Lenze E94APNE0 4 Series Скачать руководство пользователя страница 16

Technische Daten

Mechanische Daten

3

16

EDK94PNE36 DE/EN/FR/ES/IT 2.0

3.3

Mechanische Daten

Grundgerät mit Montagesockel

SSP94PN001

Typ

Abmessung a

Masse

Versorger

Montagesockel

[mm]

[kg]

E94APNE0104

E94AZPN0104

60

1,9

E94APNE0364

E94AZPN0364

120

3,9

Содержание E94APNE0 4 Series

Страница 1: ...ctions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio 9400 10 36 A E94APNE0xx4 DC Versorgungsmodul DC power supply module Module d alimentation CC M dulo de alimenta...

Страница 2: ...ow the enclosed safety instructions Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action Les consignes de s curit doivent imp rativement tre respect es Lea las instrucciones antes de emp...

Страница 3: ...SSP94PN012...

Страница 4: ...sich das Personal von elektrostatischen Aufladungen befreien Montagesockel Pos Beschreibung X111 Netz Einspeisung oben z B aus Vorbaufilter Zwischenkreisspannung kompatibel zur Reihe 9300 X112 Netz Ei...

Страница 5: ...echnische Daten 13 3 1 Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen 13 3 2 Elektrische Daten 14 3 3 Mechanische Daten 16 4 Montagesockel montieren 17 4 1 Abmessungen 17 4 2 Anordnung der Ger te 18 4 3 Mont...

Страница 6: ...in den Schaltschrank einbauen ab Seite 17 3 Montagesockel verdrahten ab Seite 20 4 Grundger t in den Montagesockel stecken ab Seite 26 5 Grundger t verdrahten ab Seite 27 6 Abschlie ende Arbeiten ab S...

Страница 7: ...n Bestimmungsgem e Verwendung Versorgungsmodule sind Komponenten die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Ma schinen bestimmt sind Sie sind keine Haushaltsger te sondern als Komponenten aus schlie l...

Страница 8: ...schnitte Absicherungen Schutzleiteranbindung Zus tzliche Hinweise ent h lt die Dokumentation Die Dokumentation enth lt Hinweise f r die EMV gerechte Installation Schirmung Er dung Anordnung von Filter...

Страница 9: ...sluft k nnen die K hlfl chen des Versorgungsmoduls ver schmutzen oder K hl ffnungen verstopft werden Bei diesen Betriebsbedingungen des halb regelm ig die K hlfl chen und K hl ffnungen reinigen Dazu n...

Страница 10: ...UG UG Rb1 Rb2 X109 und X110 noch bis zu 3 Minuten gef hrliche Spannung f hren die Leistungsklemmen auch gef hrliche Spannung f hren wenn nur die Netzspannung anliegt Ger teschutz Alle steckbaren Ansch...

Страница 11: ...er schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn nicht die entspre chenden Ma nahmen getroffen werden Stop Gefahr von Sachsch den Hinweis auf eine m gliche Gefahr die Sachsch den zur Folge haben kann...

Страница 12: ...le for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symetrical amperes 500 V max when protected by H K5 or CC fuses Voltage of the fuses must at least be suitable with the input volta...

Страница 13: ...8C Power Conversion Equipment File No 132659 Schutz Schutzart EN 60529 IP 20 nicht im Anschlussbereich der unteren Netzklemmen NEMA 250 Ber hrschutz nach Typ 1 Isolationsfestigkeit EN 61800 5 1 berspa...

Страница 14: ...im Schaltschrank Spannung Dauer Eingangsleistung Typ V SL kVA E94APNE0104 230 400 500 3 2 5 5 6 9 E94APNE0364 230 400 500 11 5 20 1 25 1 Ausgangsdaten Spannung Frequenz Strom A Strom A Phasen zahl Typ...

Страница 15: ...s leistung Bremswiderstand max 10 Spannung V AC DC UBRmax V IBRmax A PBRmax kW IBRd A PBRd kW RBR E94APNE0104 230 325 390 21 7 8 5 7 9 1 1 18 0 400 565 725 26 9 19 5 9 7 2 6 27 0 480 678 765 28 3 21 7...

Страница 16: ...ische Daten 3 16 EDK94PNE36 DE EN FR ES IT 2 0 3 3 Mechanische Daten Grundger t mit Montagesockel SSP94PN001 Typ Abmessung a Masse Versorger Montagesockel mm kg E94APNE0104 E94AZPN0104 60 1 9 E94APNE0...

Страница 17: ...raster in die Montage platte einzubringen Durch diese Vorbereitung sind die Ger te einfach zu befestigen Die Ger tegr en I III sind so direkt anreihbar SSP94PN010 Montage mit Sockel zur Aufnahme des V...

Страница 18: ...C Verbund ber die Zwischenkreisstrom schienen an Ger te von links nach rechts anreihen Links das einspeisende Ger t installieren DC Versorger in einer ersten Reihe DC Einspeisestelle in folgenden Reih...

Страница 19: ...n Sie die Schrauben aber noch nicht fest an Verwenden Sie M5 Kombischrauben oder M5 Innensechskantschrauben mit Unterlegscheibe Die Verschraubung darf im Montagesockel max 7 mm auftragen 3 Wiederholen...

Страница 20: ...Gefahr Gef hrliche elektrische Spannung Der Ableitstrom gegen Erde PE ist 3 5 mA AC bzw 10 mA DC M gliche Folgen Tod oder schwere Verletzungen beim Ber hren des Ger tes im Fehlerfall Schutzma nahmen...

Страница 21: ...UG UG L1 L2 L3 X112 Rb1 Rb2 K1 F4 K1 K1 O I RB J 3 SSP94PSP21 Abb 4 1 Schaltungsbeispiel Montagesockel und DC Versorgungsmodul E94APNE0xx4 DC Versorgungsmodul 9400 E94AZPxxxxx Montagesockel E94AxxExxx...

Страница 22: ...fung an den Netzklemmen dass das Versorgungsnetz ausgeschaltet ist Ggf Versorgungsnetz ausschalten und mindestens 3 Minuten warten 2 L sen Sie die Schrauben der Stromschienen nicht herausdrehen 3 Schi...

Страница 23: ...bindung durch gro fl chige Schirmauflage herstellen Nur Schirmgeflecht mit niedrigem Schirmwiderstand aus verzinntem oder vernickeltem Kupfer Geflecht verwenden Schirmgeflecht mit berdeckungsgrad 70 u...

Страница 24: ...chutzleiter mit Ringkabelschuh M5 SSP940X112 Klemmendaten max Leiterquerschnitt Anzugsmoment Schrauben antrieb mm2 AWG Nm lb in Ger tegr e I II flexibel mit Aderendh lse 2 5 12 0 5 0 6 4 5 6 2 PZ0 Ger...

Страница 25: ...ng Beschreibung UG UG Alternative Anschlussm glichkeit der Zwischenkreisspannung kompatibel zur Serie 9300 SSP940X111 Klemmendaten max Leiterquerschnitt Anzugsmoment Schrauben antrieb mm2 AWG Nm lb in...

Страница 26: ...egelungsposition 3 Die Endposition ist erreicht wenn der Verriegelungsb gel bis an das Grundger t gedr ckt werden kann Das Grundger t ist jetzt verriegelt SSP94PN102 M ssen Sie das Grundger t noch ein...

Страница 27: ...zerst rt werden k nnen Vor Arbeiten am Ger t muss sich das Personal durch geeignete Ma nahmen von elektrostatischen Aufladungen befreien Ausf hrung der Leitungen Die verwendeten Leitungen m ssen den...

Страница 28: ...mm2 AWG Nm lb in flexibel 0 2 2 5 24 12 Federkraftklemme mit Aderendh lse Digitalein und Digitalausg nge Klemme X12 Beschriftung Beschreibung GOI GND Digital out in DI1 Bremschoppereingang nur zur En...

Страница 29: ...teuert zu entladen wenn keine 24 V Versorgung besteht Digitaleingang DI1 M gliche Folgen Tod oder schwerste Verletzungen beim Ber hren der Anschl sse Schutzma nahmen Pr fen Sie die Anlage vor Beginn d...

Страница 30: ...itive devices Before working on the device personnel must ensure that they are free of electrostatic charge Installation backplane Pos Description X111 Mains supply from the top e g through top mounte...

Страница 31: ...ical data 38 3 1 General data and operating conditions 38 3 2 Electrical data 39 3 3 Mechanical data 41 4 Mounting the installation backplane 42 4 1 Dimensions 42 4 2 Arrangement of the devices 43 4 3...

Страница 32: ...e into the control cabinet from page 42 3 Wire the installation backplane from page 45 4 Insert the standard device into the installation backplane from page 51 5 Wire the standard device from page 52...

Страница 33: ...re components which are designed for installation in electrical systems or machinery They are not to be used as domestic appliances but only for industrial purposes according to EN 61000 3 2 The docum...

Страница 34: ...manufacturer of the machine or system Operation If necessary systems including power supply modules must be equipped with additional monitoring and protection devices according to the valid safety re...

Страница 35: ...b1 Rb2 X109 and X110 carry hazardous voltages for at least 3 minutes after mains disconnection because the power terminals carry hazardous voltages even when only the mains voltage is applied Device p...

Страница 36: ...mminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken Stop Danger of property damage Reference to a possible danger that may result in property...

Страница 37: ...Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symetrical amperes 500 V max when protected by H K5 or CC fuses Voltage of the fuses must at least be suitable with the input...

Страница 38: ...ion Equipment file no 132659 Protection Enclosure EN 60529 IP 20 Not in the wire range of the terminals on the motor side NEMA 250 Protection against contact to type 1 Insulation resistance EN 61800 5...

Страница 39: ...cabinet Voltage Continuous input power Type V SL kVA E94APNE0104 230 400 500 3 2 5 5 6 9 E94APNE0364 230 400 500 11 5 20 1 25 1 Output data Voltage Frequency Current A Current A Number of phases Type...

Страница 40: ...ng power Brake resistor max 10 Voltage V AC DC UBRmax V IBRmax A PBRmax kW IBRd A PBRd kW RBR E94APNE0104 230 325 390 21 7 8 5 7 9 1 1 18 0 400 565 725 26 9 19 5 9 7 2 6 27 0 480 678 765 28 3 21 7 10...

Страница 41: ...DK94PNE36 DE EN FR ES IT 2 0 3 3 Mechanical data Standard device with installation backplane SSP94PN001 Type Dimension a Mass Power supply module Installation backplane mm kg E94APNE0104 E94AZPN0104 6...

Страница 42: ...for attaching the devices Thispreparation enableseasy attachmentof thedevices andthe device sizes I III can thus be mounted directly adjacent to each other SSP94PN010 Mounting with installation backp...

Страница 43: ...vicesasfollowsforoperationinDC businterconnectionviatheDCbusbars Mount the devices side by side from the left to the right Install the supplying device on the left side DC power supply module in a fir...

Страница 44: ...ng plate Do not yet tighten the screws Use M5 screw and washer assemblies or M5 hexagon socket screws with washers The screw joint in the installation backplane may not jut out more than 7 mm 3 Repeat...

Страница 45: ...scharge current to earth PE is 3 5 mA AC or 10 mA DC Possible consequences Death or severe injuries when the device is touched in the event of a fault Protective measures Implement the actions require...

Страница 46: ...L3 X112 Rb1 Rb2 K1 F4 K1 K1 O I RB J 3 SSP94PSP21 Fig 12 1 Example circuit for installation backplane and DC power supply module E94APNE0xx4 9400 DC power supply module E94AZPxxxxx Installation backp...

Страница 47: ...n Ensure that the power supply system is switched off by checking the voltage at the supply terminals If necessary switch off the power supply and wait at least 3 minutes 2 Loosen the busbar screws bu...

Страница 48: ...hield connection through large surface shield contact Using only braided shields with low shield resistance made of tin plated or nickel plated copper braid Using braided shields with an overlap rate...

Страница 49: ...ctor with M5 ring cable lug SSP940X112 Terminal data Max conductor cross section Tightening torque Screw drive mm2 AWG Nm lb in Device sizes I II flexible with wire end ferrule 2 5 12 0 5 0 6 4 5 6 2...

Страница 50: ...scription UG UG Alternative option for DC bus voltage connection compatible to 9300 series SSP940X111 Terminal data Max conductor cross section Tightening torque Screw drive mm2 AWG Nm lb in Device si...

Страница 51: ...cking clip moves downwards and back into the locking position 3 The end position is reached when the locking clip can be pressed against the device Now the device is locked SSP94PN102 Proceed as follo...

Страница 52: ...static discharge Before working on the device personnel must ensure that they are free of electrostatic charge by using appropriate measures Design of the cables The cables used must comply with the a...

Страница 53: ...lexible 0 2 2 5 24 12 Spring terminal With wire end ferrule Digital inputs and digital outputs Terminal X12 Labelling Description GOI GND digital out in DI1 Brake chopper input for discharging after m...

Страница 54: ...sistor if there is no 24 V supply digital input DI1 Possible consequences Death or severe injuries when touching the terminals Protective measures Before starting work on the system check that it is d...

Страница 55: ...Final works 8 55 EDK94PNE36 DE EN FR ES IT 2 0...

Страница 56: ...onne effectuant des travaux sur l appareil doit au pr alable se lib rer des charges lectrostatiques Socle de montage Pos Description x111 R seau alimentation en haut exemple par filtre mont en aval Te...

Страница 57: ...t ristiques g n rales et conditions d utilisation 65 3 2 Caract ristiques lectriques 66 3 3 Donn es m caniques 68 4 Installation du socle de montage 69 4 1 Encombrements 69 4 2 Disposition des apparei...

Страница 58: ...l armoire lectrique Voir page 69 3 C bler le socle de montage Voir page 72 4 Ins rer l appareil de base dans le socle de montage Voir page 78 5 C bler l appareil de base Voir page 79 6 Fin de montage...

Страница 59: ...des personnes comp tentes en mati re d installation de montage de mise en service et de fonctionnement du produit et poss dant les qualifications correspondant leurs activit s Usage conforme la foncti...

Страница 60: ...lectriques Les modules d alimentation comportent des pi ces sensibles aux contraintes lectrostatiques qu un maniement inappropri est susceptible d endommager Ne pas endommager ou d truire de composan...

Страница 61: ...s modules d alimentation Pendant le fonctionnement les capots de protection et portes doivent rester ferm s Remarques concernant les installations homologu es UL fonctionnant avec modules d alimentati...

Страница 62: ...uissance L1 L2 L3 UG UG Rb1 Rb2 X109 et X110 peuvent encore tre sous tension pendant au moins 3 minutes les bornes de puissance peuvent aussi tre sous tension si seule la tension r seau est appliqu e...

Страница 63: ...ves en cas de non respect des consignes de s curit correspondantes Stop Risques de d g ts mat riels Indication d un risque potentiel qui peut avoir pour cons quences des d g ts mat riels en cas de non...

Страница 64: ...e for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symetrical amperes 500 V max when protected by H K5 or CC fuses Voltage of the fuses must at least be suitable with the input voltag...

Страница 65: ...659 Protection Indice de protection EN 60529 IP20 Non valable pour la zone de raccordement des borniers r seau inf rieurs NEMA 250 Protection contre contacts accidentels selon type 1 R sistance d isol...

Страница 66: ...oire lectrique Tension Puissance permanente d entr e Type V SL kVA E94APNE0104 230 400 500 3 2 5 5 6 9 E94APNE0364 230 400 500 11 5 20 1 25 1 Donn es de sortie Tension Fr quence Courant A Courant A No...

Страница 67: ...t permanent Puissance permanente de freinage R sistance de freinage 10 maxi Tension V CA CC U BRmax V IBRmax A PBRmax kW IBRd A PBRd kW RBR E94APNE0104 230 325 390 21 7 8 5 7 9 1 1 18 0 400 565 725 26...

Страница 68: ...iques 3 68 EDK94PNE36 DE EN FR ES IT 2 0 3 3 Donn es m caniques Appareil de base avec socle de montage SSP94PN001 Type Cote a Poids Module d alimentation Socle de montage mm kg E94APNE0104 E94AZPN0104...

Страница 69: ...de trous taraud s M5 sur la plaque de montage afin de faciliter le montage des appareils Les appareils de taille I III peuvent alors tre juxtapos s SSP94PN010 Montage du module d alimentation sur socl...

Страница 70: ...bus CC respecter les points suivants Juxtaposer les appareils de droite gauche Installer l appareil d alimentation gauche module d alimentation CC dans une premi re ligne point d alimentation CC dans...

Страница 71: ...ment les vis mais pas encore fond Utiliser des vis cruciformes M5 ou des vis six pans creux M5 avec rondelle incorpor e Le raccord viss dans le socle de montage ne doit pas d passer 7 mm 3 Reprendre l...

Страница 72: ...ant de fuite vers la terre PE est 3 5 mA CA ou 10 mA CC Risques encourus Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec l appareil en d faut Mesures de protection Appliquer les disposition...

Страница 73: ...F4 K1 K1 O I RB J 3 SSP94PSP21 Fig 20 1 Exemple de c blage socle de montage et module d alimentation CC E94APNE0xx4 Module d alimentation CC 9400 E94AZPxxxxx Socle de montage E94AxxExxxx Module d axe...

Страница 74: ...s V rifier la tension sur les bornes r seau pour s assurer que le r seau d alimentation est coup Le cas ch ant couper le r seau et attendre 3 minutes au minimum 2 Desserrer les vis des barres conductr...

Страница 75: ...rface de contact importante une faible r sistance au blindage n utiliser que des tresses de cuivre tam es ou nickel es le taux de couverture de la tresse de blindage 70 avec angle de couverture de 90...

Страница 76: ...avec cosse oeillet M5 SSP940X112 Sp cifications des bornes Section maxi de c ble Couple de serrage Empreinte de la t te de vis mm2 AWG Nm lb in Taille d appareil I II flexible avec embouts 2 5 12 0 5...

Страница 77: ...Ug Ug Autre raccordement possible de la tension du bus CC compatible avec la s rie 9300 SSP940X111 Sp cifications des bornes Section maxi de c ble Couple de serrage Empreinte de la t te de vis mm2 AWG...

Страница 78: ...la position de verrouillage 3 La position finale est atteinte si l trier de verrouillage peut tre pouss jusqu l appareil de base Ce dernier est maintenant verrouill SSP94PN102 Lorsque l appareil de b...

Страница 79: ...arges lectrostatiques Toute personne effectuant des travaux sur l appareil doit au pr alable se lib rer des charges lectrostatiques Mise en oeuvre du c blage Les c bles utilis s doivent tre conformes...

Страница 80: ...Nm lb in flexible 0 2 2 5 24 12 Bornier ressort avec embouts Entr es et sorties num riques Bornier X12 Inscription Description GOI GND pour Entr es Sorties num riques DI1 Entr e chopper de freinage p...

Страница 81: ...num rique DI1 Risques encourus Mort ou blessures tr s graves en cas de contact accidentel avec les raccordements de puissance Mesures de protection Avant toute manipulation v rifier si les raccordemen...

Страница 82: ...ezar a trabajar con el equipo el personal deber liberarse de cargas electroest ticas Base de montaje Pos Descripci n x111 Red alimentaci n arriba p ej del filtro anterior Voltaje bus DC compatible con...

Страница 83: ...o UR 90 3 Datos t cnicos 91 3 1 Datos generales y condiciones de uso 91 3 2 Datos el ctricos 92 3 3 Datos mec nicos 94 4 Montar base de montaje 95 4 1 Dimensiones 95 4 2 Colocaci n de los equipos 96...

Страница 84: ...rio el ctrico a partir de la p g 95 3 Cablear base de montaje a partir de la p g 98 4 Insertar equipo b sico en la base de montaje a partir de la p g 104 5 Cablear equipo b sico a partir de la p g 105...

Страница 85: ...ientes a su actividad Uso apropiado M dulos de alimentaci n son componentes para ser montados en instalaciones o m quinas No son electrodom sticos sino componente previstos exclusivamente para el uso...

Страница 86: ...or de tierra Encontrar instrucciones adicionales en la documentaci n La documentaci n contiene tambi n instrucciones para una instalaci n correcta seg n EMC apantallamiento puesta a tierra posicionami...

Страница 87: ...eraci n del m dulo de alimentaci n se podr an ensuciar o se podr an atascar las aberturas de refrigeraci n En consecuencia bajo condiciones de funcionamiento como estas las superficies y aberturas der...

Страница 88: ...los bornes de potencia L1 L2 L3 UG UG Rb1 Rb2 X109 y X110 sigan estando vivos durante 3 minutos m s los bornes de potencia siguen estando vivos aunque solo est conectado el voltaje de red Protecci n d...

Страница 89: ...e puede causar la muerte o lesiones graves si no se toman medidas adecuadas Alto Peligro de da os materiales Indica un posible riesgo que puede ocasionar da os materiales si no se toman las medidas ad...

Страница 90: ...Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symetrical amperes 500 V max when protected by H K5 or CC fuses Voltage of the fuses must at least be suitable with the inpu...

Страница 91: ...n Tipo de protecci n EN 60529 IP 20 No en la zona de conexi n de los bornes de red inferiores NEMA 250 Protecci n contra contacto seg n el tipo 1 Resistencia al aislamiento EN 61800 5 1 Categor a de...

Страница 92: ...rico Voltaje Potencia de entrada constante Tipo V SL kVA E94APNE0104 230 400 500 3 2 5 5 6 9 E94APNE0364 230 400 500 11 5 20 1 25 1 Datos de salida Voltaje Frecuencia Corriente A Corriente A N mero de...

Страница 93: ...de corriente constante Resistencia de frenado m x 10 Voltaje V AC DC UBRm x V IBRm x A PBRm x kW IBRd A PBRd kW RBR E94APNE0104 230 325 390 21 7 8 5 7 9 1 1 18 0 400 565 725 26 9 19 5 9 7 2 6 27 0 48...

Страница 94: ...icos 3 94 EDK94PNE36 DE EN FR ES IT 2 0 3 3 Datos mec nicos Equipo b sico con base de montaje SSP94PN001 Tipo Dimensi n a Masa Suministrador Base de montaje mm kg E94APNE0104 E94AZPN0104 60 1 9 E94APN...

Страница 95: ...on este sistema se facilita la sujeci n de los equipos De esta forma se pueden colocar los equipos de los tama os I III directamente uno al lado del otro SSP94PN010 Montaje con base para la inclusi n...

Страница 96: ...carriles de corriente de bus DC de la siguiente manera Colocar los equipos de izquierda a derecha Instalar a la izquierda el equipo alimentador Alimentador DC en primera fila Punto de alimentaci n DC...

Страница 97: ...los tornillos demasiado fuerte Utilice tornillos combinados M5 o tornillos con hex gono interior y arandela El atornillamiento en la base de montaje s lo deber sobresalir un m ximo de 7 mm 3 Repita e...

Страница 98: ...Peligro Tensi n el ctrica peligrosa La corriente de fuga a tierra PE e 3 5 mA AC o 10 mA DC Posibles consecuencias Muerte o lesiones graves al tocar el equipo en caso de fallo Medidas de protecci n Ap...

Страница 99: ...L1 L2 L3 X112 Rb1 Rb2 K1 F4 K1 K1 O I RB J 3 SSP94PSP21 Fig 28 1 Ejemplo de conexi n base de montaje y m dulo de alimentaci n DC E94APNE0xx4 M dulo de alimentaci n DC 9400 E94AZPxxxxx Base de montaje...

Страница 100: ...diante la comprobaci n de voltaje en los bornes de red que la red de suministro est desconectada Dado el caso desconectar la red de suministro y esperar por lo menos 3 minutos 2 Soltar los tornillos d...

Страница 101: ...con gran superficie s lo utilizar una malla con poca resistencia de apantallado hecha de malla de cobre cincada o niquelada utilizar mallas con un grado de contacto 70 y un ngulo de contacto de 90 ma...

Страница 102: ...ar M5 SSP940X112 Datos de los bornes Secci n de cable m x Par de apriete Accionamiento de tornillo mm2 AWG Nm lb in Tama o de equipo I II flexible con terminal grimpado 2 5 12 0 5 0 6 4 5 6 2 PZ0 Tama...

Страница 103: ...Posibilidad de conexi n alternativa para el DC bus compatible con la serie 9300 SSP940X111 Datos de los bornes Secci n de cable m x Par de apriete Accionamiento de tornillo mm2 AWG Nm lb in Tama o de...

Страница 104: ...avamiento 3 La posici n final se ha alcanzado cuando la brida de enclavamiento se puede apretar hasta alcanzar al equipo b sico lo que significa que el equipo b sico est correctamente enclavado SSP94P...

Страница 105: ...truidos por descargas electroest ticas Antes de empezar a trabajar con el equipo el personal deber liberarse de cargas electroest ticas a trav s de medidas adecuadas Ejecuci n de los cables Los cables...

Страница 106: ...b in flexible 0 2 2 5 24 12 Borne de resortes con casquillo adherido Entradas y salidas digitales Borne X12 Marcaci n Descripci n GOI GND Digital out in DI1 Entrada de chopper de frenado s lo para la...

Страница 107: ...n de 24V entrada digital DI1 Posibles consecuencias Muerte o lesiones muy graves al entrar en contacto con las conexiones Medidas de protecci n Antes de empezar a trabajar compruebe que la instalaci n...

Страница 108: ...di eseguire interventi sul dispositivo il personale deve adottare le necessarie misure per liberarsi da cariche elettrostatiche Base di montaggio Pos Descrizione X111 Rete alimentazione dall alto ad e...

Страница 109: ...17 3 1 Dati generali Condizioni di utilizzo 117 3 2 Dati elettrici 118 3 3 Dati meccanici 120 4 Installazione della base di montaggio 121 4 1 Dimensioni 121 4 2 Disposizione dei dispositivi 122 4 3 Pr...

Страница 110: ...la pagina 121 3 Eseguire il cablaggio della base di montaggio dalla pagina 124 4 Installare il modulo asse nella base di montaggio dalla pagina 130 5 Eseguire il cablaggio del modulo asse dalla pagina...

Страница 111: ...essionali idoneea svolgere la propria attivit Campi di applicazione I moduli di alimentazione sono componenti destinati ad impieghi sumacchine o impianti Non si tratta di dispositivi per uso domestico...

Страница 112: ...azioni al riguardo La documentazione include le indicazioni per l installazione a norma EMC schermatura collegamento a terra installazione dei filtri e posa dei cavi Tali istruzioni vanno osservateanc...

Страница 113: ...on sia pulita le superfici di raffreddamento delmodulo di alimentazione potrebbero sporcarsi o le aperture di raffreddamento potrebbero otturarsi In tali condizioni operative pulire regolarmente le su...

Страница 114: ...morsetti di potenza L1 L2 L3 UG UG Rb1 Rb2 X109 e X110 conducono ancora una tensione pericolosa i morsetti di potenza conducono una tensione pericolosa anche quando inserita la sola tensione di rete...

Страница 115: ...ervate le necessarie misure precauzionali Stop Pericolo di danni materiali Segnala un possibile pericolo che pu provocare danni materiali se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali No...

Страница 116: ...ircuit protection Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symetrical amperes 500 V max when protected by H K5 or CC fuses Voltage of the fuses must at least be suita...

Страница 117: ...59 Protezione Grado di protezione EN 60529 IP 20 non nell area di collegamento dei morsetti di rete NEMA 250 Protezione da contatto secondo il tipo 1 Resistenza di isolamento EN 61800 5 1 Categoria di...

Страница 118: ...e Potenza continua in ingresso Tipo V SL kVA E94APNE0104 230 400 500 3 2 5 5 6 9 E94APNE0364 230 400 500 11 5 20 1 25 1 Dati in uscita Tensione Frequenza Corrente A Corrente A Numero di fasi Tipo V Hz...

Страница 119: ...nza frenante continuativa Resistenza di frenatura max 10 Tensione V AC DC UBRmax V IBRmax A PBRmax kW IBRd A PBRd kW RBR E94APNE0104 230 325 390 21 7 8 5 7 9 1 1 18 0 400 565 725 26 9 19 5 9 7 2 6 27...

Страница 120: ...i 3 120 EDK94PNE36 DE EN FR ES IT 2 0 3 3 Dati meccanici Modulo asse con base di montaggio SSP94PN001 Tipo Dimensione a Misura Alimentatore Base di montaggio mm kg E94APNE0104 E94AZPN0104 60 1 9 E94AP...

Страница 121: ...ssaggio M5 dell apparecchiatura In tal modo sar pi semplice fissare i dispositivi Le taglie da I a III possono cos essere installate una dietro l altra SSP94PN010 Montaggio con base per l alloggiament...

Страница 122: ...collegamento c c tramite le sbarra collettrici DC bus Disporre i dispositivi da sinistra verso destra A sinistra installare l apparecchio che fornisce l alimentazione Alimentatore c c in una prima fi...

Страница 123: ...se di montaggio sulla piastra Non serrare del tutto le viti Utilizzare viti M5 con rondella o viti M5 a esagono incassato con rondella L avvitatura nella base di montaggio deve essere al max di 7 mm 3...

Страница 124: ...assenza di tensione Pericolo Tensione elettrica pericolosa La corrente dispersa verso terra PE 3 5 mA CA o 10 mA CC Possibili conseguenze Morte o gravi lesioni in caso di contatto con il modulo guasto...

Страница 125: ...K1 F4 K1 K1 O I RB J 3 SSP94PSP21 Fig 36 1 Esempio di schema di collegamento base di montaggio e modulo di alimentazione c c E94APNE0xx4 Modulo di alimentazione DC 9400 E94AZPxxxxx Base di montaggio...

Страница 126: ...interconnessione accertarsi che la rete di alimentazione sia disinserita controllando la tensione sui morsetti di rete Eventualmente disinserirla e attendere per almeni 3 minuti 2 Allentare le viti de...

Страница 127: ...bile Utilizzare solo schermi intrecciati a bassa resistenza di schermatura composti da una treccia di rame stagnato o nichelato Utilizzare solo schermi intrecciati con un tasso di sovrapposizione 70 e...

Страница 128: ...er il conduttore di PE lato alimentazione mediante cavo con terminale ad anello M5 SSP940X112 Dati morsetti Sezione conduttore max Coppia di serraggio Cacciavite mm2 AWG Nm lb in Grandezza I II flessi...

Страница 129: ...Siglatura Descrizione Ug Ug Possibilit di collegamento mediante tensione del DC bus compatibile con la Serie 9300 SSP940X111 Dati morsetti Sezione conduttore max Coppia di serraggio Cacciavite mm2 AWG...

Страница 130: ...dietro nella posizione di bloccaggio 3 La posizione finale viene raggiunta quando la staffa di bloccaggio pu essere spinta verso l alto fino al modulo asse che risulta in tal modo bloccato SSP94PN102...

Страница 131: ...rima di eseguire interventi sul dispositivo il personale deve adottare le necessarie misure per liberarsi da cariche elettrostatiche Esecuzione dei collegamenti I cavi utilizzati devono essere conform...

Страница 132: ...in flessibile 0 2 2 5 24 12 Morsetto a molla con capocorda Ingressi e uscite digitali Morsettiera X12 Siglatura Descrizione GOI GND Digital out in DI1 Ingresso chopper di frenatura solo per scarico d...

Страница 133: ...n presente alcuna alimentazione a 24 V Ingresso digitale DI1 Possibili conseguenze Decesso o gravi lesioni in caso di contatto con i collegamenti Misure di protezione Prima di iniziare i lavori verifi...

Страница 134: ...Lenze Stra e 1 D 31855 Aerzen Germany EDK94PNE36 DE EN FR ES IT 2 0 04 2006 TD15 49 0 51 54 82 0 Service 00 80 00 24 4 68 77 24 h helpline Service 49 0 51 54 82 1112 E Mail Lenze Lenze de Internet www...

Отзывы: