LD LDMAUI28 Скачать руководство пользователя страница 4

4

20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. 

Kartonagen voneinander. 

21. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS

22. ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen 

werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels. 

23. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuch-

tigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat. 

24. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät 

angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn 

die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in Ihre 

Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker. 

25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der 

Gerätebuchse nicht geknickt werden. 

26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät 

stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer 

am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen. 

27. Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.

28. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt 

auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum. 

29. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose. 

30. Wenn Ihr Gerät mit einem verriegelbaren Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt wer-

den kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt 

werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfältig. 

31. Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ACHTUNG

Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren 

des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie 

Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen 

elektrischen Schlag verursachen können.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise.

ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!

Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen 

Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken 

hinzuweisen. 

Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt 

werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehörschäden führen können. 

Um eine mögliche Schädigung des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautsärkepegel über lange 

Zeiträume.

Lauter Schalleinfluss kann selbst bei kurzer Dauer zu Hörschäden führen. Bitte halten Sie die Laustärke immer auf einem 

angenehmen Level.

FR

MESURES PRÉVENTIVES

1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 

2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 

3. Veuillez suivre toutes les instructions 

4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 

5. N‘utilisez l‘appareil que pour des applications et de la façon appropriées. 

6. Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l‘appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que 

les fixations murales ont été montées correctement, et qu‘elles sont sécurisées. Vérifiez que l‘appareil est installé en toute sécurité, et qu‘il ne peut 

pas tomber. 

7. Lors de l‘installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays. 

8. N‘installez et n‘utilisez pas l‘appareil à proximité de radiateurs, d‘accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vérifiez que 

l‘appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d‘un refroidissement efficace et qu‘il ne peut pas chauffer de façon excessive. 

9. Ne placez aucune source de flamme sur l‘appareil – par exemple, une bougie allumée. 

10. Ne bloquez pas les ouïes d‘aération. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil !

11. N‘utilisez pas l‘appareil à proximité immédiate d‘eau (à moins qu‘il ne s‘agisse d‘un appareil conçu pour une utilisation en extérieur – dans ce cas, 

respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l‘appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables. 

12. Vérifiez qu‘aucune projection ou liquide ne puisse s‘introduire dans l‘appareil. Ne posez sur l‘appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d‘eau... 

Содержание LDMAUI28

Страница 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LD MAUI28 ALL IN ONE ARRAY SYSTEM LDMAUI28...

Страница 2: ...tems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high quality audio products Please read this User s Manual carefully so that you can begin making optimum use of yo...

Страница 3: ...Therefore commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to notify you formally...

Страница 4: ...als die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden k nnen Lassen Sie Reparaturen...

Страница 5: ...ez le fusible que par un fusible de m me type et du m me calibre Si le fusible fond de fa on r p t e veuillez consulter un centre de r parations agr 29 Pour s parer compl tement l appareil du secteur...

Страница 6: ...ctrico no est pinzado Evite que el cable resulte pellizcado sobre todo en los extremos de conexi n al equipo y en la toma el ctrica 26 Al conectar el equipo aseg rese de que el cable el ctrico o el a...

Страница 7: ...posa ony w zestyk ochronny nale y go pod czy do gniazda z przewodem uziemiaj cym Nigdy nie wolno dezaktywowa przewodu uziemiaj cego kabla sieciowego 23 Nie w cza urz dzenia bezpo rednio po nara eniu g...

Страница 8: ...un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare...

Страница 9: ...LD MAUI 28 Multiple Array User Intuitive es la soluci n ideal para todo m sico y DJ as como para presentaciones y eventos que requieren una reproducci n musical con la m xima fidelidad Al ser un siste...

Страница 10: ...llowing three components 1 Subwoofer with integrated electronics for all 3 parts of the system 2 The lower vertical array column with 8 x 3 speakers and 2 multipin connectors one each on the top and b...

Страница 11: ...si le syst me a t correctement connect ES TRANSPORTE E INSTALACI N El sistema activo LD MAUI 28 es muy compacto y puede transportarse f cilmente Durante el funcionamiento el subwoofer deber apoyarse...

Страница 12: ...are attenzione affinch i collegamenti via cavo alla presa di corrente e agli altri dispositivo di riproduzione mixer lettore CD ecc siano effettuati correttamente Utilizzare esclusivamente cavi non da...

Страница 13: ...Ustawienie wst pne g o no ci sumarycznej regulacja g o no ci subwoofera odbywa si r wnocze nie zgodnie z ustawieniem wst pnym regulatora SUB LEVEL IT Pre regolazione del volume generale Il subwoofer v...

Страница 14: ...MISE SOUS TENSION INTERRUPTOR DE ENCENDIDO PRZE CZNIK POWER INTERRUTTORE GENERALE EN On off switch Turn on connected devices such as mixers etc before turning on the active system and turn them off a...

Страница 15: ...NAL ACCESSORIES OPTIONALES ZUBEH R ACCESSOIRES OPTIONNELS ACCESORIOS OPCIONALES OPCJONALNE DODATKI ACCESSORI OPZIONALI LDM28CB EN Castor board for MAUI 28 system DE Rollenbrett f r MAUI28 System FR Pl...

Страница 16: ...ade Tweeter dimensions 1 Tweeter dimensions mm 25mm Tweeter magnet Ferrite Tweeter brand Custom made Loudspeaker inputs 1 Speaker input connections Custom made multipin Cabinet construction mid high C...

Страница 17: ...450mm Tiefe Subwoofer 510mm Features Subwoofer ergonomisch gefr ste Griffe Custom Made Multipin Connector f r vertikal Array Mid Hi System Gr e Mittent ner 16 x 3 Gr e Mittent ner 16 x 76mm Magnet Mi...

Страница 18: ...mer m dium 2 x 8 Diam tre boomer m dium mm 2 x 203mm Aimant boomer Ferrite Marque boomer Sur mesure Finition coffret Bass Reflex Disposition en V Mat riau coffret Contreplaqu 15 mm Surface de la coffr...

Страница 19: ...e ES Referencia LDMAUI28 Tipo de producto Sistema completo de PA Tipo Activo Color negro SPL m x continuo 115dB SPL m x pico 123dB Respuesta en frecuencia 45 20 000Hz Dispersi n H x V horizontal 120 P...

Страница 20: ...3 mm Conexiones de salida de l nea XLR Salidas de altavoz 1 Conexiones de salida de altavoz Conector multipin especial PL Numer artyku u LDMAUI28 Rodzaj produktu kompleksowy system PA Typ aktywny Kol...

Страница 21: ...g o no subwoofera w cznik sieciowy On Off Wska niki Power Lock Limit Protect wy czniki ochronne aktywne Signal Zasilanie gniazdo sieciowe Volex transformator Napi cie robocze 220 V AC 240 V AC 50 60 H...

Страница 22: ...E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS G ltig in der Europ ischen Union und anderen europ ischen L ndern mit M lltrennung Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazu...

Страница 23: ...y condiciones de su contrato de compra venta Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales PL GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNO CI Nasze aktualne warunki gwarancji i...

Страница 24: ...24 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 02...

Отзывы: