background image

Polski

Oprawa podszafkowa (LC-L-183-W) - Instrukcja montażu

 Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą

instrukcją montażu przed instalacją produktu i

zachowanie jej na przyszłość. 

1. Instrukcje bezpieczeństwa

Nie wykonuj odwiertów, dopóki nie poznasz

dokładnego położenia wszystkich linii

energetycznych i wodnych.

Należy uważać, aby nie uszkodzić ich podczas

wiercenia. Używaj produktu tylko wtedy, gdy

działa on prawidłowo.

W przypadku usterki nie należy dotykać

produktu. Natychmiast wyłączyć produkt za

pomocą zewnętrznego wyłącznika. Zagrożenie

dla życia z powodu poparzenia, porażenia

prądem lub pożaru w przypadku dotknięcia lub

dalszej eksploatacji w przypadku usterki.

W ten sposób rozpoznaje się błąd:

produkt nie działa prawidłowo (np.: nie można

go włączyć)

produkt dymi, trzeszczy lub ma zapach

spalenizny

produkt przegrzewa się (przebarwienia,

również na sąsiednich powierzchniach).

Nie wolno uruchamiać urządzenia, dopóki nie

zostanie ono naprawione i sprawdzone

wyłącznie przez autoryzowanego elektryka! 

2. Zamierzone zastosowanie

Produkt może:

może pracować tylko przy napięciu 24V ~0Hz.

mogą być podłączane tylko zgodnie z klasą

ochrony III (trzy).

mogą być używane tylko zgodnie z klasą

ochrony IP20.

może być obsługiwany wyłącznie na

stabilnym, równym podłożu.

nie mogą być poddawane silnym

naprężeniom mechanicznym.

nie mogą być zmieniane ani modyfikowane.

może współpracować tylko z następującymi

ściemniaczami:

1. LC-SS-367

2. LC-SS-367

3. LC-SS-368

4. LC-SS-369

5. LC-SS-9101

6. LC-SS-9102

Produkt nie jest przeznaczony do obsługi przez

dzieci. Należy dopilnować, aby dzieci nie

doznały żadnych szkód związanych z

produktem, np. poparzenia gorącymi

powierzchniami lub porażenia prądem. Jeśli

produkt nie jest używany zgodnie z

przeznaczeniem, zwłaszcza jeśli dostanie się

do niego wilgoć, istnieje zagrożenie życia z

powodu poparzeń, porażenia prądem lub

pożaru.

3. Konserwacja i pielęgnacja

Następujące czynniki środowiskowe mogą mieć

niepożądany wpływ na powierzchnię produktu:

Wysoka zawartość soli w powietrzu

Środki czyszczące

inne substancje chemiczne (np. środki do

usuwania pleśni)

Chronić produkt poprzez podjęcie

odpowiednich środków w celu uniknięcia zmian

na powierzchni.

Przed przystąpieniem do czyszczenia lub

konserwacji produktu należy odłączyć cały

produkt od źródła zasilania i odczekać, aż

ostygnie.

Czyść produkt regularnie - tylko lekko wilgotną,

miękką i niestrzępiącą się ściereczką.

4. Przechowywanie

Produkt należy przechowywać w suchym

miejscu, chronić przed zanieczyszczeniami i

naprężeniami mechanicznymi.

Po przechowywaniu w wilgoci lub

zanieczyszczeniu produkt może być

uruchomiony tylko po sprawdzeniu stanu

przez autoryzowanego elektryka.

5. Utylizacja

[Unia Europejska] 

Nie wyrzucać produktu do odpadów domowych!

Produkty oznaczone tym symbolem muszą być

utylizowane zgodnie z dyrektywą (WEEE,

2003/108) w sprawie zużytego sprzętu

elektrycznego i elektronicznego poprzez lokalne

punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego!

 

6. Rozpraszanie ciepła

Eksploatacja w nadmiernej temperaturze

otoczenia lub na skutek ogrzewania

zewnętrznego skraca okres eksploatacji.

Podczas instalacji należy podjąć odpowiednie

środki w celu zapewnienia odprowadzania

ciepła (transfer ciepła). Za szkody wynikające z

niewłaściwego użytkowania nie ponosimy

odpowiedzialności.

04/2022

Z zastrzeżeniem zmian technicznych

LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Содержание LC-L-183-W

Страница 1: ...Deutsch 2 English 4 Français 6 Español 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 Mönchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76 ...

Страница 2: ... Produkt keinen Schaden z B durch Verbrennungen an heißen Oberflächen oder durch elektrischen Schlag nehmen Wenn das Produkt nicht bestimmungsgemäß verwendet wird insbesondere wenn Feuchtigkeit in das Produkt eindringt besteht Lebensgefahr durch Verbrennung elektrischen Schlag oder Brand 3 Wartung Pflege Folgende umweltbedingte Einflüsse können unerwünschte Wirkungen auf die Oberfläche des Produkt...

Страница 3: ...en 2b Montage mit doppelseitigem Klebeband Abbildung 2 1 Reinigen Sie den Montagegrund Er sollte anschließend frei von Staub Fett und Feuchtigkeit sein 2 Entfernen Sie zunächst jeweils eine Trägerfolie von den beiden doppelseitigen Klebeband Streifen 3 und kleben diese auf die Leuchte Entfernen Sie anschließend die andere Trägerfolie und kleben die Leuchte auf den Montagegrund 3 Schließen Sie die ...

Страница 4: ...come to any harm with the product e g by being burned on hot surfaces or by electric shock If the product is not used as intended especially if moisture enters the product there is a danger to life from burns electric shock or fire 3 Maintenance care The following environmental influences may have undesirable effects on the surface of the product high salt content in the air Detergent other chemic...

Страница 5: ...ight pressure until they snap into place 2b Mounting with double sided adhesive tape Figure 2 1 Clean the mounting base It should then be free of dust grease and moisture 2 First remove one backing film from each of the two double sided adhesive tape strips 3 and stick them to the luminaire Then remove the other backing film and stick the luminaire to the mounting base 3 Connect the light to a com...

Страница 6: ...ple en se brûlant sur des surfaces chaudes ou en s électrocutant Si le produit n est pas utilisé conformément à sa destination en particulier si de l humidité pénètre dans le produit il existe un risque de brûlure de choc électrique ou d incendie pouvant entraîner la mort 3 Entretien et maintenance Les influences environnementales suivantes peuvent avoir des effets indésirables sur la surface du p...

Страница 7: ...e qu elles s enclenchent 2b Montage avec du ruban adhésif double face figure 2 1 Nettoyez le support de montage Il doit ensuite être exempt de poussière de graisse et d humidité 2 Retirez d abord une feuille de support de chacune des deux bandes de ruban adhésif double face 3 et collez les sur le luminaire Retirez ensuite l autre feuille de support et collez le luminaire sur le support de montage ...

Страница 8: ...ientes o reciben una descarga eléctrica Si el producto no se utiliza de la forma prevista especialmente si entra humedad en el producto existe peligro de muerte por quemaduras descarga eléctrica o incendio 3 Mantenimiento y cuidado Las siguientes influencias ambientales pueden tener efectos indeseables en la superficie del producto Alto contenido de sal en el aire Productos de limpieza otras susta...

Страница 9: ...ligera presión hasta que encajen 2b Montar con cinta adhesiva de doble cara Figura 2 1 Limpie la superficie de montaje A continuación debe estar libre de polvo grasa y humedad 2 En primer lugar retire una lámina de soporte de cada una de las dos tiras de cinta adhesiva de doble cara 3 y péguelas en la luminaria A continuación retire la otra lámina de soporte y pegue la luminaria en la base de mont...

Страница 10: ...rodotto ad esempio bruciandosi sulle superfici calde o subendo una scossa elettrica Se il prodotto non viene usato come previsto specialmente se l umidità entra nel prodotto c è pericolo di vita per ustioni scosse elettriche o fuoco 3 Manutenzione e cura Le seguenti influenze ambientali possono avere effetti indesiderati sulla superficie del prodotto Alto contenuto di sale nell aria Agenti di puli...

Страница 11: ...era pressione finché non scattano in posizione 2b Montare con nastro biadesivo Figura 2 1 Pulire la superficie di montaggio Dovrebbe quindi essere privo di polvere grasso e umidità 2 Per prima cosa rimuovere una pellicola di supporto da ciascuna delle due strisce di nastro biadesivo 3 e incollarle sull apparecchio Quindi rimuovere l altra pellicola di supporto e incollare l apparecchio sulla base ...

Страница 12: ...d door zich te branden aan hete oppervlakken of door een elektrische schok Als het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld vooral als er vocht in het product komt bestaat er gevaar voor het leven door brandwonden elektrische schokken of brand 3 Onderhoud en verzorging De volgende omgevingsinvloeden kunnen ongewenste effecten hebben op het oppervlak van het product Hoog zoutgehalte in de lucht Re...

Страница 13: ...k op de montageplaten 1 tot ze vastklikken 2b Bevestig met dubbelzijdige kleefband figuur 2 1 Reinig het montageoppervlak Het moet dan vrij zijn van stof vet en vocht 2 Verwijder eerst een steunfolie van elk van de twee dubbelzijdige plakbandstroken 3 en plak ze op de armatuur Verwijder vervolgens de andere beschermfolie en plak de armatuur op de montagesokkel 3 Sluit de armatuur aan op een compat...

Страница 14: ...das av produkten t ex genom att bränna sig på heta ytor eller genom elektrisk stöt Om produkten inte används på avsett sätt särskilt om fukt tränger in i produkten finns det fara för liv genom brännskador elektriska stötar eller brand 3 Underhåll och skötsel Följande miljöfaktorer kan ha oönskade effekter på produktens yta Hög salthalt i luften Rengöringsmedel Andra kemiska ämnen t ex mögelborttag...

Страница 15: ...torna 1 med lätt tryck tills de snäpper fast 2b Montera med dubbelhäftande tejp figur 2 1 Rengör monteringsytan Den ska då vara fri från damm fett och fukt 2 Ta först bort en bakre film från var och en av de två dubbelhäftande tejpremsorna 3 och klistra fast dem på armaturen Ta sedan bort den andra skyddsfilmen och fäst armaturen på monteringssockeln 3 Anslut armaturen till ett kompatibelt nätaggr...

Страница 16: ...wiązanych z produktem np poparzenia gorącymi powierzchniami lub porażenia prądem Jeśli produkt nie jest używany zgodnie z przeznaczeniem zwłaszcza jeśli dostanie się do niego wilgoć istnieje zagrożenie życia z powodu poparzeń porażenia prądem lub pożaru 3 Konserwacja i pielęgnacja Następujące czynniki środowiskowe mogą mieć niepożądany wpływ na powierzchnię produktu Wysoka zawartość soli w powietr...

Страница 17: ...scu 2b Zamontować za pomocą dwustronnej taśmy klejącej Rysunek 2 1 Oczyść powierzchnię montażową Powinien być wtedy wolny od kurzu smaru i wilgoci 2 Najpierw usuń po jednej folii nośnej z każdego z dwóch pasków dwustronnej taśmy samoprzylepnej 3 i przyklej je do oprawy Następnie usuń drugą folię zabezpieczającą i przyklej oprawę do podstawy montażowej 3 Podłącz urządzenie do kompatybilnego zasilac...

Отзывы: