LAZBOY PowerReclineXR Series Скачать руководство пользователя страница 27

53

52

Directives d’assemblage de la causeuse 

à bascule PowerReclineXR

MD

F

IGURE

Inclinable berceur de gauche 
(en vue assise)

Support de 
fixation avant

F

IGURE

3

F

IGURE

4

Console

Support latéral
en « U » avant

Support de fixation
avant (console)

Support de fixation
avant (côté gauche en
position assise de la
berceuse inclinable)

Support de montage
latéral arrière

Goujon
fileté

F

IGURE

Inclinable berceur de droite 
(en vue assise)

8. Les unités modulaires doivent être déconnectées avant de déplacer la causeuse. Pour déconnecter les 

unités, soulever le coin avant gauche du fauteuil inclinable droit (en position assise) d’environ 7,6 cm 

(3 po) afin de dégager l’avant du support de fixation de la console. Déplacer le fauteuil sur le côté avant 

de le retourner sur le sol. Glisser le fauteuil inclinable de droite (en position assise) vers l’arrière pour 
dégager le support arrière de la console. Répéter ces étapes pour déconnecter la console du fauteuil 
inclinable de gauche (en position assise).

9. Passer aux 

directives d’assemblage de la batterie de sauvegarde

.

AVIS :

– Pour réduire le risque d’endommager le produit :

•   Ne pas déplacer les unités alors qu’elles sont jointes les unes aux autres. L’objectif du 

système de crochets de verrouillage consiste à relier les unités et les empêcher de se séparer 
tandis qu’elles se trouvent au sol. Le système de crochets ne fournit pas un soutien structurel 
adéquat afin de déplacer des unités reliées.

Support arrière

AVIS :

Le rendement de la batterie de secours intégrée ne peut être garanti. Si vous nécessitez un usage 
continu lors d’une panne de courant, il est conseillé d’acheter un système de batterie de secours
séparé. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour en savoir plus.

Pour réduire la consommation de la batterie, les fonctions massage et chaleur sont bloquées et 
non disponibles pendant l’utilisation de la batterie de secours. De plus, la vitesse de fonctionnement
est réduite afin de diminuer la consommation d’énergie.

Lorsque la batterie de secours est utilisée, toujours maintenir une pression constante et uniforme 
sur le bouton afin de diminuer la consommation d’énergie.  

La batterie de secours est située dans le transformateur électrique et fonctionne à l’aide de 
deux piles alcalines de 9 volts de bonne qualité (non incluses).

1.  Débrancher le cordon d’alimentation de 120 volts de la prise électrique et débrancher 

le connecteur du transformateur d’alimentation du connecteur du bloc d’alimentation.

2.  Le boîtier de la batterie se trouve au fond du transformateur électrique. Glisser le couvercle 

pour accéder au compartiment intérieur.

3.  Enclencher les capuchons sur les bornes de la batterie.  Placer les piles dans 

le transformateur d’alimentation.

4.  Glisser le couvercle de la batterie sur les piles.

5.  Passer à la section 

Instructions d’utilisation

.

Remplacer les piles du transformateur d’alimentation aux six mois et
après chaque panne de courant. Dans des conditions normales, la
batterie de sauvegarde fera fonctionner la chaise à deux reprises,
cela ne peut toutefois pas être garanti.

Directives d’assemblage 

de la batterie de sauvegarde

Transformateu
r électrique

2 piles alcalines 
de 9 volts

Spécifications du transformateur du PowerReclineXR

MD

:

Entrée : 100 V à 240 V~, CA 50/60 Hz, 1,5 A

Sortie : 29 V, CC 2 A

Couvercle de
la batterie

Содержание PowerReclineXR Series

Страница 1: ...ci n __________ instructions La Z Boy Incorporated 1284 N Telegraph Road Monroe MI 48162 la z boy com PowerReclineXR 2014 La Z Boy Incorporated 93000541 00 Rev 08 14 Rocker Recliner ________ Sill n me...

Страница 2: ...neXR with Massage Heat Assembly Instructions 8 10 PowerReclineXR Rocking Loveseat Assembly Instructions 11 12 Battery Backup Assembly Instructions 13 PowerReclineXR Operating Instructions 14 15 PowerR...

Страница 3: ...y or death Disconnect the electrical plug from the wall outlet before cleaning moving servicing or when not in use for an extended period of time Do not use this product if it is wet in water around w...

Страница 4: ...er for assistance Lock the brackets by using a screwdriver to push down the locking levers FIGURE 4 4 Locate the power supply connector behind the chair Connect the power transformer connector to the...

Страница 5: ...ove out of position the brackets are not engaged FIGURE 3 Remove the back and repeat the steps above If you are unable to install the back properly contact your La Z Boy dealer for assistance Lock the...

Страница 6: ...erious injury Provide a clear path for operation of the back and legrest Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fully extend without rubbing or interference WARNING To reduce...

Страница 7: ...battery backup cannot be guaranteed If you require continuing use during a power outage you should purchase a separate battery backup system Contact your La Z Boy dealer for more information To reduc...

Страница 8: ...nd hold down one of the three return buttons on the left side of the hand wand Release the button when you have reached a comfortable position or when the back is fully upright and the legrest is full...

Страница 9: ...nute of continuous operation allow the back recline and legrest extension features to rest for 9 minutes TO OPERATE HEAT OR MASSAGE Press the MSG button to start and stop the massage Press the button...

Страница 10: ...y dealer for service Check the condition of the power transformers electrical cords plugs and connectors monthly Keep the power transformers and electrical cords away from heat sources Never operate t...

Страница 11: ...p holder light The finish on the cup holder can be damaged during use or cleaning It is recommended that a coaster be used to reduce the chance for damage and that the cleaning instructions be followe...

Страница 12: ...r y calor 28 30 Instrucciones de armado de sill n de dos piezas reclinable PowerReclineXR 31 32 Instrucciones de armado de las bater as de reserva 33 Instrucciones de operaci n del PowerReclineXR 34 3...

Страница 13: ...do No use este producto si est mojado en agua cerca de agua o de cualquier l quido No toque el enchufe o el control remoto si sus manos est n mojadas Mantenga bolsas de pl stico alejadas de los ni os...

Страница 14: ...ador al conector de suministro el ctrico Cierre la cubierta para asegurar la conexi n FIGURA 5 5 Conecte el cord n el ctrico de 120 voltios al transformador FIGURA 6 No enchufe antes de lo indicado en...

Страница 15: ...aldo y repita los pasos anteriores Si no puede instalar el respaldo correctamente comun quese con su distribuidor La Z Boy para solicitar asistencia Con un destornillador empuje hacia abajo las palanc...

Страница 16: ...sill n respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operaci n Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapiernas pueda extenderse sin que haga contacto con los mismos ADVERTENCIA Para...

Страница 17: ...bater as de reserva AVISO El desempe o de la bater a de reserva incorporada no se puede garantizar Si desea seguir utilizando la unidad durante un corte de energ a debe comprar un sistema de bater as...

Страница 18: ...n c moda o cuando el respaldo est recto por completo y el descansapiernas est cerrado por completo La funci n de cada bot n de la varilla manual se explica con m s detalle en la p gina siguiente Reco...

Страница 19: ...pleto FUNCI N DE CALOR O MASAJE Presione el bot n MSG para comenzar y detener el masaje Presione el bot n para seleccionar el modo de masaje La luz del bot n se pondr verde para masaje Constante Const...

Страница 20: ...oluci n de problemas del PowerReclineXR Para reducir el riesgo de lesiones graves No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor Estos no contienen piezas que se puedan reparar Comun q...

Страница 21: ...operar la luz del portavasos El terminado en el portavasos puede ser da ado durante su uso o limpieza Se recomienda que sea utilizado un mantel protector para reducir la probabilidad de da os y que se...

Страница 22: ...nserver ce manuel des fins de r f rence ult rieure R gles de s curit importantes 44 45 Directives d assemblage du PowerReclineXRMD 46 47 Instructions d assemblage pour le fauteuil inclinable PowerRecl...

Страница 23: ...de la prise murale avant de nettoyer d placer le meuble ou en assurer l entretien ou lorsqu il n est pas utilis pendant une p riode prolong e Ne pas utiliser ce produit s il est mouill dans l eau pr...

Страница 24: ...e u la directive 6 Si vous effectuez l assemblage d une causeuse bascule PowerReclineXRMD suivre les directives d assemblage de la causeuse bascule PowerReclineXRMD 7 Si vous effectuez l assemblage d...

Страница 25: ...e sa position les crochets ne sont pas engag s FIGURE 3 Retirer le dossier et r p ter les tapes ci dessus Si vous ne parvenez pas installer correctement le dossier communiquer avec votre revendeur La...

Страница 26: ...dossier et le repose jambes Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le repose jambes puisse s ouvrir compl tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de...

Страница 27: ...usage continu lors d une panne de courant il est conseill d acheter un syst me de batterie de secours s par Communiquer avec votre d taillant La Z BoyMD pour en savoir plus Pour r duire la consommatio...

Страница 28: ...des trois boutons d option du c t gauche de la manette et le maintenir enfonc Rel cher le bouton lorsque vous avez atteint une position confortable ou lorsque le dossier est bien droit et que le repos...

Страница 29: ...ne minute de fonctionnement continu mettre en pause les fonctions d inclinaison et de lev e du repose jambes pendant neuf minutes POUR FAIRE FONCTIONNER LE MODE MASSAGE OU LE MODE CHALEUR Appuyer sur...

Страница 30: ...Les fauteuils PowerReclineXRMD ne sont destin s que pour un seul occupant de moins de 136 kg 300 lb Ne pas faire fonctionner un si ge individuel avec plus d un occupant y tant assis ou se trouvant sur...

Страница 31: ...porte gobelet peut tre endommag durant l utilisation ou le nettoyage Il est recommand d utiliser un sous verre pour r duire les risques de dommages et de respecter les instructions de nettoyage Utilis...

Отзывы: