background image

EN

 - This unit comes with a removable UK 3-pin plug. The 3-pin plug can be removed to reveal a European 

2-pin plug by unscrewing the centre screw, lifting the rear cover and unclipping the European 2-pin plug. It 
can be replaced if necessary by reversing this procedure.

DE

 - Diese Einheit hat einen entfernbaren dreipoligen GB-Stecker. Der dreipolige Stecker kann entfernt 

werden und ein zweipoliger EU-Stecker wird sichtbar, indem die Mittelschraube ausgeschraubt, der 
Enddeckel aufwärts bewegt und der zweipolige EU-Stecker ausgeklappt wird. Falls notwendig, kann er in 
umgekehrter Reihenfolge eingesetzt werden.

NL

 - Deze unit wordt geleverd met een verwijderbare UK 3-pin stekker. Onder de 3-pin stekker zit een Europese 2-pin stekker; 

de 3-pin stekker kan verwijderd worden door de schroef in het midden los te draaien, de achterkant op te lichten en de 
Europese 2-pin stekker los te clippen. Indien nodig kan hij weer aangebracht worden door de procedure in omgekeerde volgorde 
uit te voeren.

FR

 - Cet appareil est fourni avec une fiche électrique à trois broches de type britannique amovible. Cette fiche à trois broches 

peut être retirée pour révéler une fiche à 2 broches de type européen, en dévissant la vis centrale, en soulevant le couvercle 
arrière et en détachant la fiche à 2 broches de type européen. Cette dernière peut être remise en place en inversant cette 
procédure.

I

T- Questo apparecchio è dotato di una spina britannica a 3 poli rimuovibile. La spina a 3 poli può essere rimossa per rivelare 

una spina europea a 2 poli svitando la vite centrale, sollevando il coperchio posteriore e sbloccando la spina europea a 2 poli 
stessa. Se necessario, può essere sostituita invertendo questa procedura.

ES

- Este aparato incluye un enchufe adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido, que se puede extraer para convertirlo en un 

enchufe europeo de dos clavijas. Para ello afloje y extraiga el tornillo central. Levante la cubierta posterior y extraiga el enchufe 
europeo de 2 clavijas. Repita estos pasos a la inversa para obtener un enchufe de 3 clavijas.

RU-

 Прибор поставляется с отсоединяемой трехконтактной вилкой британского стандарта. Для работы с 

двухконтактной вилкой европейского стандарта трехконтактную вилку можно снять, открутив центральный винт, 

подняв заднюю крышку и отщелкнув вилку европейского стандарта. Ее можно заменить, следуя инструкциям в 

обратном порядке.

WIRING INSTRUCTIONS UK PLUGS ONLY:

This product is fitted with a BS1363 or BS5733 plug fused at 5A. If the plug is unsuitable, it should be disconnected and 

an appropriate plug fitted as detailed below. If it is necessary to replace the plug fuse, use only fuses that are approved to 

BS1362, rated at 5A. If in doubt consult a qualified electrician.
The wires in the mains lead are coloured in accordance with following code:
BLUE – NEUTRAL BROWN – LIVE  
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying 

the terminals in your plug, proceed as follows:-
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked ‘N’ or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked ‘L’ or coloured RED.
Never connect either of the wires to the big EARTH terminal marked ‘E’ or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.

Содержание CuRL Up & Dry SINGLE STEP DRY AND STYLE

Страница 1: ...Service Warranty Features and User Guide V E G A N V E G A N V EGAN ...

Страница 2: ...ntrale sollevando il coperchio posteriore e sbloccando la spina europea a 2 poli stessa Se necessario può essere sostituita invertendo questa procedura ES Este aparato incluye un enchufe adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido que se puede extraer para convertirlo en un enchufe europeo de dos clavijas Para ello afloje y extraiga el tornillo central Levante la cubierta posterior y extraiga el e...

Страница 3: ...leg an Ihr nächstliegendes Servicecenter Diese Garantie wird über Ihre normalen gesetzlichen Rechte hinaus gewährt Die Garantie gilt in allen Ländern in denen unser Produkt über einen autorisierten Händler verkauft wurde Diese Garantie beinhaltet keine Schäden am Produkt durch Zufall oder Missbrauch Missbrauch änderung des Produkts oder Verwendung die nicht mit den technischen und oder Sicherheits...

Страница 4: ...ompra Esto no implica una extensión del período de garantía Para ello envíe por correo el aparato al Centro de Asistencia más cercano Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un ac...

Страница 5: ...а Просто отправьте Ваш прибор в ближайший Гарантийный Сервис вместе с документом подтверждающим покупку Эта гарантия предлагается сверх установленных законом Ваших прав Эта гарантия будет действовать во всех странах где наши продукты продаются через уполномоченных представителей Эта гарантия не распространяется на повреждения прибора в результате случайного повреждения неправильного применения нео...

Страница 6: ...to cool down before storage Do not immerse in water or other liquids Do not place styler on soft material e g carpet bedding towels rugs etc Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on the unit Keep this product out of reach of children The use of this appliance by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can giv...

Страница 7: ...sen birgt gewisse Risiken Für deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen Mit diesem Gerät darf nur das von Diva Professional Styling gelieferte Zubehör benutzt werden Vermeiden Sie jegliche Berührung der heißen Stylingplatten mit Gesicht Hals oder Kopfhaut Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät Überprüfen ...

Страница 8: ...e UK EU pour les voyages POUR FIXER OU RETIRER LES ACCESSOIRES Veiller à ce que la brosse soufflante soit éteinte et à ce que l accessoire soit froid avant de le retirer Pour l ôter maintenir enfoncée la touche de verrouillage déverrouillage de la brosse et faire tourner l accessoire de 5 mm dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il se détache de la poignée Pour le fixer aligner le ...

Страница 9: ...eados y el botón de bloqueo desbloqueo del cepillo haga clic USO El Hot Air Styler puede usarse sobre el cabello seco pero se obtienen mejores resultados sobre un cabello limpio ligeramente húmedo Úselo igual que un cepillo normal cepillando y rizando el cabello durante unos pocos segundos en cada pasada Para fijar el peinado use el ajuste frío antes de desenrollar el cepillo del cabello Use lacas...

Страница 10: ...ONTENITORI D ACQUA SCOLLEGARE L ASCIUGACAPELLI DALLA CORRENTE QUANDO NON È IN USO Non lasciare l asciugacapelli incustodito quando è acceso Far raffreddare l asciugacapelli prima di riporlo Non immergere in acqua o altri liquidi Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio Esaminare regolarmente il cavo per verifi care eventuali segni di danneggiamento I cavi danneggiati possono essere pericolosi...

Страница 11: ...лее 30 мА ОБРАТИТЕСЬ ЗА СОВЕТОМ К ЭЛЕКТРИКУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЭТОТ ПРИБОР НЕЛЬЗЯ БРАТЬ С СОБОЙ В ВАННУЮ КОМНАТУ ЕГО НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РЯДОМ С ВАННАМИ ДУШЕВЫМИ КАБИНАМИ РАКОВИНАМИ ИЛИ ДРУГИМИ СОСУДАМИ СОДЕРЖАЩИМИ ВОДУ ИЛИ ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ Этот продукт не подходит для использования в ванне или душе КОГДА СТАЙЛЕР НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЕГО СЛЕДУЕТ ВЫНИМАТЬ ИЗ РОЗЕТКИ Не оставляйте стайлер без присмотра когда ...

Страница 12: ...авца Date of Purchase Kaufdatum Aankoopdatum Date d achat Date fecha de compra Data acquisto Дата продажи Owner address and telephone number Bauherr Anschrift und Telefonnummer Eigenaar adres en telefoonnummer Nom adresse et telephone du client Nombre y direccion del cliente Nome indirizzo e telefono del cliente Адрес и телефон владельца Salon Europe Ltd PO Box 76042 London SW18 9QR UK Service Cen...

Отзывы: