•
Identification
•
Marking
•
Kennzeichnung
•
Identificación
•
Identificazione
•
Identyfikacja
A
A
kA
V
230 V
COMM
A
V
SUPPLY
1
2
3
4
40
= 500V
= 5A
= 10A
= 8kA
....
•
Affichage
•
Display
•
Anzeige
•
Visualización
•
Visualizzazione
•
Wyświetlanie
•
S
électionnez la mesure souhaitée “
U
” ou “
A
” en appuyant successivement sur la touche.
S
i “
A
” est sélectionné, appuyer successive-
ment sur la touche afin de choisir le calibre souhaité (tableau ci-dessous). Dès que la sélection disparaît, votre choix est enregistré.
•
S
elect the desired measure (
U
or
A
) by pressing repeatedly on the button. If “
A
” is selected, press repeatedly on the button to cho-
ose the desired rating (see table below). When the selection display is cleared, your selection has been saved.
•
Die gewünschte
M
essung (
U
oder
A
) durch wiederholten Druck auf die Taste auswählen. Wenn “
A
” gewählt ist, wiederholt auf die Taste
drücken um den gewünschten Nennwert zu belegen (siehe Tabelle hiernach).
S
obald die
A
uswahl erlischt, ist Ihre Wahl festgehalten.
•
S
eleccionar la medida deseada “
U
” o “
A
” pulsando sucesivamente sobre el botón.
S
i selecciona “
A
”, pulsar sucesivamente a fin de
elegir el calibre deseado (ver cuadro).
A
l aparecer en pantalla, su selección ha quedado registrada.
•
S
elezionare la misura desiderata “
U
” o “
A
” schiacciando successivamente il tasto.
S
e “
A
” è selezionato schiacciare successivamente
il tastoper scegliere il calibro desiderato (tabella sotto). Dal momento che la selezione appare, la vostra scelta è registrata.
•
Wybrać pomiar U lub A, naciskając kolejno przycisk. Jeżeli wybrano A, nacisnąć przycisk jeszcze raz, aby określić ustawienia pomiaru
(patrz poniższa tabela). Kiedy wybrana wartość zniknie z wyświetlacza, wybór został zatwierdzony.
A
kA
V