background image

 

26 

e) válvula flotante / de seguridad 
f) ganchos de cierre 
g) depósito contenedor 
h) junta de la manguera flexible 
j) manguera flexible 
k) tubos rígidos 
l) mango 
m) filtro de AGUA (de esponja negro) 
r) filtro SECO (de tejido gris) 
s) gancho enrollacables con salida de aire para la función soplador 
u) porta-accesorios 
v) ruedas 
 
 
INSTRUCCIONES DE USO 
- Saque el aparato de la caja y retire el embalaje interior y exterior. 
- Si el aparato no tiene las ruedas puestas, quite el cuerpo del motor (c) del aparato. 
Vuelque el depósito contenedor (g) y colóquelo sobre una superficie estable, limpia y resistente 
(mejor si en el suelo) y ponga las ruedas. 
Las ruedas se introducen ejerciendo una leve presión en su alojamiento. 
Una vez colocadas no se deben volver a quitar 
- Introduzca el extremo de la manguera flexible (j) en la junta de la manguera flexible (h). 
- Introduzca uno o dos tubos rígidos (k) en el otro extremo de la manguera flexible, de acuerdo con 
la longitud deseada del mango (l). 
- Seleccione el accesorio final que desee usar e introdúzcalo en el otro extremo de los tubos rígidos 
(k). 
 
Ahora, prepare los filtros adecuados para el uso 
Para aspirar polvo (seco): 
asegúrese de que el depósito esté limpio y completamente seco. 
Introduzca correctamente el filtro SECO (r), completamente limpio y secom en el soporte de filtro 
(d), ajustando el soporte hasta que esté completamente cubierto. 
Fije el elástico bloquea filtro (t) en el extremo superior del filtro (como se indica en la figura) 
Ponga el cuerpo motor (c) en el depósito contenedor (g). 
Bloquee el cuerpo motor (c) sobre el depósito contenedor (g) con los dos ganchos de cierre (f). 
Nota: NO aspire agua ni otros líquidos con el filtro seco (r) montado. 
Nota: El filtro seco (r) debe limpiarse después de cada uso. 
Para aspirar agua 
Asegúrese de que el depósito esté limpio y completamente seco. 
Introduzca el filtro AGUA (m), completamente seco y limpio, sobre el soporte de filtro (d), 
ajustando el soporte hasta que quede completamente cubierto. 
Fije el elástico bloquea filtro (t) en el extremo superior del filtro (como se indica en la figura). 
Ponga el cuerpo motor (c) sobre el depósito contenedor (g). 
Bloquee el cuerpo motor (c) sobre el depósito contenedor (g) com los dos ganchos de cierre (f). 
Nota: El filtro de agua (m) debe limpiarse después de cada uso. 
Introduzca el enchufe en una toma de corriente adecuada. 
Pulse el interruptor (b) y póngalo en posición “I” para encender el aparato. 
Para detener el aparato, pulse de nuevo el interruptor (b) y póngalo en posición “0”. 
Mientras aspire agua, puede interrumpirse la aspiración y emitir un sonido anormal. 
Apague de inmediato el aparato, desconecte el enchufe de la toma, desbloquee el depósito 
contenedor (g) con los ganchos de cierre (f) y saque el cuerpo motor (c). Vacíe el contenido del 
depósito. 
 
Para utilizar la función soplador 
Hale y quite el gancho enrollacables con salida de aire para la función soplador (s). 
Introduzca el terminal de la manguera flexible (j) en el lugar del gancho enrollacables con salida de 
aire para la función soplador (s). 
El terminal de la manguera flexible (j) se introduce encajándolo, es suficiente empujarlo hacia 
adentro. 
ALERTA: No dirija el flujo de aire contra personas, animales u objetos. 

Содержание LOASP201

Страница 1: ...Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instruction maual Manuale d uso Manual original Originalbetriebsanleitung www leman sa com FR ES EN IT PT DE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 MOD LE LOASP201...

Страница 4: ...2 w...

Страница 5: ...3 w g 1 2...

Страница 6: ...515 mm Diam tre accessoires 36 mm Longueur de c ble 5 m Poids net 7 5 kg Poids brut 8 5 kg F Contenance du r servoir litre 20L Contenance d eau maximum 13L GB Tunk capacity litre 20L Water capacity li...

Страница 7: ...do o se l apparecchio stesso umido Non toccare la spina con mani bagnate o umide Non usare l apparecchio se caduto o in altro modo danneggiato o se il cavo o la spina sono danneggiati In caso di danni...

Страница 8: ...izzare l apparecchio per aspirare acqua senza il filtro acqua adeguato all utilizzo con acqua Non utilizzare l apparecchio senza filtri Non utilizzare l apparecchio senza avere applicato l elastico bl...

Страница 9: ...uperiore del filtro come esposto nel disegno posizionare il corpo motore c sul fusto contenitore g bloccare il corpo motore c sul fusto contenitore g tramite entrambi i ganci di chiusura f NB NON aspi...

Страница 10: ...riali e gli oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari Certifica le parti del prodotto che vanno a contatto con gli alimenti sono certificate ed adatte ad uso alimentare e quindi...

Страница 11: ...zioni per evitare di scottarsi Utilizzare l apparecchio solo per l utilizzo e con le modalit descritte nelle presenti istruzioni Utilizzare l apparecchio con cautela ed attenzione Leggere attentamente...

Страница 12: ...if it does not work properly or shows anomalies In no case that you try to repair the appliance by yourself in order to avoid all the risks caused by electricity Never place the cable on sharp edges a...

Страница 13: ...mable corrosive substances solvents lighted cigarette ends incandescent ash embers or burning material studs pins or any kind of objects with a point Do not suck dangerous dust or something harmful to...

Страница 14: ...lean and perfectly dry Correctly insert the WATER filter m perfectly dry and clean onto the filter rack d by adjusting the rack until it is completely covered put the motor body c on the containing tr...

Страница 15: ...tention when using the appliance Read the instructions carefully because an improper use may cause damage to people or objects Inside the appliance there is a dangerous high voltage Do not open or tam...

Страница 16: ...llustrated in this manual WARNING The appliance should be repaired only by qualified and authorised personnel in service centres ASPIRATEUR LOASP201 POUR SOLIDES ET LIQUIDES Merci d avoir choisi l app...

Страница 17: ...les pieces d tach es qui peuvent tre en contact avec l alimentation lectrique s assurer qu elles soient parfaitement s ches avant de les mettre en place Ne pas laver les pieces de l appareil dans un...

Страница 18: ...l arr ter imm diatement d aspirer et le d brancher de la prise murale Eviter absolument de retourner ou de laisser tomber l appareil durant l utilisation En cas d utilisation de la fonction soufflante...

Страница 19: ...vider le caisson UTILISATION Mise en marche Ins rer la fiche lectrique dans une prise murale aux normes Appuyer sur l interrupteur b et le mettre sur la position I marche pour d marrer l appareil Pour...

Страница 20: ...neuf Ceci indique que le produit respecte les conditions requises par les nouvelles directives et a t mis aux normes environnementales 2002 95 EC 2002 96 EC 2003 108 EC converties en D Lgs 151 2005 e...

Страница 21: ...ssen werden auch die Gebrauchsanweisung aush ndigen ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Unvorschriftsm iger Gebrauch kann zu Sch den am Ger t und zu Verletzungen f hren Ger t nur zu seinem Verwendungszweck...

Страница 22: ...WARNUNGEN UND BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE Wickeln sie das Netzkabel stets vollst ndig ab und verwenden das Ger t nicht mit teilweise aufgerolltem Kabel Hat das Ger t eine Kabelaufwicklung dann wicke...

Страница 23: ...f den Boden und die Rollen anbringen Das Einsetzen der Rollen erfolgt mit einem leichten Druck in ihren Sitz Sind sie einmal angebracht nicht erneut abnehmen Setzen Sie den biegsamen Saugschlauch j in...

Страница 24: ...knen Benutzen Sie keine entflammbaren oder tzenden Reinigungsmittel das kann zu Verletzungen oder Sch den am Ger t f hren Waschen Sie die Filter nicht in Reinigungsmitteln aus Benutzen Sie kein hei es...

Страница 25: ...Wer das Produkt nicht entsprechend der in diesem Abschnitt wiedergegebenen Anweisungen entsorgt unterliegt Strafma nahmen Zeigt an das das Material Verpackung und Papier recyclef hig sind iZeigt an d...

Страница 26: ...rlo Un shock el ctrico puede ocurrir por no seguir las reglas de seguridad antedichas No utilice el aparato con las manos mojadas o en caso de que el piso o el mismo aparato este mojado No toque el en...

Страница 27: ...decuado para uso en seco No utilice el aparato si el filtro est da ado o roto No utilice el aparato para aspirar agua sin el filtro adecuado para el uso con agua No utilice el aparato sin filtros No u...

Страница 28: ...n el dep sito contenedor g Bloquee el cuerpo motor c sobre el dep sito contenedor g con los dos ganchos de cierre f Nota NO aspire agua ni otros l quidos con el filtro seco r montado Nota El filtro se...

Страница 29: ...o de 1992 acerca de los materiales y objetos que entran en contacto con alimentos Certifica que las piezas del producto que entran en contacto con alimentos son adecuadas para su uso alimentario y que...

Страница 30: ...prudencia Lea cuidadosamente las instrucciones ya que un uso incorrecto del aparato puede provocar riesgo de quemaduras provocar da os personales o materiales y peligro de incendio Las pilas y o acum...

Страница 31: ...ssim evitar todos os riscos causados pela electricidade Nunca coloque o cabo em arestas pronunciada e mantenha o longe de fontes de fogo ou calor Nao desligue puxando do cabo Certifique se de que a vo...

Страница 32: ...adequados N o transporte o aparelho pendurado pelo cabo N o utilize o aparelho para aspirar l quidos oleosos explosivos subst ncias inflam veis ou corrosivas dissolventes pontas de cigarro acesas cinz...

Страница 33: ...sito contentor g Bloqueie o corpo motor c sobre o dep sito contentor g com os dois ganchos de fecho f Nota N O aspire gua nem outros l quidos com o filtro seco r montado Nota O filtro seco r deve se...

Страница 34: ...AIS INSTRU ES DE USO isto para certificar o produto de acordo com as directivas Europeias e cumpre com as regras refor adas com os aparelhos eletr nicos A normativa n 89 109 CEE com o Decreto Legislat...

Страница 35: ...ersos PERIGO DE QUEIMADURAS N o toque o aparelho nem nenhumo dos seus componentes A superficie ou os componentes do aparelho podem alcan ar temperaturas elevadas Tome as precau es adequadas para evita...

Страница 36: ...de rechange non appropri es et non d origine LEMAN dans la mesure o elles sont sources de d t riorations Utilisation de produits de fonctionnement inadapt s D t riorations provenant de conditions d u...

Страница 37: ..._________________ Rue _____________________________________________________________________ CP Ville _________________________ Contact _______________________ Tel ______________ Mail _________________...

Страница 38: ...2 EN 60335 1 2012 Registration number SH12090794 V3 Technical construction file number SH12090794 003 SH12090794 EMF03 Auf das sich diese Erklarung bezieht mit der den folgenden Normen oder normativen...

Страница 39: ...Notes...

Страница 40: ......

Отзывы: