background image

Unterbauleuchte (LC-L-183-W) - Montagehinweise

  Bitte lesen Sie diese Montageanleitung
sorgfältig, bevor Sie dieses Produkt
installieren und bewahren Sie diese für
späteres Nachschlagen auf.  

1. Sicherheitshinweise

Bohren Sie erst, wenn Sie die genaue Position
aller Strom- und Wasserleitungen kennen.
Achten Sie darauf diese beim Bohren nicht zu
beschädigen.
Betreiben Sie das Produkt nur wenn es
einwandfrei funktioniert.
Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt nicht
berühren. Schalten Sie das Produkt sofort an
einem externen Schalter aus. Bei Berührung
oder weiterem Betrieb im Fehlerfall besteht
Lebensgefahr durch Verbrennung, elektrischen
Schlag oder Brand.
So erkennen Sie einen Fehler:

das Produkt arbeitet nicht einwandfrei (z. B.:
lässt sich nicht einschalten)
das Produkt qualmt, knistert oder riecht
verbrannt
das Produkt überhitzt (Verfärbung, auch an
angrenzenden Flächen)

Betreiben Sie das Produkt erst wieder nach
Instandsetzung und Überprüfung ausschließlich
durch eine zugelassene Elektrofachkraft! 

2. Bestimmungsgemäße
Verwendung

Das Produkt darf:

nur mit einer Spannung von 24V ~0Hz
betrieben werden.
nur entsprechend der Schutzklasse III (drei)
angeschlossen werden.
nur der Schutzart IP20 entsprechend
angewendet werden.
nur fest montiert auf stabilem, ebenem Grund
betrieben werden.
keinen starken mechanischen
Beanspruchungen ausgesetzt werden.
nicht verändert oder modifiziert werden.
nur mit folgenden Dimmern betrieben werden:

1. LC-SS-367
2. LC-SS-367
3. LC-SS-368
4. LC-SS-369
5. LC-SS-9101
6. LC-SS-9102

Das Produkt ist nicht für die Bedienung durch
Kinder vorgesehen. Stellen Sie sicher, dass
Kinder an dem Produkt keinen Schaden, z. B.
durch Verbrennungen an heißen Oberflächen
oder durch elektrischen Schlag, nehmen. Wenn
das Produkt nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird, insbesondere, wenn
Feuchtigkeit in das Produkt eindringt, besteht
Lebensgefahr durch Verbrennung, elektrischen

Schlag oder Brand.

3. Wartung & Pflege

Folgende umweltbedingte Einflüsse können
unerwünschte Wirkungen auf die Oberfläche
des Produktes haben:

hoher Salzgehalt in der Luft
Reinigungsmittel
andere chemische Substanzen (z.B.
Schimmelentferner)

Schützen Sie das Produkt durch geeignete
Maßnahmen, um Veränderungen der
Oberfläche zu vermeiden.
Schalten Sie erst das gesamte Produkt
spannungsfrei und lassen es abkühlen, bevor
Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an
dem Produkt vornehmen.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit
einem leicht angefeuchteten, weichen und
fusselfreien Tuch.

4. Lagerung

Das Produkt muss trocken, vor
Verschmutzungen und mechanischen
Belastungen geschützt, gelagert werden.
Nach einer feuchten oder verschmutzenden
Lagerung darf das Produkt erst nach einer
Zustandsprüfung durch eine zugelassene
Elektrofachkraft betrieben werden.

5. Entsorgung
[Europäische Union]  

Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte
mit diesem Symbol sind entsprechend der
Richtlinie (WEEE, 2003/108) über Elektro- und
Elektronik Altgeräte über die örtlichen
Sammelstellen für Elektro-Altgeräte zu
entsorgen!

 

6. Wärmeableitung

Ein Betrieb in überhöhter
Umgebungstemperatur oder durch
Fremderwärmung verkürzt die Lebensdauer.
Beim Einbau ist durch geeignete Maßnahmen
für eine Wärmeabfuhr (Wärmeübergang) zu
sorgen. Für Schäden, die aus entsprechend
unsachgemäßem Gebrauch entstehen, wird
keine Haftung übernommen.

04/2022

Technische Änderungen vorbehalten
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Содержание LC-L-183-W

Страница 1: ...Deutsch 2 English 4 Français 6 Español 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 Mönchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76 ...

Страница 2: ... Produkt keinen Schaden z B durch Verbrennungen an heißen Oberflächen oder durch elektrischen Schlag nehmen Wenn das Produkt nicht bestimmungsgemäß verwendet wird insbesondere wenn Feuchtigkeit in das Produkt eindringt besteht Lebensgefahr durch Verbrennung elektrischen Schlag oder Brand 3 Wartung Pflege Folgende umweltbedingte Einflüsse können unerwünschte Wirkungen auf die Oberfläche des Produkt...

Страница 3: ...en 2b Montage mit doppelseitigem Klebeband Abbildung 2 1 Reinigen Sie den Montagegrund Er sollte anschließend frei von Staub Fett und Feuchtigkeit sein 2 Entfernen Sie zunächst jeweils eine Trägerfolie von den beiden doppelseitigen Klebeband Streifen 3 und kleben diese auf die Leuchte Entfernen Sie anschließend die andere Trägerfolie und kleben die Leuchte auf den Montagegrund 3 Schließen Sie die ...

Страница 4: ...come to any harm with the product e g by being burned on hot surfaces or by electric shock If the product is not used as intended especially if moisture enters the product there is a danger to life from burns electric shock or fire 3 Maintenance care The following environmental influences may have undesirable effects on the surface of the product high salt content in the air Detergent other chemic...

Страница 5: ...ight pressure until they snap into place 2b Mounting with double sided adhesive tape Figure 2 1 Clean the mounting base It should then be free of dust grease and moisture 2 First remove one backing film from each of the two double sided adhesive tape strips 3 and stick them to the luminaire Then remove the other backing film and stick the luminaire to the mounting base 3 Connect the light to a com...

Страница 6: ...ple en se brûlant sur des surfaces chaudes ou en s électrocutant Si le produit n est pas utilisé conformément à sa destination en particulier si de l humidité pénètre dans le produit il existe un risque de brûlure de choc électrique ou d incendie pouvant entraîner la mort 3 Entretien et maintenance Les influences environnementales suivantes peuvent avoir des effets indésirables sur la surface du p...

Страница 7: ...e qu elles s enclenchent 2b Montage avec du ruban adhésif double face figure 2 1 Nettoyez le support de montage Il doit ensuite être exempt de poussière de graisse et d humidité 2 Retirez d abord une feuille de support de chacune des deux bandes de ruban adhésif double face 3 et collez les sur le luminaire Retirez ensuite l autre feuille de support et collez le luminaire sur le support de montage ...

Страница 8: ...ientes o reciben una descarga eléctrica Si el producto no se utiliza de la forma prevista especialmente si entra humedad en el producto existe peligro de muerte por quemaduras descarga eléctrica o incendio 3 Mantenimiento y cuidado Las siguientes influencias ambientales pueden tener efectos indeseables en la superficie del producto Alto contenido de sal en el aire Productos de limpieza otras susta...

Страница 9: ...ligera presión hasta que encajen 2b Montar con cinta adhesiva de doble cara Figura 2 1 Limpie la superficie de montaje A continuación debe estar libre de polvo grasa y humedad 2 En primer lugar retire una lámina de soporte de cada una de las dos tiras de cinta adhesiva de doble cara 3 y péguelas en la luminaria A continuación retire la otra lámina de soporte y pegue la luminaria en la base de mont...

Страница 10: ...rodotto ad esempio bruciandosi sulle superfici calde o subendo una scossa elettrica Se il prodotto non viene usato come previsto specialmente se l umidità entra nel prodotto c è pericolo di vita per ustioni scosse elettriche o fuoco 3 Manutenzione e cura Le seguenti influenze ambientali possono avere effetti indesiderati sulla superficie del prodotto Alto contenuto di sale nell aria Agenti di puli...

Страница 11: ...era pressione finché non scattano in posizione 2b Montare con nastro biadesivo Figura 2 1 Pulire la superficie di montaggio Dovrebbe quindi essere privo di polvere grasso e umidità 2 Per prima cosa rimuovere una pellicola di supporto da ciascuna delle due strisce di nastro biadesivo 3 e incollarle sull apparecchio Quindi rimuovere l altra pellicola di supporto e incollare l apparecchio sulla base ...

Страница 12: ...d door zich te branden aan hete oppervlakken of door een elektrische schok Als het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld vooral als er vocht in het product komt bestaat er gevaar voor het leven door brandwonden elektrische schokken of brand 3 Onderhoud en verzorging De volgende omgevingsinvloeden kunnen ongewenste effecten hebben op het oppervlak van het product Hoog zoutgehalte in de lucht Re...

Страница 13: ...k op de montageplaten 1 tot ze vastklikken 2b Bevestig met dubbelzijdige kleefband figuur 2 1 Reinig het montageoppervlak Het moet dan vrij zijn van stof vet en vocht 2 Verwijder eerst een steunfolie van elk van de twee dubbelzijdige plakbandstroken 3 en plak ze op de armatuur Verwijder vervolgens de andere beschermfolie en plak de armatuur op de montagesokkel 3 Sluit de armatuur aan op een compat...

Страница 14: ...das av produkten t ex genom att bränna sig på heta ytor eller genom elektrisk stöt Om produkten inte används på avsett sätt särskilt om fukt tränger in i produkten finns det fara för liv genom brännskador elektriska stötar eller brand 3 Underhåll och skötsel Följande miljöfaktorer kan ha oönskade effekter på produktens yta Hög salthalt i luften Rengöringsmedel Andra kemiska ämnen t ex mögelborttag...

Страница 15: ...torna 1 med lätt tryck tills de snäpper fast 2b Montera med dubbelhäftande tejp figur 2 1 Rengör monteringsytan Den ska då vara fri från damm fett och fukt 2 Ta först bort en bakre film från var och en av de två dubbelhäftande tejpremsorna 3 och klistra fast dem på armaturen Ta sedan bort den andra skyddsfilmen och fäst armaturen på monteringssockeln 3 Anslut armaturen till ett kompatibelt nätaggr...

Страница 16: ...wiązanych z produktem np poparzenia gorącymi powierzchniami lub porażenia prądem Jeśli produkt nie jest używany zgodnie z przeznaczeniem zwłaszcza jeśli dostanie się do niego wilgoć istnieje zagrożenie życia z powodu poparzeń porażenia prądem lub pożaru 3 Konserwacja i pielęgnacja Następujące czynniki środowiskowe mogą mieć niepożądany wpływ na powierzchnię produktu Wysoka zawartość soli w powietr...

Страница 17: ...scu 2b Zamontować za pomocą dwustronnej taśmy klejącej Rysunek 2 1 Oczyść powierzchnię montażową Powinien być wtedy wolny od kurzu smaru i wilgoci 2 Najpierw usuń po jednej folii nośnej z każdego z dwóch pasków dwustronnej taśmy samoprzylepnej 3 i przyklej je do oprawy Następnie usuń drugą folię zabezpieczającą i przyklej oprawę do podstawy montażowej 3 Podłącz urządzenie do kompatybilnego zasilac...

Отзывы: