background image

Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. 

2018-03

D-7

1

B-

24

44

 (1

.0

)

Deutsch

MiniCODER

GEL 2444

Drehzahl- und Positionssensoren

Betriebsanleitung

– Original –

Содержание MiniCODER GEL 2444

Страница 1: ...Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten 2018 03 D 71B 2444 1 0 Deutsch MiniCODER GEL 2444 Drehzahl und Positionssensoren Betriebsanleitung Original ...

Страница 2: ...sgabe datum Revision Änderungen 15 02 2018 1 0 Erstausgabe Herausgeber Lenord Bauer Co GmbH Dohlenstraße 32 46145 Oberhausen Germany Telefon 49 208 9963 0 Telefax 49 208 676292 Internet www lenord com E Mail info lenord de Dok Nr D 71B 2444 1 0 ...

Страница 3: ...nd Hersteller 11 3 3 MiniCODER 11 3 3 1 Veränderungen und Umbauten 11 3 3 2 Elektrostatische Entladung 11 3 3 3 Kabelführung 11 3 3 4 Handhabung 12 3 4 Messzahnrad 12 3 5 Messsystem 13 3 5 1 Verschmutzung 13 3 5 2 Einbaulage 13 3 5 3 Luftspalt zwischen Messfläche und Maßverkörperung 14 3 5 4 EMV Hinweise 14 3 5 5 Verwendung der Einstellfunktion GEL 2444K P 16 4 Handhabung 17 4 1 Transport 17 4 2 L...

Страница 4: ...d Bauer 4 GEL 2444 Deutsch 7 Wartung Störungsbeseitigung 24 8 Technische Daten und Zubehör 25 8 1 Technische Daten GEL 2444 25 8 2 Temperaturfühler Kabel 26 8 3 Maßbilder 27 8 4 Zubehör 29 9 Anschlussbelegungen 30 ...

Страница 5: ...Standardausführung des Produkts Dazu gehören alle Typen die n i c h t mit einem Y hinter der Produktbezeichnung in ihrem Typen schlüssel gekennzeichnet sind Ein mit Y gekennzeichnetes Produkt ist eine kundenspezifische Ausführung mit einer Sonderkonfektionierung und oder geänderten technischen Spezifikationen Je nach kundenspezifischer Änderung können weitere oder andere Unterlagen gültig sein 1 3...

Страница 6: ...deren Teil dieser Betriebsanleitung 1 5 2 Abkürzungen und Begriffserläuterungen ESD Electro static discharge elektrostatische Entladung EMV Elektromagnetische Verträglichkeit Luftspalt Abstand zwischen der Messfläche des MiniCODERs und dem Außenkreis des Messzahnrads Maßver körperung Allgemeine Bezeichnung für Messzahnrad Zahnstange oder Schlitzscheibe Diese Anleitung befasst sich vorwiegend mit M...

Страница 7: ... ein Messsystem Der MiniCODER tastet die ferromagnetische Maßverkörperung berührungslos ab und erfasst Drehrichtung Drehzahl und Position Um eine einwandfreie Funktion des Messsystems zu gewährleisten muss der MiniCODER zum Modul zur Referenzmarke und zur Breite der Maßverkörpe rung passen der MiniCODER symmetrisch zur Maßverkörperung montiert werden ein definierter Luftspalt zwischen MiniCODER un...

Страница 8: ...s wird die exakte Positionierung des MiniCODERs sichergestellt Zur einfachen Montage gehört eine nicht ferromagnetische Abstands lehre 6 in passender Stärke zum Lieferumfang Stärke ist abhängig vom Modul Unter der Messfläche 1 befinden sich die empfindlichen Sensorelemente 2 Die integrierte Elektronik wird über das Anschlusskabel 4 mit Spannung versorgt Der MiniCODER besitzt ein Magnetfeld das dur...

Страница 9: ...die Gesamtbetriebszeit auf Der parametrierbare MiniCODER GEL 2444K P zeichnet Minimaltemper atur Maximaltemperatur und Drehzahlhistogramm auf und kann mit dem Test und Programmiergerät GEL 211 automatisch abgeglichen werden 2 3 Lieferumfang Zum Lieferumfang gehören folgende Komponenten MiniCODER mit Anschlusskabel mit Stecker oder offenem Kabelende im ESD Schutzbeutel verpackt in einem Schaumstoff...

Страница 10: ...2 Beschreibung Lenord Bauer Herstellererklärung 10 GEL 2444 Deutsch 2 5 Herstellererklärung Die Herstellererklärung gemäß EMV Richtlinie 2004 108 EG finden Sie im Internet unter www lenord com ...

Страница 11: ...führt oder durch eine verantwortliche Fachkraft kontrolliert Das Personal ist im Bereich elektromagnetische Verträglichkeit und im Umgang mit elektrostatisch gefährdeten Bauteilen geschult Stellen Sie dem Personal alle anwendbaren Unfallverhütungs und Sicher heitsvorschriften zur Verfügung Stellen Sie sicher dass das Personal mit allen anwendbaren Unfallverhütungs und Sicherheitsvorschriften vertr...

Страница 12: ...ie Referenzfahne nicht über den Kopfkreis hinausragt um Berührungen der Referenzfahne mit der Messfläche zu vermeiden Referenzfahnen dürfen nur mit einem geeigneten Werkzeug justiert wer den Durch eine Referenzmarke kann eine Unwucht entstehen die bei hohen Drehzahlen zu erhöhten Vibrationen im Bereich kritischer Drehzahlen führen kann Wenn Sie das Messzahnrad selbst anfertigen gleichen Sie die Un...

Страница 13: ...unktion des MiniCODERs zu gewährleisten muss dieser genau justiert werden Richten Sie den MiniCODER symmetrisch zur Maßverkörperung aus die Sym metrielinien müssen übereinstimmen Seite 13 Halten Sie die angegebenen Grenzwerte ein Mögliche Einbaufehler Einfluss der Einbaulage auf die Signalqualität Luftspalt Amplitudenhöhe Spuren 1 und 2 Horizontaler Winkelversatz Offset Spuren 1 und 2 Horizontaler...

Страница 14: ...ch liegt siehe Tabelle Seite 20 3 5 4 EMV Hinweise Zur Verbesserung des elektromagnetischen Umfelds beachten Sie bitte folgende Ein bauhinweise Verwenden Sie nur Stecker mit Metallgehäuse oder einem Gehäuse aus metallisiertem Kunststoff sowie abgeschirmte Kabel Legen Sie den Schirm wenn im Schirmkonzept vorgesehen am Steckergehäuse auf Legen Sie die Schirme großflächig auf Halten Sie alle ungeschi...

Страница 15: ...enzialausgleichsleitung nur bei extremen Störpegeln Verbindungskabel mit einem Außen und drei Innenschirmen Innenschirme 3 Außenschirm Der MiniCODER ist Teil einer Maschine bzw Anlage Binden Sie den Poten zialausgleich für den MiniCODER in das Gesamtschirmkonzept ein Verlegen Sie Signal und Steuerleitungen von den Leistungskabeln räumlich getrennt Ist dies nicht möglich verwenden Sie paarig versei...

Страница 16: ... keine Verkippung und Ver drehung Seite 13 Die Möglichkeit des nachträglichen Abgleichs ist nicht dazu gedacht extreme Abweichungen der Signale auszugleichen die durch einen nicht fachgerechten Einbau entstanden sind Dadurch könnten interne Regelparameter in einen Grenzbereich kom men wodurch mechanische Änderungen die bei Betrieb der Spindel auftreten nicht mehr ausgeregelt werden können Sollte e...

Страница 17: ...al Verpackung des Her stellers Karton mit Schaumstoffeinsatz ESD Schutzverpackung 4 3 Service Reparatur Wenn Sie Fehler nicht selber beheben können oder ein Gerät zur Reparatur versenden möchten setzen Sie sich bitte mit unserem Service in Verbindung Hier erhalten Sie schnelle und professionelle Unterstützung durch unser qualifiziertes Per sonal Den Service finden Sie auf unserer Homepage www leno...

Страница 18: ...nten durch elektrostatische Entladung zu vermei den Nehmen Sie den MiniCODER erst unmittelbar vor der Montage aus der Schaumstoffverpackung Messzahnrad Prüfen Sie das Messzahnrad auf Beschädigung der Verzahnung und Ver schmutzung Tauschen Sie ein beschädigtes Messzahnrad aus Messsystem Prüfen Sie die Übereinstimmung der Moduln von MiniCODER und Mess zahnrad Stellen Sie sicher dass der Luftspalt zw...

Страница 19: ...a 1 ra Alle Maße in mm a Breite der Signalspur 4 0 mm b Abstand Montagefläche zu Zahnrad abhängig von Geometrie des Messzahnrads z B Breite der Signalspur d Luftspalt abhängig vom Modul siehe Luftspalttabelle g Breite des Messzahnrads ra da 2 mit da Kopfkreisdurchmesser des Zahnrads TRef Referenzspur TSig Signalspur Einbaumaße für Standard Messzah nräder Maß ZA ZAN ZAZ g 4 10 10 a1 2 4 4 6 aN 4 4 ...

Страница 20: ...hrungen in der Aufnahmevorrichtung sorgfältig aus und entfernen Sie Späne restlos 5 2 Messzahnrad montieren Montieren Sie das Messzahnrad auf der Welle achten Sie dabei auf die Lage von Signalspur und Referenzspur Überprüfen Sie nach der Montage die Einhaltung der Montagetoleranzen 5 3 MiniCODER montieren 5 3 1 Montageflächen reinigen Reinigen Sie die Montageflächen an der Maschine und am MiniCODE...

Страница 21: ...bauraum auf das Messzahnrad Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferte Abstandslehre als Montagehil fe Sie schützt die Messfläche bei der Montage vor mechanischen Beschädigungen und dient der korrekten Einstellung des Luftspaltes Setzen Sie den MiniCODER mit den beiden Führungsnasen in die Führungsnut der Montagefläche ein und schieben Sie ihn gegen die Abstandslehre Fixieren Sie den MiniCODER ...

Страница 22: ...obachten Sie das Ausgangssignal auf dem Messgerät Bei korrekter Funktion wird auf dem Oszilloskop ein einwandfreies Sinus oder Rechtecksignal angezeigt Seite 8 Schalten Sie die Spannungsversorgung aus Entfernen Sie das Messgerät und die Spannungsversorgung 5 3 4 Montage abschließen Ziehen Sie nach erfolgreicher Funktionsprüfung die beiden Montageschrauben mit einem Drehmoment von max 2 5 Nm an M 5...

Страница 23: ...nenten durch elektrostatische Entladung zu vermeiden GEL 2444K P Wenn ein Test und Programmiergerät GEL 211 vorhanden ist setzen Sie den MiniCODER auf die Werkseinstellungen zurück Schalten Sie die Spannungsversorgung aus Trennen Sie die Anschlussverbindung Legen Sie das Anschlusskabel frei Führen Sie die Abstandslehre in den Luftspalt ein Lösen und entfernen Sie die Befestigungsschrauben des Mini...

Страница 24: ...angssignal Elektrische Verbindung defekt Prüfen Sie alle elektrischen Anschlüsse zwischen MiniCODER und Span nungsversorgung sowie der Auswertelektronik auf Korrektheit Kontakt Sicherheit und Trockenheit Falscher Luftspalt zwis chen Messoberfläche und Messzahnrad Prüfen Sie ob der erforderliche Wert bei allen klimatischen Bedingungen eingehalten wird gültig für eine volle Zahnradum drehung Prüfen ...

Страница 25: ...sche Daten Versorgungsspannung UB 5 V DC 5 verpolungsgeschützt überspannungsgeschützt Ausgangspegel GEL 2444D TTL RS422 GEL 2444K 1 VSS Differenzsignal GEL 2444T TTL RS422 Ausgangssignal GEL 2444D zwei um 90 versetzte Rechtecksignale und deren inverse Signale kurz schlussfest Option Referenzimpuls GEL 2444K zwei um 90 versetzte Sinussignale und deren inverse Signale kurzschlussfest Option Referenz...

Страница 26: ...EN 60068 2 6 Schockfestigkeit 2000 m s2 nach DIN EN 60068 2 27 MTTF FIT 5 000 000 h bei 55 C 204 10 9 h 1 bei 55 C Elektrischer Anschluss Aderzahl x Aderquerschnitt 9 x 0 15 mm2 Max zulässige Kabellänge 100 m 1 Kabeldurchmesser 5 mm Min Biegeradius 25 mm 8 2 Temperaturfühler Kabel Kabelausführung Technische Daten GEL 2444 M 2 adriges Temperaturfühler Kabel TEFLON Kabel 2 0 14 mm2 Außendurchmesser ...

Страница 27: ...r Maßbilder GEL 2444 27 Deutsch 8 3 Maßbilder Alle Maße in mm Allgemeintoleranz ISO 2768 m GEL 2444 R 14 1 12 8 21 4 15 5 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 GEL 2444 G 11 6 12 8 21 4 15 5 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 ...

Страница 28: ...e Daten und Zubehör Lenord Bauer Maßbilder 28 GEL 2444 Deutsch GEL 2444 T 15 5 15 7 21 4 11 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 GEL 2444 L 15 5 15 7 21 4 11 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 ...

Страница 29: ... Test und Programmiergerät GEL211BS0 Sensoranschlusskabel GG211 USB Netzteil AC DC USB 2 0 Ladekabel mit Mikro USB Steckverbinder Koffer mit Schaumstoffeinlage GG211 JAE Adapterkabel GEL 211 JAE Stecker für GEL 2444 Z GG211 12POL M23 Adapterkabel GEL 211 für GEL 2444 U 1 Die Sensoren GEL 2444T können nicht mit dem Test und Programmiergerät analysiert werden ...

Страница 30: ...1 12 1 U1 Signal Spur 1 2 U1 inverses Signal Spur 1 3 UN Signal Referenzspur N 4 0 V GND 5 UB 5 V Versorgungsspannung 6 U2 Signal Spur 2 7 U2 inverses Signal Spur 2 8 UN inverses Signal Referenzspur N 9 nicht belegt 10 U Sense 5 V Sense 11 nicht belegt 12 nicht belegt Bei langen Spannungsversorgungsleitungen muss eine externe Sense Regelung erfolgen ...

Страница 31: ...se 5 V Sense GEL 2444 K Die gelbe und die graue Ader führen Spannung Isolieren Sie die Adern oder verbinden Sie die Adern über Widerstände 2 kΩ mit UB oder 0 V GEL 2444 M GEL 2444 N 17 polige Einbaudose Pin Signal Funktion 1 U1 Signal Spur 1 2 U1 inverses Signal Spur 1 3 UN Signal Referenzspur N 4 6 nicht belegt 7 0 V GND 8 nicht belegt 9 nicht belegt 10 UB 5 V Versorgungsspannung 11 U2 Signal Spu...

Страница 32: ...aun 8 Temp1 weiß 9 Temp1 grün 4 Temp2 rosa 14 Temp2 6 adriges Temperaturfühler Kabel GEL 2444 M P GEL 2444 N P braun 8 Temp1 weiß 9 Temp1 grau 6 Temp2 gelb 5 Temp2 grün 4 Temp3 rosa 14 Temp3 GEL 2444 U 12 polige Einbaudose Pin Signal Funktion 5 4 6 11 3 7 12 10 2 8 9 1 1 U2 inverses Signal Spur 2 2 U Sense 5 V Sense 3 UN Signal Referenzspur N 4 UN inverses Signal Referenzspur N 5 U1 Signal Spur 1 ...

Страница 33: ...n Signal Funktion 5 4 6 3 7 10 2 8 9 1 1 U2 Signal Spur 2 2 U2 inverses Signal Spur 2 3 Schirm 4 UB 5 V Versorgungsspannung 5 U1 Signal Spur 1 6 U1 inverses Signal Spur 1 7 0 V GND 8 UN Signal Referenzspur N 9 UN inverses Signal Referenzspur N 10 nicht belegt Keine Sense Regelung möglich ...

Страница 34: ......

Страница 35: ...ht to technical changes and errors reserved 2018 03 D 71B 2444 1 0 English MiniCODER GEL 2444 Rotational speed and position sensors Operating instructions Translation of the original operating instructions ...

Страница 36: ... Revision Changes 20 03 2018 1 0 First issue Device manufacturer and publisher Lenord Bauer Co GmbH Dohlenstraße 32 46145 Oberhausen Germany Phone 49 208 9963 0 Fax 49 208 676292 Internet www lenord com E Mail info lenord de Doc no D 71B 2444 1 0 ...

Страница 37: ...rers 45 3 3 MiniCODER 45 3 3 1 Changes and modifications 45 3 3 2 Electrostatic discharge 45 3 3 3 Cable routing 45 3 3 4 Handling 46 3 4 Target wheel 46 3 5 Measuring system 46 3 5 1 Contamination 46 3 5 2 Mounting position 47 3 5 3 Air gap between measuring surface and measuring scale 48 3 5 4 EMC instructions 48 3 5 5 Usage of programming feature GEL 2444K P 50 4 Handling 51 4 1 Transport 51 4 ...

Страница 38: ...rd Bauer 38 GEL 2444 English 7 Maintenance Troubleshooting 58 8 Technical data and accessories 59 8 1 Technical data GEL 2444 59 8 2 Temperature sensor cable 60 8 3 Dimensional drawings 61 8 4 Accessories 63 9 Pin layouts 64 ...

Страница 39: ...ard design of the product This includes all types that are n o t marked with a Y behind the product number in its type code A product marked with Y is a customised design with a special assembly and or mod ified technical specifications Depending on the customised modification additional or other documents may be valid 1 3 Reference documents You will find detailed technical data and information o...

Страница 40: ... these operating instructions 1 5 2 Abbreviations and glossary ESD Electro Static Discharge EMC Electromagnetic compatibility Air gap Distance between the measuring surface on the MiniCODER and the outside diameter of the target wheel Measuring scale General term for target wheel toothed rack or slotted disc These instructions primarily cover target wheel applications Similar information then appl...

Страница 41: ...e MiniCODER contactlessly scans the ferromagnetic measuring scale and acquires the direction of rotation rotational speed and position To ensure the correct function of the measuring system The MiniCODER must match the module the reference mark and the width of the measuring scale The MiniCODER must be mounted symmetrically in relation to the measuring scale A defined air gap must be maintained be...

Страница 42: ...the two guide lugs 3 on the rear of the MiniCODER For straightforward mounting a non ferromagnetic distance gauge 6 of suitable thickness is included in the scope of supply thickness is dependent on the module The sensitive sensor elements 2 are under the measuring surface 1 The integrated electronics are supplied with power via the connection cable 4 The MiniCODER has a magnetic field that is cha...

Страница 43: ...operating time The configurable MiniCODER GEL 2444K P records the minimum tem perature maximum temperature and rotational speed histogram it can be calibrated automatically using the testing and programming unit GEL 211 2 3 Scope of supply The following components are included in the scope of supply MiniCODER with connection cable with connector or flying lead in ESD bag packed in foam packaging N...

Страница 44: ...tion Lenord Bauer Manufacturer s declaration 44 GEL 2444 English 2 5 Manufacturer s declaration You will find the manufacturer s declaration as per the EMC Directive 2004 108 EC in the internet at www lenord com ...

Страница 45: ...illed personnel or are checked by a responsible spe cialist Personnel has received training in electromagnetic compatibility and in han dling electrostatic sensitive devices Provide personnel with all applicable accident prevention and safety regulations Make sure that personnel is familiar with all applicable accident prevention and safety regulations 3 3 MiniCODER 3 3 1 Changes and modifications...

Страница 46: ...ing a suitable tool The reference mark can produce an imbalance that can cause increased vibration at critical high rotational speeds If you manufacture the target wheel yourself compensate for the imbalance by attaching counter weights or making balancing bores in the target wheel At high rotational speeds with a large target wheel there are high centrifugal forces acting on the outer gear rim Ad...

Страница 47: ...t match page 47 Keep to the limits stated Possible mounting errors Effect of the mounting position on the signal quality Air gap Amplitude tracks 1 and 2 Horizontal angular offset Offset tracks 1 and 2 Horizontal angular offset Amplitude ratio track 1 2 in relation to reference track Vertical angular offset Zero position track 1 2 in relation to reference track Lenord Bauer markets the special tes...

Страница 48: ...itions see table page 54 3 5 4 EMC instructions To improve the electromagnetic environment please observe the following installa tion instructions Only use connectors with a metal housing or a housing made of metallised plas tic as well as screened cables Connect the screen if foreseen in the screening concept to the connector hous ing Connect the screens using large surface area connections Keep ...

Страница 49: ...aluation electronics Equipotential bonding cable only in case of extreme interference Connecting cable with outer screen and three inner screens Inner screens 3 Outer screen The MiniCODER is part of a machine or plant Integrate the equipotential bonding for the MiniCODER into the overall screening concept Lay the signal cables and control cables physically separate from the power cables If this co...

Страница 50: ...efully installed Air gap correct no tilting or twisting page 47 The feature for re programming is not intended to be used to correct extreme errors on signals due to incorrect installation As a consequence internal control parameters could enter a border area where it is no longer possible to compensate for mechanical changes that occur during the operation of the spindle Should such incorrect pro...

Страница 51: ...ng which is suitable for recycling cardboard box with foam insert ESD protection packaging 4 3 Service repair If you cannot rectify faults yourself or you want to send a device for repair please contact our Service department You will receive quick professional support from our qualified personnel You will information on our Service department on our homepage www lenord com Please have the followi...

Страница 52: ... damage to the electronic components due to electrostatic discharge Only remove the MiniCODER from the foam packaging immediately prior to mounting Target wheel Check the target wheel for damage to the teeth and contamination Replace a damaged target wheel Measuring system Check the module of the MiniCODER and target wheel match After mounting the MiniCODER ensure the air gap between the measuring...

Страница 53: ...al track 4 0 mm b Mounting surface to tooth wheel distance dependent on the geometry of the target wheel e g width of the signal track d Air gap dependent on the module see air gap table g Width of the target wheel ra da 2 with da Outside diameter of the tooth wheel TRef Reference track TSig Signal track Installation dimensions for standard target wheels Dimen sion ZA ZAN ZAZ g 4 10 10 a1 2 4 4 6 ...

Страница 54: ...ecess and make the bores in the mounting carefully and remove chips completely 5 2 Fitting target wheel Mount the target wheel on the shaft during this process pay attention to the posi tion of the signal track and reference track After mounting check the mounting tolerances are met 5 3 Mounting MiniCODER 5 3 1 Cleaning mounting surfaces Thoroughly clean the mounting surfaces on the machine and on...

Страница 55: ...auge on the target wheel in the installation space Only use the distance gauge supplied as a mounting aid It will protect the measuring surface against mechanical damage during assembly and ensure the correct adjustment of the air gap Fit the two guide lugs on the MiniCODER in the guide slot on the mounting sur face and slide it against the distance gauge Fix the MiniCODER by slightly tightening t...

Страница 56: ...get wheel and monitor the output signal on the instrument If function is correct an adequate sine wave or square wave signal will be displayed on the oscilloscope page 42 Switch off the power supply Remove the instrument and the power supply 5 3 4 Completing mounting After a successful function test tighten the two mounting screws to the torque of max 2 5 Nm M 5 4 Connecting MiniCODER electrically...

Страница 57: ...mage to the electronic components due to electrostatic discharge GEL 2444K P If a testing and programming unit GEL 211 is available reset the MiniCODER to the factory settings Switch off the power supply Disconnect the connection Uncover the connection cable Insert the distance gauge in the air gap Undo and remove the fastening screws for the MiniCODER Avoid impacts against the measuring surface b...

Страница 58: ...t signal Electrical connection faulty Check all electrical connections between MiniCODER and pow er supply as well as the evalu ation electronics for correct ness and secure contact and ensure they are dry Incorrect air gap between measuring surface and tar get wheel Check whether the required value is maintained in all cli matic conditions over a com plete tooth wheel revolution Using a torque wr...

Страница 59: ...upply voltage UB 5 V DC 5 polarity reversal protected overvoltage protected Output level GEL 2444D TTL RS422 GEL 2444K 1 Vpp Differential signal GEL 2444T TTL RS422 Output signal GEL 2444D Two square wave signals offset by 90 and their inverse signals short circuit proof option reference pulse GEL 2444K Two sinusoidal signals offset by 90 and their inverse signals short circuit proof option refere...

Страница 60: ...2 in accordance with DIN EN 60068 2 6 Shock resistance 2000 m s2 in accordance with DIN EN 60068 2 27 MTTF FIT 5 000 000 h at 55 C 204 10 9 h 1 at 55 C Electrical connection Number of cores x core cross section 9 x 0 15 mm2 Max permitted cable length 100 m 1 Cable diameter 5 mm Min bending radius 25 mm 8 2 Temperature sensor cable Cable version Technical data GEL 2444 M 2 core temperature sensor c...

Страница 61: ...awings GEL 2444 61 English 8 3 Dimensional drawings All dimensions stated in mm General tolerance ISO 2768 m GEL 2444 R 14 1 12 8 21 4 15 5 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 GEL 2444 G 11 6 12 8 21 4 15 5 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 ...

Страница 62: ...and accessories Lenord Bauer Dimensional drawings 62 GEL 2444 English GEL 2444 T 15 5 15 7 21 4 11 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 GEL 2444 L 15 5 15 7 21 4 11 ø 5 27 4 5 7 75 3 75 17 5 37 5 4 0 05 0 1 1 5 ...

Страница 63: ...ER testing and programming unit GEL211BS0 Sensor connection cable GG211 USB power supply unit AC DC USB 2 0 charging cable with micro USB connector Case with foam insert GG211 JAE Adapter cable GEL 211 JAE connector for GEL 2444 Z GG211 12POL M23 Adapter cable GEL 211 for GEL 2444 U 1 The sensors GEL 2444T cannot be analysed using the testing and programming unit ...

Страница 64: ...d 10 U Sense 5 V Sense 11 Not used 12 Not used External sense regulation is required with long power supply cables GEL 2444 K Flying lead Core colour Signal function white U1 Signal track 1 brown U1 Inverse signal track 1 grey UN Signal reference track N blue 0 V GND red UB 5 V supply voltage pink U2 Signal track 2 black U2 Inverse signal track 2 yellow UN Inverse signal reference track N green U ...

Страница 65: ...unction 1 U1 Signal track 1 2 U1 Inverse signal track 1 3 UN Signal reference track N 4 6 Not used 7 0 V GND 8 Not used 9 Not used 10 UB 5 V supply voltage 11 U2 Signal track 2 12 U2 Inverse signal track 2 13 UN Inverse signal reference track N 14 Not used 15 0 V GND jumper pin 7 16 U Sense 5 V Sense 17 Not used ...

Страница 66: ...8 Temp1 white 9 Temp1 green 4 Temp2 pink 14 Temp2 6 core temperature sensor cable GEL 2444 M P GEL 2444 N P brown 8 Temp1 white 9 Temp1 grey 6 Temp2 yellow 5 Temp2 green 4 Temp3 pink 14 Temp3 GEL 2444 U 12 pin panel mount ing socket Pin Signal function 5 4 6 11 3 7 12 10 2 8 9 1 1 U2 Inverse signal track 2 2 U Sense 5 V Sense 3 UN Signal reference track N 4 UN Inverse signal reference track N 5 U1...

Страница 67: ...l function 5 4 6 3 7 10 2 8 9 1 1 U2 Signal track 2 2 U2 Inverse signal track 2 3 Screen 4 UB 5 V supply voltage 5 U1 Signal track 1 6 U1 Inverse signal track 1 7 0 V GND 8 UN Signal reference track N 9 UN Inverse signal reference track N 10 Not used Sense regulation not possible ...

Страница 68: ......

Отзывы: