Les prises de vue sont trop sombres.
• Le sujet est en dehors de la portée du flash.
Attention : en flash indirect, la portée du
flash est réduite.
Réduire la distance par rapport au sujet
et/ou choisir une plus grande ouverture
(valeur plus petite)
• Le sujet contient des parties très claires ou
réfléchissantes. Cela induit le système de
mesure de l’appareil photo et du flash en
erreur !
Régler une correction positive de l’exposi-
tion au flash sur l’appareil photo, p.ex. + 1
IL (dans la mesure où l’appareil photo
dispose de cette fonction et que la portée
du flash ainsi réduite suffit).
Les prises de vue sont plus sombres au
bord inférieur.
• En raison de la parallaxe entre l’objectif et
le flash, la prise de vue en plan rapproché
peut ne pas être totalement éclairée en
fonction de la distance focale et du bord
inférieur de l’image.
Déployer le diffuseur grand-angle devant
le réflecteur
Aucune commutation automatique sur la
vitesse de synchronisation du flash n’a
lieu.
• L’appareil photo (valable pour la plupart des
appareils photo compacts) et/ou l’objectif
utilisé a un verrouillage central. La commu-
tation sur la vitesse de synchronisation
n’est donc pas nécessaire.
• L’appareil photo fonctionne avec des vites-
ses d’obturation plus longues que la vitesse
de synchronisation du flash. Suivant le
mode d’exposition de l’appareil photo, la
commutation sur la vitesse de synchronisa-
tion du flash n’est pas effectuée (voir mode
d’emploi de l’appareil photo).
94
Содержание SF 26
Страница 2: ......
Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 ...
Страница 4: ...8 9 10a 10 11a 13a 13 12 14 15 16 11 ...
Страница 302: ... 切勿自行拆解閃光燈 切勿嘗試擅自移 除閃光燈的殻體部件 蓋板 高壓危 險 設備內部不存在能夠由非專業人員 修理的部件 僅准許由經過授權的服務 據點進行專業維修項目 300 ...
Страница 334: ... 切勿自行拆解闪光灯 切勿尝试擅自 移除闪光灯的壳体部件 盖板 高 压危险 设备内部不存在能够由非专 业人员修理的部件 仅准许由经过授 权的服务处进行专业维修项目 332 ...