisk numeryczny 2 38 Przycisk numeryczny 3 39 Przycisk numeryczny 4 40 Przycisk numery...

Страница 90: ...af denne vejledning m reproduceres under ingen omst ndigheder til kommerciel anvendelse Dansk Ge akt p s kerhetsinformationen innan en heten tas i bruk Skulle ytterliggare informa tion beh vas kan de...

Страница 91: ...nen tai muu vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Laite t ytyy korjauttaa valtuutetussa huolto liikkeess K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa peh me ka...

Страница 92: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1473 99 03 05 2018...

Отзывы: