background image

78

7. 

常见问题、原因及措施

鼓风机不会随着拨动开关

 (5) 

的关闭而同时断开:

• AIRSTREAM ST 

配备延时冷却功能。当两个

拨动开关

 (5)

关闭时,鼓风机仍继续运行

 5 

分钟,

接着自动断开。

右侧球阀

 (8) 

不能完全封住:

• 为了冷却,鼓风机必须输送至少

 40 L/min 

的风量,否则鼓风机会过热。因此不能完全封住

右侧

球阀

 (8)

微型自动开关

 (4) 

在热风机接通时触发:

• 

连接的热风机超出允许的最高电流

 16 A

。既可以取下一个热风机,也可以降低温度。

在调整左侧球阀

 (8) 

的风量时,右侧风量也随之变化:

• 

这是正常现象。两个出风口与鼓风机并联连接。此时鼓风机提供最高

 200 L/min 

的风量。 

200 L/min 

指的是只能输送一个出风口的风量。如果在此期间打开了另一个出风口,第一个出

风口的风量就会降低。

Leister Technologies AG

Galileo-Strasse 10

CH-6056 Kägiswil/Schweiz

 

特此证明,本公司销售的本

产品款型符合下列欧共体指令的要求。

指令:

 2014/30

2014/35

2011/65

统一标准:

 

EN 55014-1, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, 

 

EN 60335-2-55

EN 50581

文献全权代表

 

姓名:

 

Volker Pohl

Manager Product Conformity

Kaegiswil

2017 

 8 

 31 

 

Bruno von Wyl, CTO 

Christioph Baumgartner, GM

8. 

一致性声明

请不要将电动工具扔到生活垃圾中!

 

电动工具、附件及包装均应以环保方式进行回收利用。

9. 

废物处理

Содержание AIRSTREAM ST

Страница 1: ...Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 www leister com sales leister com AIRSTREAM ST D GB F E I NL DK S SF RUS CN...

Страница 2: ...Wichtige Sicherheitshinweise 3 1 1 Bestimmungsgem sse Verwendung 4 1 2 Nicht bestimmungsgem sse Verwendung 4 2 Technische Daten 4 3 Transport 4 4 Ihr AIRSTREAM ST 5 4 1 Typenschild und Identifizierung...

Страница 3: ...e freigelegt werden Feuer und Explosionsgefahr besteht bei unsachgem ssem Gebrauch des Gebl ses besonders in der N he von brennbaren Materialien und explosiven Gasen Ger t an eine Steckdose mit Schutz...

Страница 4: ...Masse L B H mm 600 ohne Netzkabel 250 362 H mit Griff Gewicht kg 24 Statischer Druck kPa 25 Konformit tszeichen Schutzklasse I Technische nderungen bleiben vorbehalten 1 1 Bestimmungsgem sse Verwendun...

Страница 5: ...erte Leister Service Stelle immer auf diese Angaben Typ Serien Nr 1 Ger t AIRSTREAM ST 1 Schlauch Anschlusskit mit 2 Stk Schl uchen und 4 Stk Brieden 1 Original Bedienungsanleitung 4 3 bersicht Ger te...

Страница 6: ...ge Beachten Sie ausserdem die nationalen gesetzlichen Vorgaben zur Arbeitssicherheit Sicherung von Personen oder Ger ten Wenn Unklarheiten w hrend der Installation oder im Betrieb auftreten ist unbedi...

Страница 7: ...nach ca 5 Minuten automatisch ab Abk hlfunktion Nach dem Abschalten des Gebl ses trennen Sie die Netzanschlussleitung 1 vom elektrischen Netz 6 3 Gebl se starten 6 4 Gebl se ausschalten Verwenden Sie...

Страница 8: ...verstellt sich die Luftmenge auf der rechten Seite Dies ist korrekt Beide Luftausg nge sind parallel am Gebl se angeschlossen Das Gebl se liefert dabei max 200 L min Luft Diese 200 L min k nnen nur a...

Страница 9: ...ion 12 4 2 Scope of delivery standard equipment 12 4 3 Overview of device parts 12 5 Settings 13 5 1 Air volume 13 6 Commissioning 13 6 1 Work environment and safety 13 6 2 Operating readiness 13 6 3...

Страница 10: ...exposed when it is opened Danger of fire and explosion with improper use of the blower particularly in the vicinity of flammable materials and explosive gases Connect the device to a socket with a pro...

Страница 11: ...B 48 Dimensions L W H mm 600 without power cord 250 362 H with handle Weight kg 24 Static pressure kPa 25 Mark of conformity Protection class I Subject to change without prior notice 1 1 Intended Use...

Страница 12: ...center please always refer to this information Model Serial no 1 AIRSTREAM ST device 1 Hose connection kit with 2 pcs hoses and 4 pcs clamps 1 Original operating instructions 4 3 Overview of device pa...

Страница 13: ...y requirements regarding occupational safety securing safety of personnel or devices Contact the manufacturer without fail should uncertainties arise during installation or operation Power supply cord...

Страница 14: ...blower turns itself off automatically after approx 5 minutes cool down function After the blower has been shut off disconnect the power cord 1 from the mains 6 3 Switching on the blower 6 4 Switching...

Страница 15: ...e left ball valve 8 the air volume on the right side changes This is normal Both air outlets are connected to the blower in parallel The blower delivers a maximum of 200 l min air These 200 l min can...

Страница 16: ...entification 19 4 2 Fournitures quipement standard 19 4 3 Vue d ensemble des pi ces de l appareil 19 5 R glages 20 5 1 Volume d air 20 6 Mise en service 20 6 1 Environnement de travail et s curit 20 6...

Страница 17: ...incendie et d explosion en cas d utilisation non conforme de la soufflerie surtout proximit de mati res inflammables et de gaz explosifs Branchez l appareil sur une prise lectrique avec conducteur de...

Страница 18: ...48 Dimensions L x l x H mm 600 sans c ble d alimentation 250 362 H avec poign e Masse kg 24 Pression statique kPa 25 Label de conformit Classe de protection I Sous r serve de modifications techniques...

Страница 19: ...ter Type N de s rie 1 Appareil AIRSTREAM ST 1 Kit de raccord de tuyau avec 2 tuyaux et 4 brides 1 Notice d utilisation d origine 4 3 Vue d ensemble des pi ces de l appareil 1 C ble d alimentation sect...

Страница 20: ...en mati re de s curit au travail assurance des personnes ou des appareils S il y des zones d ombre lors de l installation ou du fonctionnement contactez imm diatement le fabricant C ble d alimentation...

Страница 21: ...quement apr s env 5 minutes fonction de refroidissement Une fois la soufflerie arr t e d branchez le c ble d alimentation secteur 1 du r seau lectrique 6 3 D marrage de la soufflerie 6 4 Arr t de la s...

Страница 22: ...bit d air sur le robinet boisseau sph rique 8 gauche le d bit d air est ajust sur le c t droit C est correct Les deux sorties d air sont raccord es parall lement sur la soufflerie La soufflerie fourni...

Страница 23: ...ificaci n 26 4 2 Volumen de suministro equipamiento est ndar 26 4 3 Vista general de las piezas del equipo 26 5 Ajustes 27 5 1 Caudal de aire 27 6 Puesta en marcha 27 6 1 Entorno de trabajo y segurida...

Страница 24: ...o y explosi n en caso de uso inapropiado del soplador sobre todo en las inmediaciones de materiales inflamables y gases explosivos Conecte el equipo a un enchufe con conexi n a tierra de seguridad Cua...

Страница 25: ...LpA dB 48 Dimensiones La An Al mm 600 sin cable de red 250 362 altura con asa Peso kg 24 Presi n est tica kPa 25 Marca de conformidad Clase de protecci n I Sujeto a modificaciones t cnicas 1 1 Uso pre...

Страница 26: ...zado Modelo N mero de serie 1 equipo AIRSTREAM ST 1 kit de conexi n de mangueras con 2 mangueras y 4 bridas 1 manual de instrucciones original 4 3 Vista general de las piezas del equipo 1 Cable de con...

Страница 27: ...a normativa legal sobre seguridad laboral seguridad de personas o equipos Si tiene dudas durante la instalaci n o el funcionamiento contacte sin falta al fabricante Cable de conexi n de red y cable ex...

Страница 28: ...5 minutos funci n de refrigeraci n Una vez desconectado el soplador desconecte el cable de conexi n de red 1 de la red el ctrica 6 3 Puesta en marcha del soplador 6 4 Desconexi n del soplador No util...

Страница 29: ...erre 8 izquierda se ajusta el flujo de aire del lado derecho Esto es correcto Las dos salidas de aire est n conectadas al soplador en paralelo De este modo el soplador suministra un m x de 200 l min d...

Страница 30: ...33 4 2 Dotazione di fornitura attrezzatura standard 33 4 3 Panoramica delle parti dell apparecchio 33 5 Impostazioni 34 5 1 Volume d aria 34 6 Messa in servizio 34 6 1 Ambiente di lavoro e sicurezza 3...

Страница 31: ...tensione Pericolo di incendio ed esplosione in caso di uso non conforme del soffiante specialmente nelle vicinanze di materiali infiammabili e gas esplosivi Allacciare l apparecchio a una presa di co...

Страница 32: ...h Largh Alt mm 600 senza cavo di rete 250 362 h con impugnatura Peso kg 24 Pressione statica kPa 25 Marchio di omologazione Classe di protezione I Modifiche tecniche riservate 1 1 Utilizzo conforme 1...

Страница 33: ...orizzati Tipo Numero di matricola 1 Apparecchio AIRSTREAM ST 1 Kit collegamento tubo flessibile con 2 tubi flessibili e 4 stringitubo 1 Istruzioni per l uso originali 4 3 Panoramica delle parti dell a...

Страница 34: ...normative nazionali vigenti in materia di sicurezza sul lavoro Protezione delle persone e delle apparecchiature In caso di incertezze durante l installazione o il funzionamento contattare immediatamen...

Страница 35: ...ffiante si spegne da solo funzione raffreddamento Dopo aver spento il soffiante scollegare il cavo di alimentazione 1 dalla rete elettrica 6 3 Avvio del soffiante 6 4 Arresto del soffiante Per la puli...

Страница 36: ...tro cambia anche la portata sul rubinetto destro corretto Entrambe le uscite dell aria sono collegate in parallelo all alloggiamento Il soffiante produce al massi mo 200 l min di aria Questi 200 l min...

Страница 37: ...n identificatie 40 4 2 Leveringsomvang standaard uitrusting 40 4 3 Overzicht apparaatonderdelen 40 5 Instellingen 41 5 1 Luchtvolume 41 6 In bedrijf nemen 41 6 1 Werkomgeving en veiligheid 41 6 2 Gere...

Страница 38: ...j ondeskundig gebruik van deze blazer bestaat bij ondeskundig gebruik gevaar voor brand en of explosies in het bijzonder in de nabijheid van brandbare materialen en van explosieve gassen Sluit het app...

Страница 39: ...uidsemissieniveau LpA dB 48 Afmetingen l x b x h mm 600 zonder netsnoer 250 362 h met greep Massa kg 24 Statische druk kPa 25 Conformiteitsmerkteken Beschermklasse I Technische wijzigingen onder voorb...

Страница 40: ...enst altijd naar deze gegevens Type Serienummer 1 Ger t AIRSTREAM ST 1 Slang aansluitkit met 2 st slangen en 4 st klemmen 1 Originele gebruikershandleiding 4 3 Overzicht apparaatonderdelen 1 Netvoedin...

Страница 41: ...te ondergrond Let bovendien op de nationale wettelijke voorschriften betreffende de arbeidsveiligheid ter bescher ming van mensen of apparaten Neemt u bij onduidelijkheden tijdens de installatie of ti...

Страница 42: ...zer na ca 5 minuten automatisch uit afkoelfunctie Na het uitschakelen van de blazer trekt u de netsnoer 1 uit het stopcontact 6 3 Blazer starten 6 4 Blazer uitschakelen Gebruik voor reiniging van de b...

Страница 43: ...d aan de rechterkant aangepast Dit is correct Beide luchtuitgangen zijn parallel t o v de blazer aangesloten De blazer produceert hierbij max 200 l min lucht Deze 200 l min kunnen alleen aan n luchtui...

Страница 44: ...og identificering 47 4 2 Leveringsomfang standard udstyr 47 4 3 Oversigt over apparatdele 47 5 Indstillinger 48 5 1 Luftvolumen 48 6 Ibrugtagning 48 6 1 Arbejdsomgivelser og sikkerhed 48 6 2 Driftskl...

Страница 45: ...tilslutninger l gges fri Brand og eksplosionsfare ved ukorrekt anvendelse af bl seren is r i n rheden af br ndbare materialer og eksplosive gasser Tilslut apparatet til en stikd se med beskyttelsesled...

Страница 46: ...tm ngde I min 200 total Emissionsniveau LpA dB 48 Masse L B H mm 600 uden netledning 250 362 H med greb V gt kg 24 Statisk tryk kPa 25 Overensstemmelsesm rke Beskyttelsesklasse I Forbehold for teknisk...

Страница 47: ...ler autoriserede Leister Service steder Type Serie nr 1 apparat AIRSTREAM ST 1 slange tilslutningss t med 2 stk slanger og 4 stk slangebindere 1 original betjeningsvejledning 4 3 Oversigt over apparat...

Страница 48: ...nationale lovf stede bestemmelser vedr rende arbejdssikkerhed sikring af personer og apparater Hvis der opst r uklarheder under installationen eller under driften s skal producenten kontaktes Nettilsl...

Страница 49: ...seren efter ca 5 minutter afk lingsfunktion Adskil nettilslutningsledningen 1 fra elnettet n r der er slukket for bl seren 6 3 Start af bl ser 6 4 Slukning af bl ser Anvend ingen aggressive midler til...

Страница 50: ...hane 8 reguleres luftm ngden p den h jre side Dette er korrekt Begge luftudgange er tilsluttet parallelt til bl seren Bl seren producerer i den forbindelse en luftm ngde p maks 200 l min Disse 200 l m...

Страница 51: ...Typskylt och identifiering 54 4 2 Leveransomfattning standardutrustning 54 4 3 versikt ver enhetens delar 54 5 Inst llningar 55 5 1 Luftvolym 55 6 Idrifttagning 55 6 1 Arbetsmilj och s kerhet 55 6 2 D...

Страница 52: ...mponenter och anslutningar inuti enheten Brand och explosionsrisk f religger vid felaktig anv ndning av fl kten s rskilt i n rheten av br nnbara material och explosiva gaser Anslut instrumentet till e...

Страница 53: ...min 200 total Bullerniv LpA dB 48 M tt L B H mm 600 utan n tkabel 250 362 H med handtag Vikt kg 24 Statiskt tryck kPa 25 CE m rkning Skyddsklass I Med f rbeh ll f r tekniska ndringar 1 1 Avsedd anv n...

Страница 54: ...toriserat Leister servicest lle Typ Serienr 1 enhet AIRSTREAM ST 1 slang anslutningssats med 2 st slangar och 4 st kl mmor 1 originalbruksanvisning 4 3 versikt ver enhetens delar 1 N tkabel 2 B rhandt...

Страница 55: ...dessutom de nationella f reskrifterna om arbetss kerhet s kerhet f r personer eller apparater Om det uppst r oklarheter vid installation eller drift ska tillverkaren kontaktas omg ende N tkabel och f...

Страница 56: ...kopplas fl kten fr n automatiskt efter ca fem minuter avsvalningsfunktion Dra ut n tkabeln 1 fr n eln tet efter att fl kten har kopplats fr n 6 3 Starta fl kten 6 4 St nga av fl kten Anv nd inga aggre...

Страница 57: ...den v nstra kulventilen 8 ndras luftm ngden p h ger sida Detta r normalt B da luftutg ngar r parallellt anslutna till fl kten Fl kten ger max 200 l min luft Dessa 200 l min kan endast tillf ras vid en...

Страница 58: ...T 61 4 1 Tyyppikilpi ja tunniste 61 4 2 Toimitussis lt vakiovarustus 61 4 3 Laitteen osien yleiskuva 61 5 S d t 62 5 1 Ilmam r 62 6 K ytt notto 62 6 1 Ty ymp rist ja turvallisuus 62 6 2 K ytt valmius...

Страница 59: ...t tulevat esiin Palo ja r j hdysvaara k ytett ess puhallinta ep asianmukaisesti erityisesti syttyvien materiaalien ja r j ht vien kaasujen l heisyydess Yhdist laite suojajohtimella varustettuun pisto...

Страница 60: ...L K mm 600 ilman verkkojohtoa 250 362 K kahvan kanssa Paino kg 24 Staattinen paine kPa 25 Vaatimustenmukaisuusmerkint Suojausluokka I Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n 1 1 K ytt tarkoituksen mukai...

Страница 61: ...steeseen Tyyppi Sarjanro 1 AIRSTREAM ST laite 1 letku liitinpakkaus 2 kpl letkuja ja 4 kpl kiristimi 1 alkuper inen k ytt ohje 4 3 Laitteen osien yleiskuva 1 Verkkovirtajohto 2 Kantokahva 3 Kotelo 4 A...

Страница 62: ...est v ll alustalla Noudata lis ksi ty turvallisuutta koskevia kansallisia lakim r yksi henkil iden ja laitteiden suojaus Jos asennuksen tai k yt n aikana ilmenee ep selvyyksi on ehdottomasti otettava...

Страница 63: ...in kuluttua automaatti sesti j hdytystoiminto Irrota puhaltimen sammuttamisen j lkeen verkkovirtajohto 1 s hk verkosta 6 3 Puhaltimen k ynnist minen 6 4 Puhaltimen kytkeminen pois p lt l k yt kotelon...

Страница 64: ...l 8 ilmam r s tyy oikealla puolella T m on oikein Molemmat ilma aukot on liitetty puhaltimeen rinnakkain Puhallin tuottaa ilmaa enint n 200 l min N m 200 l min voidaan pumpata vain yhdest ilma aukosta...

Страница 65: ...65 1 66 1 1 67 1 2 67 2 67 3 67 4 AIRSTREAM ST 68 4 1 68 4 2 68 4 3 68 5 69 5 1 69 6 69 6 1 69 6 2 69 6 3 70 6 4 70 6 5 70 7 71 8 71 9 71...

Страница 66: ...66 RUS Leister AIRSTREAM ST 1 AIRSTREAM ST FI...

Страница 67: ...67 AIRSTREAM ST LEISTER Diode S PID Welding Pen S R Labor S Leister 2 AIRSTREAM ST 230 230 215 50 200 LpA 48 600 250 362 24 25 I 1 1 1 2 3 AIRSTREAM ST 24 2 2 2 2...

Страница 68: ...68 4 AIRSTREAM ST 4 1 4 2 11 Leister 1 AIRSTREAM ST 1 2 4 1 4 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 10 11 5 6 7 8 9...

Страница 69: ...69 5 5 1 8 9 200 4 6 6 1 1 2 7 7 6 8 6 2...

Страница 70: ...70 5 5 5 5 5 1 6 3 6 4 3 1 2 1 6 6 5...

Страница 71: ...r Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 K giswil 2014 30 2014 35 2011 65 EN 55014 1 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 1 EN 60335 2 55 EN 50581 Volker Pohl Manager Product Conformit...

Страница 72: ...72 1 73 1 1 74 1 2 74 2 74 3 74 4 AIRSTREAM ST 75 4 1 75 4 2 75 4 3 75 5 76 5 1 76 6 76 6 1 76 6 2 76 6 3 77 6 4 77 6 5 77 7 78 8 78 9 78...

Страница 73: ...73 CN Leister AIRSTREAM ST 1 AIRSTREAM ST...

Страница 74: ...74 AIRSTREAM ST LEISTER Diode S PID Welding Pen S R Labor S Leister 2 AIRSTREAM ST 230 V V 230 W 215 Hz 50 L min 200 LpA dB 48 mm 600 250 362 kg 24 kPa 25 I 1 1 1 2 3 AIRSTREAM ST 24 kg 2 2 2 2...

Страница 75: ...75 4 AIRSTREAM ST 4 1 4 2 11 1 AIRSTREAM ST 1 2 4 1 4 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 10 11 5 6 7 8 9...

Страница 76: ...76 5 5 1 8 9 200 L min 4 6 6 1 1 2 7 7 6 8 6 2...

Страница 77: ...77 5 5 5 5 5 1 6 3 6 4 3 1 1 6 6 5...

Страница 78: ...Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 K giswil Schweiz 2014 30 2014 35 2011 65 EN 55014 1 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 1 EN 60335 2 55 EN 50581 Volker Pohl Manager Product Conf...

Страница 79: ...79 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572...

Страница 80: ...vice Centre is Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 www leister com sales leister com Copyright by Leister BA AIRSTREAM ST 1...

Отзывы: