background image

3

ORDERING INFORMATION

Catalog No

Description

BZ-50

Power Pack: 120/277VAC, 50/60Hz, 20A ballast or incandescent

BZ-50RC

Power Pack: 120/277VAC, 50/60Hz, 20A ballast or incandescent with RJ-45 low voltage output

                           BZ-50RC Accessories

FS-C1

One 10’ cable with a shielded RJ45 male connector at each end

FS-C2

One 6” (152mm) cable with 3 flying leads at one end  

and a shielded RJ45 male connector at the other

FS-C3

One 3’ cable with a shielded 90° RJ45 male connector at  

one end and a shielded straight male RJ45 connector at the  

other end, for space-limited areas

FS-C4

Shielded RJ45 splitter with female to dual female receptacles

FS-C5

Shielded RJ45 male-to-male coupler

10' (3m)

6" (152mm)

3' (914mm)

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES

Alimentation électrique ................120–277 VCA, 50/60 Hz
 

 ........................230/240 VCA (Monophasé), 50/60Hz

Exigences de charge
 

Ballast, Incandescent ...............  20 A à 120/277 VCA

 Eballast ....................................  16 A à 120/277 VCA
 Moteur .....................................  1 HP à 120/240 VCA
Sortie ...............225 mA à 24 VCC (avec connexion relais)
Entrée basse tension
 

Régulation ACTIVÉE ................................12-24 VCC

Température de fonctionnement .......0 à 40 °C (32 à 104 °F)

DESCRIPTION

Les blocs d'alimentation BZ-50 et BZ-50RC assurent l'alimentation de tous 

les systèmes de commande d'éclairage à faible tension. Les blocs BZ-50 et 

BZ-50RC assurent l'alimentation à faible tension des détecteurs de présence 

et d'autres appareils de contrôle, en modifiant la puissance de l'alimentation 

secteur en fonction des signaux émis par les appareils de contrôle. Les blocs 

d'alimentation peuvent être raccordés aux boîtes de raccordement existantes 

ou être montés dans les chemins de câblage déjà en place.
Les raccordements haute tension doivent passer par des fils d'un calibre 

minimal de 14. Le câblage basse tension pour le BZ-50 doit comprendre 

au minimum des fils de calibre 22. Le BZ-50RC assure l'alimentation basse 

tension à l'aide d'un câble RJ45 blindé. Toujours consulter les codes du 

bâtiment régionaux. Après avoir installé le câblage initial, consulter le schéma 

de câblage afin de vérifier que le bloc d'alimentation est correctement 

raccordé. Un câblage inadéquat peut provoquer des dommages du bloc 

d'alimentation, du système d'éclairage et du détecteur de présence.

INSTALLATION ET CÂBLAGE

1.  Assurez-vous que le courant a bien été coupé au niveau du  

disjoncteur du circuit. 

2.  Connectez les fils de la manière illustrée dans les diagrammes  

suivants et en fonction du modèle et de l'application.

Au moins trois détecteurs peuvent être alimentés par le bloc d'alimentation.

Remarques concernant l'installation

1.  Les blocs d'alimentation doivent être installés conformément aux codes de réglementation électrique et exigences régionaux et 

nationaux.

2.  Les blocs d'alimentation sont conçus pour être raccordés à des coffrets électriques neufs ou déjà existants dotés de débouchures 

de 12,7 mm (0,5 po).

Basse tension

Classe 2

Tension

de ligne

Câble basse tension

avec connecteur RJ45

Tension

de ligne

BZ-50

BZ-50RC

AVERTISSEMENT :

 COUPER LE 

COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL 

AVANT D’INSTALLER LE CÂBLAGE.

Содержание Wattstopper BZ-50

Страница 1: ...0RC are Class 2 Output Power Supplies suitable for parallel interconnection of up to 10 units maximum These powerpacks are UL Listed for Interconnection of Power Sources in accordance with the National Electric Code 5 Refer to occupancy sensor data sheet to determine maximum number of sensors Power pack mA output is 225mA SPECIFICATIONS Voltages 120 277VAC 50 60Hz 230 240 VAC Single Phase 50 60Hz ...

Страница 2: ... from the output restores the BZ 50 to proper operation The excess load can be connected to another power pack LED Indicator The LED indicates the following conditions on the BZ 50 LED OFF no power to the BZ 50 or the 24VDC output is shorted LED ON blinks once every 5 seconds the relay is closed load ON LED ON continuously the relay is open load OFF LED blinking continuously current output limit i...

Страница 3: ...ion des signaux émis par les appareils de contrôle Les blocs d alimentation peuvent être raccordés aux boîtes de raccordement existantes ou être montés dans les chemins de câblage déjà en place Les raccordements haute tension doivent passer par des fils d un calibre minimal de 14 Le câblage basse tension pour le BZ 50 doit comprendre au minimum des fils de calibre 22 Le BZ 50RC assure l alimentati...

Страница 4: ... partir d un seul détecteur Sortie de régulation Commun 24VCC Neutre Circuit Blanc Noir Rouge Noir Bloc d alimentation Bleu Rouge Rouge Luminaire BZ 50 120VCA 277VCA Interrupteur d arrêt local optionnel Tout 24VCC Détecteur Plafond Muir Vers Autre Détecteur s Contrôle de charge simple du BZ 50 Neutre Circuit Blanc Noir Bloc d alimentation Rouge Rouge Luminaire BZ 50 120VCA 277VCA Interrupteur d ar...

Страница 5: ...Z 50 Bloc d alimentation 120 277 V c a 50 60 Hz ballast ou incandescent 20 A BZ 50RC Bloc d alimentation 120 277 VCA 50 60 Hz ballast ou incandescence 20 A avec sortie basse tension RJ 45 Accessoires pour le BZ 50RC FS C1 Un câble de 3 m 10 pi avec un connecteur RJ45 mâle blindé à chaque extrémité FS C2 Câble de 15 2 cm 6 po avec 3 câbles volants à une extrémité et un connecteur RJ45 mâle blindé à...

Страница 6: ...conector RJ45 Voltaje de línea BZ 50 BZ 50RC 1 Asegúrese de haber apagado el suministro eléctrico al disyuntor 2 Conecte los cables tal como se muestra en los diagramas a continuación en función del modelo y de la aplicación La fuente de alimentación puede suministrar energía a por lo menos tres sensores Notas de la instalación 1 Las fuentes de energía deben instalarse según los códigos y requisit...

Страница 7: ...A Sensores adicionales Interruptor de Apagado Local Opcional BZ 50RC con sensor que tiene un conector RJ45 BZ 50RC con sensor de serie que utiliza un cable FS C2 FUNCIONAMIENTO Entrada de bajo voltaje cable azul para BZ 50 cable RJ 45 para BZ 50RC cable amarillo para BZ 50RC con FS C2 El cable de entrada de bajo voltaje transporta la señal de encendido del control de entrada mantenida en 12 24 V C...

Страница 8: ...ibres de defectos en materiales y mano de obra por un período de cinco 5 años No existen obligaciones ni responsabilidades por parte de Wattstopper por daños consecuentes que se deriven o estén relacionados con el uso o el rendimiento de este producto u otros daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad renta o ganancias o al costo de extracción instalación o reinstalación WARRANTY INFO...

Отзывы: