background image

28

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

ITALIANO

AVETE FATTO LA SCELTA GIUSTA!

Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. 

Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete 

attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.

Per maggiori informazioni su 

LD SYSTEMS

, consultate la nostra pagina web WWW.

LD-SYSTEMS

.COM

MISURE PRECAUZIONALI

1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 

2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 

3. Seguire le istruzioni. 

4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 

5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale. 

6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a 

regola d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere. 

7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese. 

8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo 

sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi. 

9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese. 

10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate. Evitare l‘esposizione diretta ai raggi solari.

11. Mantenere una distanza minima di 20 cm intorno e sopra al dispositivo.

12. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi specifici per l‘esterno, per i quali 

valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili. 

13. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collocare sul dispositivo oggetti 

contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri. 

14. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo. 

15. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore. 

16. Non aprire né modificare il dispositivo. 

17. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo. 

18. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.

19. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro 

modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata 

esclusivamente a personale qualificato autorizzato. 

20. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito. 

21. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo, separare la plastica dalla 

carta e dal cartone. 

22. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.

23. Notare che eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate dal responsabile della conformità possono annullare la 

facoltà dell‘utente di utilizzare l‘apparecchiatura.

DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE

24. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete con messa a terra. Non 

disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete. 

25. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità 

e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente. 

26. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete elettrica coincidono con i 

valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del 

dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la 

presa, rivolgersi a un elettricista. 

27. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o dell‘adattatore di rete, 

non vengano pizzicati. 

28. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costantemente accessibili. Staccare 

sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore 

di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide. 

29. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.

30. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a 

un centro di assistenza autorizzato. 

31. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa. 

32. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del dispositivo stesso. Tirando il 

cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupo-

losa attenzione durante la posa dei cavi. 

33. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo di rete e l‘adattatore di 

rete dalla presa.

Содержание STINGER G3 Series

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO STINGER G3 SERIES PASSIVE SUBWOOFERS LDESUB15G3 LDESUB18G3...

Страница 2: ...4 INTRODUCTION 14 CONNECTEURS 15 MISE EN PLACE 15 ACCESSOIRES OPTIONNELS 16 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 16 PR CISIONS FABRICANT 17 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 18 19 INTRODUCCI N 19 CONEXIONES 20 INST...

Страница 3: ...authorized qualified personnel 20 Clean the equipment using a dry cloth 21 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal of packaging please separate plastic and paper card...

Страница 4: ...can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interfere...

Страница 5: ...re wired to the contacts 1 and 1 of the CH 2 OUTPUT socket in order to enable controlling a Mid Hi speaker with a 2 core cable with 1 and 1 assignment NOTE The passive subwoofers of the Stinger G3 Ser...

Страница 6: ...sover SPL 1W 1m 99 dB 99 dB Max SPL 127 dB 129 dB Impedance 8 Ohm 8 Ohm Loudspeaker inputs 1 1 Speaker input connections Speakon compatible Speakon compatible Loudspeaker outputs 1 1 Speaker output co...

Страница 7: ...local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions o...

Страница 8: ...onal repariert werden 20 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 21 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte K...

Страница 9: ...nder Sound zuverl ssige Leistung und ein auf ganzer Linie einmaliges Preis Leistungs Verh ltnis das bietet die Stinger G3 Serie von LD Systems Diese Lautsprecher wurden speziell f r professionelle Bes...

Страница 10: ...2 und 2 Die Kontakte 2 und 2 der Anschlussbuchse MAIN INPUT sind mit den Kontakten 1 und 1 der Anschlussbuchse CH 2 OUTPUT verdrahtet um f r die Ansteuerung eines Mid Hi Lautsprechers ein 2 adriges Ka...

Страница 11: ...0 W Leistung Peak 1200 W 1600 W Frequenzgang 40 Hz bernahmefrequenz 35 Hz bernahmefrequenz Schalldruck 1 W 1 m 99 dB 99 dB Max Schalldruckpegel SPL 127 dB 129 dB Impedanz 8 Ohm 8 Ohm Lautsprechereing...

Страница 12: ...orgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Inform...

Страница 13: ...g de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoyag...

Страница 14: ...dB SPL INTRODUCTION S rie Stinger G3 Haut parleurs performants pour les pros Son exceptionnel performance fiable et qualit d ensemble in gal e voici la s rie Stinger G3 de LD Systems V ritables b tes...

Страница 15: ...1 et 1 signal m dium aigu sur les points 2 2 Les points 2 et 2 de l embase MAIN INPUT sont c bl s sur les points 1 et 1 de l embase CH 2 OUTPUT ce qui permet d alimenter l enceinte m dium aigu via un...

Страница 16: ...ssance cr te admissible 1200 W 1800 W R ponse en Fr quence 40 Hz fr quence du filtre passe bas 35 Hz fr quence du filtre passe bas Efficacit pour 1 W 1 m 99 dB SPL 99 dB SPL Niveau maximal de pression...

Страница 17: ...limination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non...

Страница 18: ...de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 20 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 21 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos...

Страница 19: ...G3 Series Altavoces todoterreno para profesionales Sonido excepcional funcionamiento fiable y relaci n calidad precio inmejorable en todos los aspectos as es la gama Stinger G3 Series de LD Systems Co...

Страница 20: ...AIN INPUT est n cableados en paralelo con los contactos 1 y 1 del conector CH 2 OUTPUT para as enviar la se al a un altavoz de medios altos mediante un cable de 2 conductores a trav s de los pines 1 y...

Страница 21: ...cia RMS 600 W 800 W Potencia de pico 1200 W 1800 W Respuesta en frecuencia 40 Hz crossover 35 Hz crossover SPL 1 W a 1 m 99 dB 99 dB SPL m x 127 dB 129 dB Impedancia 8 ohmios 8 ohmios Entradas de alta...

Страница 22: ...tar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n sos...

Страница 23: ...e nie upad o gdy mo e to spowodowa uszkodzenie mienia i obra enia cia a 19 Je li urz dzenie nie dzia a prawid owo do jego wn trza dosta y si p yny lub przedmioty lub je li urz dzenie zosta o uszkodzon...

Страница 24: ...nara enia na wysoki poziom g o no ci powy ej 90 dB WPROWADZENIE Stinger G3 Series g o niki nie do zdarcia dla profesjonalist w Wyj tkowy d wi k niezawodne dzia anie i niezr wnana warto dodana w ka dy...

Страница 25: ...i 1 oraz sygna Mid Hi na styki 2 i 2 Styki 2 i 2 gniazda przy czeniowego MAIN INPUT s po czone ze stykami 1 i 1 gniazda przy czeniowego CH 2 OUTPUT co umo liwia zastosowanie 2 y owego kabla do sterow...

Страница 26: ...S 600 W 800 W Moc szczytowa 1200 W 1800 W Charakterystyka cz stotliwo ciowa 40 Hz zwrotnica 35 Hz zwrotnica Poziom ci nienia akustycznego 1 W 1 m 99 dB 99 dB Maksymalny poziom ci nienia akustycznego S...

Страница 27: ...ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyjaznych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy...

Страница 28: ...ta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 20 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 21 Rispe...

Страница 29: ...abili per i professionisti La serie Stinger G3 di LD Systems caratterizzata da un suono eccezionale prestazioni affidabili e un valore ineguagliabile su tutta la linea Altoparlanti progettati per offr...

Страница 30: ...2 e 2 I contatti 2 e 2 della presa di collegamento MAIN INPUT sono cablati con i contatti 1 e 1 della presa di contatto CH 2 OUTPUT questa soluzione consente di utilizzare un cavo a due fili con asseg...

Страница 31: ...o 1200 W 1600 W Risposta in frequenza 40 Hz crossover 35 Hz crossover SPL 1 W 1 m 99 dB 99 dB SPL Max 127 dB 129 dB Impedenza 8 ohm 8 ohm Ingressi altoparlanti 1 1 Connessioni di ingresso altoparlante...

Страница 32: ...ieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati po...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 02...

Отзывы: