Pl
Instrukcja montażu
En Installation guide
Cz
Návod k montáži
Sk
Montážny návod
DE Montageanleitung
ORO-GRADO-2XT8120
PL
Oprawa przeznaczone jest do montażu na suficie lub na ścianie. Źródłem światła są świetlówki LED T8
Dane techniczne:
Napięcia zasilające: ~230V/50Hz
Moc max:, 2x36W (120cm),
Klasa szczelności: Ip65
Klasa ochronności: I
Typ świetlówek: T8 LED
Typ trzonka: G13
Podłoże: możliwość montażu na podłożach normalnie palnych
Maksymalna grubość przewodów zasilających: 2,5mm2
Uwaga:
Przed przystąpieniem do montażu należy bezwzględnie odłączyć zasilanie!
Instalacja oprawy powinna być wykonana, przez osobę posiadającą odpowiednie uprawnienia.
1.Metody montażu
. Istnieją dwie możliwe metody montażu oprawy:
a) podwieszenie lub przy użyciu uchwytów montażowych
b) zestaw oprawy zawiera wyłącznie uchwyty montażowe
a) montaż podwieszany
b) montaż na uchwytach montażowych
2. Montaż i demontaż
3.
Instalacja i wymiana lamp
Krok 1: odblokuj klamry
Pamiętaj: w pierwszej kolejności odblokuj klamry nieprzymocowane na stałe do oprawy, następnie odblokuj pozostałe klamry z mocowaniem do oprawy
Strona A: wszystkie klamry nieprzymocowane do oprawy
Strona B: Dwie klamry na obydwu końcach oprawy
Krok2: Podwieś klosz
Krok 3: Zainstaluj lub wymień lampę
Krok 4: Zamknij klosz i zatrzaśnij klamry
Purpose:
The fixtures are designed to be mounted on the ceiling or wall. LED Luinaries: T8 LED
Technical parameters:
Voltage supply: ~230V/50Hz
Max. power: 2x36W (120cm)
Degree of protection: Ip65
Class of protection: I
Type of lamp: T8 LED
Type of socket: G13
Base: it can be mounted on normally flammable surfaces
Maximum wire thickness: 2,5mm2
Installation:
Before installation it is obligatory to turn off power supply!!!
Fixture shall be mounted by a professional electrician only.
Make sure, that power supply has been turned off.
Attention:
The fixture must not be reparied or modified when the power supply is on!!!
Before LED lamp is replaced, make sure that it is not too hot!
Should you have any concerns, contact qualified electricain.
1.Mounting methods
.
There are two possible methods for mounting the light fixture
.
a)
Using chains or mounting brackets.
b) T
he mounting set includes only mounting brackets. Other parts are not included in the set.
a) Susspended mounting
b)
Mounting bracket installation
2.
Installation and dismantling
3. Lamps installation and replacement
Step 1:
Unfasten the clips
Note: first, unfasten clips which are not pinned to the diffuser, then unfasten clips pinned to the diffuser
Side A: all the non-pinned clips
Side B: Two pinned clips on both ends of the light fixture
Step 2: Suspend the diffuser
Step 3: Install or replace the lamps
Step 4:
Close the diffuser and fasten the clips
Použitie:
Svietidlá sú určené pre montáž na strop alebo na stenu. Zdrojom svetla sú lineárne žiarivky LED 120cm.
Technické parametre:
Menovité napätie [V]: ~230V/50Hz
Max. výkon [W]: 2x36W (120cm)
Stupeň krytia IP: Ip65
Trieda ochrany: IPätica: T8 LED /G13
Maximálny prierez silových káblov: 2,5mm2
Montáž:
Pred inštaláciou je nutné odpojiť napájanie!
Montáž by mala byť realizovaná osobou s príslušným oprávnením.
Ujistite sa, že napájenie bolo odpojené.
Pozor:
Všetky aktivity vo vnútri svietidla pokiaľ je zapnutý elektrický prúd sú zakázané !!
Pred výmenou žiarivky sa uistite, že nie je príliš horúca!
Pokiaľ si nie ste istý, obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára.
1.Spôsoby inštalácie
Existujú dva možné spôsoby montáže svietidla:
Zavesenie alebo upevnenie pomocou montážnych konzol.
a) Montáž zavesením
b) Montáž na montážne konzoly
2. Montáž a demontáž
3. Inštalácia a výmena lampy.
Krok 1: Uvoľnite svorky
Pamätajte si: najskôr uvoľnite svorky, ktoré nie sú k svietidlu upevnené napevno, potom uvoľnite ostatné svorky slúžiace na upevňovanie svietidla
Strana A: Všetky svorky neupevnené k svietidlu
Strana B: Dve svorky na oboch koncoch svietidla
Krok 2: Zaveste tienidlo
Krok 3: Nainštalujte alebo vymeňte lampu
Krok 4: Zatvorte kryt a zaklapnite svorky
Použití:
Svítidla jsou určena pro montáž na strop nebo na stěnu. Zdrojem světla jsou lineární zářivky LED T8
Technické parametry:
Jmenovité napětí [V]: ~230V/50Hz
Max. výkon [W]:2x36W (120cm)
Stupeň krytí IP: Ip65
Třída ochrany: IPatice: T8 LED /G13
Maximální tloušťka silových kabelů: 2,5mm2
Montáž:
Před instalací je nutné odpojit napájení!!!
Montáž by měla být nainstalována osobou s příslušnými oprávněními.
Ujistěte se, že napájení bylo odpojeno.
Pozor:
Všechny aktivity uvnitř svítidla pokud je zapnuty proud jsou zakázaný!!!
Před výměnou zářivky se ujistěte, že není příliš horká!
Pokud si nejste jistí, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
1. Způsoby montáže
a) Existují dva způsoby montáže tělesa svítidla: zavěšení, nebo upevnění pomocí montážních úchytů.
b) Sada tělesa svítidla obsahuje pouze montážní úchyty.
a) Zavěšení
b) Pomocí montážních úchytů
2. Montáž a demontáž
3. Vložení a výměna světelných zdrojů
Krok 1: uvolněte spony. Důležité: nejdříve povolte spony, které nejsou pevně spojeny s tělesem svítidla, a teprve potom povolte zbylé spony
uchycené k tělesu.
Strana A: všechny spony nejsou spojeny s tělesem svítidla
Strana B: dvě spony na obou koncích tělesa svítidla
Krok 2: Svěste stínítko
Krok 3: Vložte nebo vyměňte světelný zdroj
Krok 4: Zavřete stínítko a zacvakněte spony
Применение
:
Даные светильники применяются к инсталяции на потолку или стене. Источником света являются флуорисцентные лампы
мощностью 18
W
или 36
W
.
Технические характеристики
:
Напряжение питания
: ~230V/50Hz
Макс. мощность
: 2x36W (120cm)
Степень защиты
: IP20
Класс защиты
: I
Тип ламп
: T8
Тип цоколя
: G13
Основание: возможность установки на обычных поверхностях
Максимальная толщина проводов питания:
2,5mm2
Светильник включает в себе вмонтированную систему зажигания.
Светильник не работает с датчиками движения.
Монтаж
:
Перед началом монтажа необходимо обязательно отключить питание!!!
Светильник должен быть установлен квалифицированным специалистом.
Убедиться, что питание отключено
.
Внимание
:
Какие-либо работы внутри светильника при включенном питании запрещены!!!
Перед заменой лампы необходимо убедиться достаточно ли она остыла!
В
случае неуверенности необходимо сконтактироваться с квалифицированным электриком.
1.Способы монтажа
a
)
Есть два способа монтажа светильника:
подвешивание или с помощью монтажных ручек.
b
)
Комплект светильника содержит только монтажные ручки.
a)
Подвесной монтаж
b)
Установка на монтажных ручках
2.
Монтаж и демонтаж
3.
Установка и замена ламп
Шаг 1: разблокируйте зажимы
Помните: в первую очередь следует разблокировать зажимы, прикрепленные постоянно к корпусу, а затем разблокировать остальные
зажимы с креплением к светильнику
Сторона A: все зажимы, не прикрепленные к светильнику
Сторона B: Два зажима на обоих концах светильника
Шаг 2. Подвесьте плафон
Шаг 3. Установите или замените лампу
Шаг 4. Закройте плафон и заблокируйте зажимы
Einsatz:
Die Beleuchtunggehӓuse sollte man an der Decke oder an der Wand montieren. Die Lichtquelle sind Leuchtstoffröhren
max 2x3
8W
.
Technische Daten:
SPEISUNG: ~ 230V/50Hz
Art. der Lampen: T8 LED
Max. KRAFT: 2x36W (120cm)
GRIFF: G13
Dichteklasse: I
p65
Substrat: die Möglichkeit der Montage auf normal entflammbaren Oberflächen
Die maximale Dicke des Stromkabels: 2,5 mm2
Schutzklasse: I
MONTAGE:
Achtung! Die Stromversorgung sollte unbedingt abgeschaltet werden!
Die Beleuchtunggehӓuse sollte nur durch einen Fachmann montiert werden.
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung unterbrochen.
Hinweise:
Alle Aktivitäten innerhalb des Gehäuses, wenn die Energieversorgung angeschaltet ist, sind verboten!
Vor dem Austausch der Lampe sollte man überprüfen, ob sie nicht zu heiß ist!
Wenn Sie Zweifel daran haben, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
1.
Montagemetode
a
)
Es bestehen zwei mögliche Montagemetoden des Gestells:
Aufhängung oder durch Anwendung von Montagehaltern.
b
)
Der Gestellsatz enthält ausschließlich Montagehalter.
a)
Aufhängungsmontage
b)
Montage auf Montagehaltern
sufit
uchwyt
łańcuch
kołki montażowe
sufit
kołki montażowe
uchwyty montażowe
pociągnąć w dół
odkręcić kołki montażowe
ręką podtrzymać oprawę z dołu
strona B
klamry
korpus obudowy
klosz
strona A
strona A
lampa
strona B
klamry
GB
ceiling
Mounting
bracket
Chain
Expansion screws
ceiling
Pull downward
Unscrew the brackets with a proper screwdirver
Hold the light fixture protecting it from falling down
Expansion screws
Mounting bracket
side B
clips
SK
strop
montážna konzola
reťaz
montážne kolíky
strop
Montážne kolíky
montážne konzoly
Potiahnite nadol
Odskrutkujte montážne kolíky
Rukou podržte svietidlo zospodu
strana B
svorky
Telo krytu
tienidlo
strana A
strana A
lampa
strana B
svorky
CZ
strop
montážní úchyt
řetízek
hmoždinky
strop
Montážní kolíky
montážní úchyty
Stáhněte dolů
Odšroubujte montážní kolíky
Těleso svítidla přidržte rukou zespodu
strana B
spony
Těleso svítidla
stínítko
strana A
strana A
svítidlo
strana B
spony
side B
clips
housing
diffuser
side A
side A
lamp
RU
потолок
монтажная ручка
цепь
крепящие дюбели
потолок
Крепящие дюбели
монтажные ручки
Потянуть вниз
Крепящие дюбели
Рукой поддержать светильник снизу
Сторона B
зажимы
Каркас корпуса
плафон
Сторона А
Сторона А
лампа
Сторона B
зажимы
DE
Decke
Montagehalter
montażowy
Kette
Montagedübel
Decke
Montagedübel
Montagehalter
Instrukcja montażu/ Installation guide/
Návod k montáži
/
Montážny návod/
Installationsanleitung
/
Инструкция монтажа
/
Instrucciones de montaje de pantalla
/
Οδηγίες συναρμολόγησης
/
I
struzione di montaggio
/
Instruções de montagem
/
Uzstādīšanas instrukcija
LED-POL
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp.k.
43-300 Bielsko-Biała,ul. Kustronia 40
tel. +48 33 822 63 00, e-mail: [email protected]
w w w . l e d - p o l . c o m
0
2
1
8
T
X
-2
O
D
A
R
-G
O
R
O
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k.,
ul. Kustronia 40, 43-300 Bielsko-Biała
tel.: +48 33 822 63 00, e-mail: [email protected]
w w w . l e d - p o l . c o m