background image

40

Mikrofonkapsel

Batteriefach-Abdeckung

LC-Display

SELECT-Taste (Menü-Auswahl)

SET-Taste für Systemeinstellungen

Power-/Mute-Schalter

Infrarot-Schnittstelle 

AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN:

1. Abdeckung abschrauben.
2. Öffnen Sie den Deckel über den Batterien.
3. Ersetzen Sie die Batterien.
4. Schließen Sie den Deckel über den Batterien.
5. Schrauben Sie die Abdeckung wieder auf.

WIN

42

MD:

Hinweis: Das Mikrofon funktioniert nur mit 
zugeschraubter Abdeckung.

ENGLISH

DEUTSCH

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

ESP

AÑO

L

PO

LSKI

IT

ALIAN

O

MUTE

S E T

S E L E C T

Unscrew

Screw

Open

Cover

S E T

S E LE CT

S E T

S E LE CT

Содержание LD WIN42

Страница 1: ...WIRELESS SYSTEM UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELECT MENU GR CH 01 01 MU USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INS...

Страница 2: ...reliable operation over many years Therefore LD Systems underwrites high quality products with its name and many years of experience as a producer Please take a few moments to read these instructions...

Страница 3: ...DIVERSITY WIRELESS SYSTEM ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELECT...

Страница 4: ...c shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to aler...

Страница 5: ...o 20 systems at the same time in the same place without interference UHF frequency range 734 776 MHz 1680 frequencies 20 groups with 577 xed frequencies user bank with 1680 free selectable frequencies...

Страница 6: ...2 x Antenna connectors Rack kit User Guide Rack kit Beltpack transmitter included in every system BELTPACK SYSTEM AVAILABLE WITH BPL Lavalier mic BPH Headset BPHH Skin colour headset BPG Guitar cable...

Страница 7: ...S VOLUME CONTROL AC ADAPTER CONNECTOR BALANCED XLR OUTPUT UNBALANCED 6 3 MM JACK OUTPUT DATA OUT CONNECTOR TNC ANTENNA CONNECTOR ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DE...

Страница 8: ...ver signal strength AF Audio level meter BATT Transmitter Battery Status Name User name ADD Address 225 GR Group CH Channel ANTA Antenna A ANTB Antenna B Lock MU Transmitter Mute indicator ENGLISH DEU...

Страница 9: ...wer button shortly to exit the menu CHANNEL Push the MENU wheel and move the cursor to CHANNEL by turning the MENU wheel and press MENU wheel to access Channel menu Turn the MENU wheel to choose the c...

Страница 10: ...p for 25KHz Press MENU wheel to store the setting and continue to set the rst three gures of the frequency as shown below each step for 1 MHz Totally there are 1680 tunable frequencies available Push...

Страница 11: ...cted group 1 20 Note Each frequency channel must come from the same group 1 20 when using multi systems Each system should be set up in a different address when using multi systems LOCK SETTING Lock P...

Страница 12: ...start the infrared IR sync Make sure that the infrared IR interface of the transmitter is placed in front of the IR interface of the receiver within 50 cm Note The infrared signal will be sent for 25...

Страница 13: ...wheel to edit address by choosing from 0 224 After nishing press the MENU wheel to store the setting Note Each system should be set up in a different address when using multi systems The communication...

Страница 14: ...le mode and press MENU wheel to store the setting LO MID HI Note The squelch system eliminates unpleasant noise when the transmitter is switched off It also suppresses sudden noise when there is no lo...

Страница 15: ...seconds If you don t want to store program turn the MENU wheel to store no and con rm by pressing MENU again The display will return to the advanced menu SELECT PROGRAM Turn the MENU wheel to move the...

Страница 16: ...ace CHANGING BATTERIES 1 Unscrew cover 2 Open lid 3 Replace batteries 4 Close lid 5 Screw on cover WIN42MD Note Microphone will only work with screwed on cover ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCA...

Страница 17: ...battery indication blinks the batteries should be changed within 15 minutes Wearing the beltpack transmitter Clip the transmitter to belt 1 or slide a guitar strap through the transmitter clip 2 For b...

Страница 18: ...0 224 MUTE AF blinks TRANSMITTER LCD DISPLAY 1 2 3 MINI XLR sleeve tip 6 3 mm jack 1 2 3 MINI XLR Condenser with internal pull up resistor Guitar Bass and other high impendance sources 1 2 3 MINI XLR...

Страница 19: ...the SELECT key for 2 seconds to enter edit modus group blinks Press the SELECT key repeatedly until LOC blinks and press the SET key to lock the transmitter Press SELECT to confirm Unlock Press the S...

Страница 20: ...the SELECT key for 2 seconds to enter edit modus group blinks Press the SELECT key repeatedly until LOC blinks and press the SET key to lock the transmitter Press SELECT to confirm Unlock Press the S...

Страница 21: ...esponse 60 Hz 16 kHz Power Requirements 2 x AA size batteries Operating Time 14h with alkaline batteries Dimension 255 x 52 mm dia Weight 0 400 kg include batteries WIN 42 BELTPACK TRANSMITTER WIN42BP...

Страница 22: ...wnership of the Adam Hall branded product from the original purchaser During the Limited Warranty Period Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the product All component par...

Страница 23: ...Limited Warranty gives you speci c legal rights You may also have other rights that may vary from state to state or from country to country You are advised to consult applicable state or country laws...

Страница 24: ...bringing it to your local collection point or recycling centre for such equipment This will help to protect the environment in which we all live BATTERIES AND ACCUMULATORS The supplied batteries or re...

Страница 25: ...25 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 26: ...aftlichkeit und einfaches Handling berzeugen Daf r garantiert LD Systems mit seinem Namen und seiner in vielen Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger Ger te Nehmen Sie sich nun ein pa...

Страница 27: ...IVERSITY FUNKMIKROFON SYSTEM ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELEC...

Страница 28: ...zu Interferenzen f hren die ber das PA System h rbar sind wenn die Ger te nicht weit genug voneinander entfernt sind ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen...

Страница 29: ...Komponenten erlauben den simultanen Einsatz von bis zu 20 Syste men UHF Frequenzbereich 734 776 MHz 1680 Frequenzen 20 Gruppen mit 577 festen Frequenzen User Bank mit 1680 frei w hlbaren Frequenzen i...

Страница 30: ...anschl sse Rack Kit Bedienungsanleitung Rack Kit Beltpack Sender im Lieferumfang jedes Sys tems enthalten AUSF HRUNGEN SYSTEM MIT TASCHENSENDER BPL Ansteckmikrofon Lavalier BPH Headset BPHH Headset ha...

Страница 31: ...G LAUTST RKEREGLER KOPFH RER ANSCHLUSS NETZTEIL XLR AUSGANG SYMMETRISCH 6 3 MM KLINKENAUSGANG UNSYMMETRISCH DATEN AUSGANG TNC ANTENNENANSCHL SSE ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRAN...

Страница 32: ...Kanal B CH B AF Aussteuerungsanzeige Audiopegel BATT Batteriestatus Sender Name User Name ADD Adresse 225 GR Gruppe CH Kanal ANTA Antenne A ANTB Antenne B Lock Sperren MU Mute Anzeige Sender ENGLISH D...

Страница 33: ...dr cken kurz den Netzschalter Lautst rkeregler KANAL Dr cken Sie das MENU Rad und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MENU Rads bis zum Men punkt CHANNEL Durch erneutes Dr cken des MENU Rads greif...

Страница 34: ...n 25 kHz Schritten Dr cken Sie das Rad um diese Einstellung zu speichern Anschlie end k nnen Sie durch Drehen des Rads die ersten drei Ziffern der Frequenz in 1 MHz Schritten einstellen siehe Abb unte...

Страница 35: ...Gruppe 1 20 stammen Dar ber hinaus sollte jedem System eine andere Adresse zugewiesen werden SPERREN LOCK Sperren des Systems Dr cken Sie das MENU Rad und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des Rads...

Страница 36: ...Hauptmen Ansicht um die Infrarot IR Synchroni sation zu starten Positionieren Sie den Sender so dass sich die Infrarot IR Schnittstelle des Senders unmit telbar vor der Infrarot IR Schnittstelle des...

Страница 37: ...en des MENU Rads bis zum Men punkt ADDRESS und dr cken Sie das Rad um zu den Adresseinstellungen zu gelangen Drehen Sie das MENU Rad bis zur gew nschten Adressnummer 0 224 Best tigen Sie die Einstellu...

Страница 38: ...n Modus LO MID HI durch Drehen des MENU Rads aus und best tigen Sie die Einstel lung durch Dr cken des Rads Hinweis Die Rauschsperre verhindert unerw nschte Nebenger usche wenn der Sender ausgeschalte...

Страница 39: ...chten Sie das Programm nicht speichern w hlen Sie durch Drehen des MENU Rads Store no aus und best tigen wiederum durch Dr cken des Rads Anschlie end ist im Display wieder das Advanced Men zu sehen P...

Страница 40: ...schrauben 2 ffnen Sie den Deckel ber den Batterien 3 Ersetzen Sie die Batterien 4 Schlie en Sie den Deckel ber den Batterien 5 Schrauben Sie die Abdeckung wieder auf WIN42MD Hinweis Das Mikrofon funkt...

Страница 41: ...rs blinkt sollten die Batterien innerhalb von 15 Minuten ausgetauscht werden So tragen Sie den Taschensender optimal Befestigen Sie den Taschensender mit dem Clip am G rtel Abb 1 bzw f hren den Gitarr...

Страница 42: ...nzeige blinkt LC DISPLAY SENDER 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip 6 3 mm Klinke 1 2 3 MINI XLR Kondensatormikrofon mit internem Pull up Wider stand Gitarre Bass und andere hochohmige Signalquellen 1 2 3 MINI...

Страница 43: ...RREN ENTSPERREN Sperren des Systems Dr cken Sie die SELECT Taste 2 Sekunden lang um in den Bearbeitungsmodus zu gel angen Gruppe blinkt Dr cken Sie die SELECT Taste wiederholt bis die Anzeige LOC blin...

Страница 44: ...RREN ENTSPERREN Sperren des Systems Dr cken Sie die SELECT Taste 2 Sekunden lang um in den Bearbeitungsmodus zu gel angen Gruppe blinkt Dr cken Sie die SELECT Taste wiederholt bis die Anzeige LOC blin...

Страница 45: ...requenzgang 60 Hz 16 kHz Stromversorgung 2 AA Batterien Mignon Zellen Betriebsdauer 14 Stunden mit Alkali Batterien Abmessungen 255 L x 52 mm Durchmesser Gewicht 0 400 kg inkl Batterien WIN 42 TASCHEN...

Страница 46: ...lb des Garantiezeitraums werden die fehlerhaften Komponenten oder das Produkt von Adam Hall repariert oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie entfernten Komponenten und Hardware Produkte gehen in...

Страница 47: ...se Haftungsbeschr nkung gilt auch dann wenn sie Adam Hall ber die M glichkeit derartiger Sch den informiert haben Sie gilt jedoch nicht f r Anspr che aus Personensch den Aus dieser Garantie ergeben si...

Страница 48: ...fachgerecht bei einer entsprechenden Stelle f r Elektrom ll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu sch tzen BATTERIEN UND AKKUS Die mitgelieferten Batterien k nnen wiederverwertet werden Werfen Sie die...

Страница 49: ...49 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 50: ...duits de la marque LD Systems vous b n ciez de notre comp tence reconnue et de nos nombreuses ann es d exp rience en tant que fabricant Notre nom est notre garantie Veuillez s il vous plait prendre qu...

Страница 51: ...SANS FIL HF UHF DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELECT...

Страница 52: ...par l utilisateur Veuillez con er la maintenance de l appareil un personnel quali Le pictogramme d clair avec pointe de che dans un triangle quilat ral est pr vu pour alerter l utilisateur de la pr s...

Страница 53: ...ois dans le m me endroit sans interf rences Bande passante UHF 734 776 MHz 1680 fr quences 20 groupes avec 577 fr quences xes banc utilisateur avec 1680 fr quences librement s lectionnables par palier...

Страница 54: ...ne Rack kit Guide de l utilisateur Rack kit Emetteur ceinture inclus avec tous les syst mes SYST ME TRANSMETTEUR DISPONIBLE AVEC BPL Micro Lavalier BPH Micro serre t te BPHH Micro serre t te couleur p...

Страница 55: ...DU CASQUE CONNECTEUR ADAPTATEUR AC SORTIE SYM TRIQUE XLR SORTIE JACK 6 3 MM ASYM TRIQUE CONNECTEUR SORTIE DE DONN ES CONNECTEUR ANTENNE TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS...

Страница 56: ...du r cep teur AF Indicateur niveau audio BATT tat de la batterie de l metteur Nom Nom d utilisateur ADD Adresse 225 GR Groupe CH Canal ANTA Antenne A ANTB Antenne B Verrou MU Indicateur de sourdine M...

Страница 57: ...la touche Power Allumage pour quitter le menu CANAL Appuyer sur la roue MENU et faire avancer le curseur sur CHANNEL en tournant la roue MENU appuyer sur la roue MENU pour acc der au menu Channel Fair...

Страница 58: ...de 25 kHz Appuyer sur la roue MENU pour m moriser les r glages et continuer en composant les trois premiers chiffres de la fr quence comme indiqu ici en bas chaque palier est de 1 MHz Il y a en tout 1...

Страница 59: ...1 20 Remarque Chaque canal de fr quence doit venir du m me groupe 1 20 lorsqu on utilise des multi syst mes Chaque syst me doit tre con gur avec une adresse diff rente lorsqu on utilise des multi sys...

Страница 60: ...utilisateur principale pour d marrer la synchro nisation par infrarouge IR S assurer que l interface infrarouge IR de l metteur se trouve bien en face de l interface IR du r cepteur distance max 50 c...

Страница 61: ...ss Tourner la roue MENU pour diter l adresse en choisissant entre 0 224 Pour terminer appuyer sur la roue MENU pour m moriser ce r glage Remarque Chaque syst me doit tre con gur avec une adresse diff...

Страница 62: ...ENU pour choisir le mode appropri et appuyer sur la roue MENU pour m moriser le r glage LO MID HI Remarque La fonction squelch limine les bruits d sagr ables lorsque le transmetteur est teint Elle sup...

Страница 63: ...h Stored pendant deux secondes Si vous ne d sirez pas m moriser le programme tourner la roue MENU sur store non et con rmer en appuy ant nouveau sur MENU L cran af che nouveau le menu avanc SELECT PRO...

Страница 64: ...uge REMPLACEMENT DES PILES 1 D visser le couvercle 2 Ouvrir le couvercle 3 Remplacer les piles 4 Fermer le couvercle 5 Revisser le couvercle WIN42MD Remarque Le microphone ne marche qu avec le couverc...

Страница 65: ...r ou du transmetteur clignote il faut changer les piles dans les 15 minutes Port du transmetteur de ceinture Attacher le transmetteur la ceinture 1 ou bien faire passer une sangle de guitare par le cl...

Страница 66: ...TE AF clignote CRAN LCD TRANSMETTEUR 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip Jack 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Condensateur avec r sistance d excursion interne Guitare basse et autres sources de haute imp dance 1 2 3 MINI...

Страница 67: ...ER Verrouillage Appuyer sur la touche SELECT pendant 2 secondes pour activer le mode d dition groupe clignote Appuyer plusieurs fois sur la touche SELECT jusqu ce que LOC clignote appuyer sur la touch...

Страница 68: ...AGE Verrouillage Appuyer sur la touche SELECT pendant 2 secondes pour activer le mode d dition groupe clignote Appuyer plusieurs fois sur la touche SELECT jusqu ce que LOC clignote appuyer sur la touc...

Страница 69: ...e 10 mW 30 mW 50 mW R ponse audio de 60 Hz 16 kHz Alimentation 2 piles AA Autonomie 14 h avec piles alcalines Dimensions 255 x 52 mm Poids 400 g piles incluses TRANSMETTEUR DE CEINTURE WIN 42 WIN42BP...

Страница 70: ...devenu propri taire du produit Durant la p riode de garantie limit e Adam Hall s engage r parer ou remplacer les pi ces d fectueuses du produit Toutes les pi ces ou l ments d mont s lors d une r parat...

Страница 71: ...ur dommages corporels Cette garantie limit e vous conf re des droits l gaux sp ci ques Selon votre pays ou l tat dans lequel vous vous trouvez il est possible que vous disposiez d autres droits Veuill...

Страница 72: ...tre de recyclage local pr vu pour de tels appareils Vous contribuerez ainsi la protection de l environnement dans lequel nous vivons tous BATTERIES ET ACCUMULATEURS Les piles ou batteries rechargeable...

Страница 73: ...73 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 74: ...a Los productos de LD Systems se caracterizan por su gran calidad avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabricante Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones par...

Страница 75: ...AL MBRICO UHF TRUE DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELEC...

Страница 76: ...icr fono que ser n audibles en el sistema de megafon a ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no retire la tapa o el panel posterior Este equipo no contiene piezas que puedan ser repa...

Страница 77: ...mismo lugar y sin interferencia Banda UHF de 734 a 776 MHz 1680 frecuencias 20 grupos con 577 frecuencias jas 1 680 frecuencias libres que el usuario puede seleccionar en pasos de 25 kHz 225 direccio...

Страница 78: ...conectores de antena Kit de rack Manual de usuario Kit de rack Petaca transmisora incluida en cada sistema PETACA TRANSMISORA CON BPL Micr fono Lavalier BPH Auriculares BPHH Auriculares color carne B...

Страница 79: ...LUMEN PARA LOS AURICULARES TOMA DEL ADAPTADOR DE CORRIENTE SALIDA XLR BALANCEADA SALIDA POR JACK DE 6 3 MM NO BALANCEADA CONECTOR DE SALIDA DE DATOS CONECTOR DE ANTENA TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRAN...

Страница 80: ...anal B del receptor AF V metro de audio BATT Estado de la bater a del transmisor Name Nombre de usuario ADD Direcci n 225 GR Grupo CH Canal ANTA Antena A ANTB Antena B Bloqueo MU Indicador de silencio...

Страница 81: ...evemente el bot n POWER CHANNEL CANAL Pulse el control MENU y mueva el cursor hasta seleccionar CHANNEL y pulse de nuevo para entrar en el men CHANNEL Gire el control MENU para seleccionar el n mero d...

Страница 82: ...lse el control MENU para guardar el valor y seguir con los tres primeros d gitos de la frecuencia como se indica a continuaci n cada paso es de 1 MHz En total hay 1 680 frecuencias seleccionables Puls...

Страница 83: ...os los canales de frecuencia deben pertenecer al mismo grupo 1 20 Cada sistema debe con gurarse con una direcci n diferente cuando haya varios sistemas LOCK SETTING BLOQUEO Bloquear Pulse el control M...

Страница 84: ...rincipal est visible para que comience la sincronizaci n por infrarrojos Aseg rese de que el emisor de infrarrojos IR del transmisor est situado frente al puerto infrarrojos del receptor a menos de 50...

Страница 85: ...control MENU para editar la direcci n de 0 a 224 Cuando haya terminado pulse MENU para guardar el valor Nota Cada sistema debe con gurarse con una direcci n diferente cuando haya varios sistemas La co...

Страница 86: ...MENU seleccione un modo y pulse de nuevo MENU para guardar la selecci n LO MID HI Nota La funci n squelch elimina el ruido no deseado cuando el transmisor est apagado Tambi n elimina la se al de un tr...

Страница 87: ...Si no desea guardar el programa gire el control MENU seleccione store no y pulse de nuevo MENU para con rmar La pantalla volver al men ADVANCED SELECT PROGRAM SELECCI N DE PROGRAMA Gire el control ME...

Страница 88: ...I N DE LAS BATER AS 1 Desatornille la tapa 2 Retire la tapa 3 Sustituya las bater as 4 Cierre la tapa 5 Atornille la tapa WIN42MD Nota El micr fono s lo funcionar con la tapa atornillada ENGLISH DEUTS...

Страница 89: ...ci n de las bater as Cuando parpadee el indicador de bater a del transmisor o del receptor deber cambiar las bater as antes de 15 minutos Uso de la petaca Sujete la petaca al cintur n 1 o deslice el c...

Страница 90: ...MUTE AF parpadea PANTALLA LCD DEL TRANSMISOR 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip Jack de 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Condensador con resistencia interna Guitarra bajo y otras fuentes de alta impedancia 1 2 3 MINI XLR...

Страница 91: ...iguiente funci n BLOQUEO DESBLOQUEO Bloqueo Pulse el bot n SELECT durante 2 segundos para entrar en el modo edici n GROUP parpadea Pulse varias veces el bot n SELECT hasta que LOC parpadee y pulse el...

Страница 92: ...siguiente funci n 3 BLOQUEAR DESBLOQUEAR Bloqueo Pulse el bot n SELECT durante 2 segundos para entrar en el modo edici n GROUP parpadea Pulse varias veces el bot n SELECT hasta que LOC parpadee y pul...

Страница 93: ...dio 60 Hz a 16 kHz Alimentaci n el ctrica 2 bater as de tipo AA Autonom a 14 horas con bater as alcalinas Dimensiones 255 x 52 mm di metro Peso 0 400 kg con bater as PETACA WIN 42 WIN42BP Banda de fre...

Страница 94: ...que el comprador haya cedido la propiedad del producto Durante el periodo de garant a limitada Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto Todas las piezas o com...

Страница 95: ...sta garant a limitada le otorga derechos legales espec cos Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislaci n del pa s o Estado en el que se encuentre Le recomendamos que consulte la legis...

Страница 96: ...punto de recogida municipal o al centro de reciclaje espec co para este tipo de equipos De este modo contribuir a proteger el medioambiente PILAS Y ACUMULADORES Las pilas suministradas o las pilas rec...

Страница 97: ...97 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 98: ...a sprawnie przez wiele lat LD Systems gwarantuje wysok jako produkt w swoj mark i wieloma latami do wiadczenia jako producent Prosimy aby zapozna si dok adnie z niniejsz instrukcj poniewa chcemy aby...

Страница 99: ...EWODOWY UHF TYPU TRUE DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SE...

Страница 100: ...zdejmuj pokrywy lub tylnej cz ci obudowy Brak element w serwisowalnych przez u ytkownika wewn trz Przeka obs ug serwisow wykwali kowanym fachowcom Symbol b yskawicy wewn trz tr jk ta r wnobocznego ost...

Страница 101: ...kres cz stotliwo ci UHF 734 776 MHz 1680 cz stotliwo ci 20 grup zawieraj cych 577 sta ych cz stotliwo ci mo liwo wyboru 1680 dowolnych cz stotliwo ci z krokiem zmiany cz stotliwo ci wynosz cym 25 kHz...

Страница 102: ...za e aparaturowej Instrukcja obs ugi Zestaw k townik w do monta u w sza e aparaturowej Nadajnik beltpack standardowo w zestawie NADAJNIK BELTPACK DOST PNY Z BPL Mikrofon krawatowy lavalier BPH Zestaw...

Страница 103: ...KOWE REGULACJA G O NO CI S UCHAWEK Z CZE ZASILANIA AC WYJ CIE SYMETRYCZNE XLR WYJ CIE NIESYMETRYCZNE JACK 6 3 MM WYJ CIE DATA OUT Z CZE ANTENOWE TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS...

Страница 104: ...k sygna u odbiornika kana B AF Wska nik poziomu g o no ci BATT Stan baterii nadajnika Nazwa Nazwa u ytkownika ADD Adres 225 GR Grupa CH Kana ANTA Antena A ANTB Antena B Blokada MU Wyciszenie nadajnika...

Страница 105: ...o MENU lub naci nij przycisk zasilania aby wyj z menu KANA Przekr caj c pokr t o MENU przejd do pozycji CHANNEL a nast pnie naci nij pokr t o MENU aby uzyska dost p do menu kana u Przekr caj c pokr t...

Страница 106: ...ci nij pokr t o MENU aby zachowa ustawienie a nast pnie ustaw trzy pierwsze warto ci cz stotliwo ci jak pokazano na poni szej ilustracji ka dy krok oznacza zmian cz stotliwo ci o 1 MHz cznie do wyboru...

Страница 107: ...u system w ka dy kana cz stotliwo ci musi pochodzi z tej samej grupy 1 20 W przypadku korzystania z wielu system w do ka dego systemu powinien by przypisany inny adres USTAWIENIE BLOKADY Blokowanie Pr...

Страница 108: ...pocz synchronizacj za pomoc podczerwieni IR Upewnij si e port podczerwieni IR nadajnika jest skierowany przodem do portu podczerwieni IR odbiornika w odleg o ci nie wi kszej ni 50 cm Uwaga Sygna podcz...

Страница 109: ...do menu adresu Przekr caj c pokr t o MENU mo esz wybra dany adres od 0 do 224 Po uko czeniu operacji naci nij pokr t o MENU aby zachowa ustawienia Uwaga W przypadku korzystania z wielu system w do ka...

Страница 110: ...ybierz dan warto a nast pnie naci nij pokr t o MENU aby zachowa poziom blokady szum w LO MID HI Uwaga System blokady szum w eliminuje zak cenia kt re wyst puj gdy nadajnik jest wy czony Eliminuje tak...

Страница 111: ...lu anulowania ustawie przekr caj c pokr t o MENU przejd do pozycji store no Nie zapisuj i potwierd wyb r poprzez naci ni cie pokr t a MENU U ytkownik zostanie nast pnie przekierowany do menu ustawie z...

Страница 112: ...ieni WYMIANA BATERII 1 Przekr os on mikrofonu 2 Otw rz pokryw 3 Wymie baterie 4 Zamknij pokryw 5 Dokr os on WIN42MD Uwaga Mikrofon nie b dzie dzia a bez dokr conej os ony ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRAN...

Страница 113: ...poziomu baterii odbiornika lub nadajnika zacznie miga baterie powinny zosta wymienione w ci gu 15 minut Spos b noszenia nadajnika beltpack przypnij nadajnik do paska 1 lub przyczep go do paska od gita...

Страница 114: ...AF miga WY WIETLACZ LCDNADAJNIKA 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip jack 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Kondensator z wewn trznym rezystorem podci gaj cym Gitara bas oraz inne r d a wysokiej impedancji 1 2 3 MINI XLR R...

Страница 115: ...nast pnej funkcji BLOKOWANIE ODBLOKOWANIE Blokowanie Naci nij i przytrzymaj przycisk SELECT przez 2 sekundy aby przej do Edycji ustawie wska nik Grupy zamiga Naciskaj przycisk SELECT a wska nik LOC za...

Страница 116: ...ej funkcji 3 USTAWIENIA BLOKADY Blokowanie Naci nij i przytrzymaj przycisk SELECT przez 2 sekundy aby przej do Edycji ustawie wska nik Grupy zamiga Naciskaj przycisk SELECT a wska nik LOC zamiga a nas...

Страница 117: ...mW 30 mW 50 mW Pasmo przenoszenia 60 Hz 16 kHz Zasilanie 2 baterie AA Czas pracy 14 godz na bateriach alkalicznych Wymiary 255 x 52 mm r Waga 0 400 kg z bateriami NADAJNIK BELTPACK WIN 42 WIN42BP Zak...

Страница 118: ...osob kt ra przejmie w asno produktu od oryginalnego nabywcy Podczas okresu gwarancyjnego Adam Hall zobowi zuje si do naprawy lub wymiany wadliwych komponent w produktu Wszystkie cz ci i elementy wymon...

Страница 119: ...a odpowiedzialno ci nie dotycz roszcze wynikaj cych z wyst pienia obra e u os b Niniejsza Gwarancja daje Ci pewne specyficzne prawa Mog przys ugiwa Ci r wnie inne prawa kt re r ni si mi dzy sob zale n...

Страница 120: ...osimy przeka ten produkt do lokalnego punktu zbi rki lub centrum recyklingowego przeznaczonego dla tego typu sprz tu W ten spos b przyczynisz si do ochrony rodowiska w kt rym yjemy BATERIE I AKUMULATO...

Страница 121: ...121 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 122: ...rd qualitativi che garantiscono un fun zionamento regolare per molti anni Per questo motivo LD Systems con il suo nome e la pluriennale esperienza rappresenta un azienda produttrice di prodotti audio...

Страница 123: ...WIRELESS UHF TRUE DIVERSITY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH UHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER POWER ON OFF VOLUME 734 000 PHONES WIN42 PUSH TO SELEC...

Страница 124: ...ic shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to ale...

Страница 125: ...nterferenza gamma di frequenze UHF 734 776 MHz 1 680 frequenze 20 gruppi con 577 frequenze sse user bank con 1 680 frequenze libere selezionabili con step di 25 kHz 225 indirizzi selezionabili scanner...

Страница 126: ...i per antenna kit per scaffale guida utente kit per scaffale Trasmettitore beltpack incluso in ogni sistema SISTEMA BELTPACK DISPONIBILE CON BPL microfono Lavalier BPH cuf a BPHH cuf a color carne BPG...

Страница 127: ...OLLO VOLUME CUFFIE CONNETTORE ALIMENTATORE AC USCITA XLR BILANCIATA USCITA JACK DA 6 3 MM NON BILANCIATA CONNETTORE USCITA DATI CONNETTORE ANTENNA TNC ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAI...

Страница 128: ...evitore CH B AF Spia del livello audio BATT Stato di carica della batteria del trasmettitore Name Nome utente ADD Indirizzo 225 GR Gruppo CH Canale ANTA Antenna A ANTB Antenna B Blocco MU Spia Mute de...

Страница 129: ...brevemente l interruttore ON OFF per uscire dal menu CANALE Premere la manopola MENU e spostare il cursore su CHANNEL ruotando la manopola MENU stessa quindi pre merla per accedere al menu canale Ruot...

Страница 130: ...ere la manopola MENU per memorizzare il settaggio e procedere con l impostazione delle prime tre cifre della frequenza come mostrato di seguito ogni step di 1 MHz Le frequenze disponibili per la sinto...

Страница 131: ...prede nite nel gruppo preselezionato 1 20 Nota quando si utilizzano sistemi multipli ogni canale di frequenza deve provenire dal medesimo gruppo 1 20 Quando si utilizzano sistemi multipli ogni sistem...

Страница 132: ...incipale per avviare la sincronizzazione a infrarossi IR Accertarsi che l interfaccia a infrarossi IR del trasmettitore si trovi di fronte all interfaccia IR del ricevitore entro 50 cm Nota Il segnale...

Страница 133: ...l menu indirizzo Ruotare la manopola MENU per modi care l indirizzo scegliendo i campi fra 0 e 224 Al termine della procedura premere la manopola MENU per memorizzare l impostazione Nota quando si uti...

Страница 134: ...la MENU per scegliere la modalit appropriata e premerla per memorizzare l impostazione LO MID HI Nota il sistema di squelch elimina i rumori fastidiosi quando il trasmettitore spento e silenzia il rum...

Страница 135: ...il messaggio Stored memorizzato per due secondi Se non si desidera memorizzare il programma ruotare la manopola MENU su store no e premerla nuova mente per confermare Il display torner al menu avanza...

Страница 136: ...NE DELLE BATTERIE 1 Svitare il coperchio 2 Aprire la copertura 3 Sostituire le batterie 4 Chiudere la copertura 5 Avvitare il coperchio WIN42MD Nota il microfono funziona solo con il coper chio avvita...

Страница 137: ...e lampeggia necessario sostituire le batterie entro 15 minuti Indossare il trasmettitore beltpack Agganciare il trasmettitore alla cintura 1 oppure far scivolare la tracolla della chitarra attraverso...

Страница 138: ...ESS 0 224 MUTE AF lampeggia DISPLAY LCD DEL TRASMETTITORE 1 2 3 MINI XLR Sleeve Tip jack 6 3 mm 1 2 3 MINI XLR Condensatore con resistore interno di pull up Chitarra basso e altre sorgenti di alta imp...

Страница 139: ...occo premere il tasto SELECT per 2 secondi per accedere alla modalit di modi ca group lampeggia Premere ripetutamente il tasto SELECT no a quando LOC lampeggia Premere il tasto SET per bloccare il tra...

Страница 140: ...occo premere il tasto SELECT per 2 secondi per accedere alla modalit di modi ca group lampeggia Premere ripetutamente il tasto SELECT no a quando LOC lampeggia Premere il tasto SET per bloccare il tra...

Страница 141: ...0 mW Risposta audio 60 Hz 16 kHz Requisiti per l alimentazione 2 batterie AA Tempo operativo 14h con batterie alcaline Dimensioni 255 x 52 mm Peso 0 400 kg batterie incluse TRASMETTITORE BELTPACK WIN...

Страница 142: ...garanzia Adam Hall si fa carico della riparazione o della sostituzione dei componenti o degli apparecchi difettosi Tutti i componenti o i prodotti sostituiti usufruendo della garanzia del produttore...

Страница 143: ...relazione a danni a persone La garanzia del produttore permette di godere di determinati diritti A seconda della giurisdizione competente dello stato o della regione in cui si risiede possibile ottene...

Страница 144: ...e questo apparecchio a norma di legge presso un punto di raccolta per ri uti elettronici contribuendo cos alla salvaguardia dell ambiente BATTERIE E PILE Le batterie incluse nella confezione possono e...

Страница 145: ...145 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 146: ...146 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM...

Отзывы: