background image

33

32

Instrucciones de armado de sillón 

de dos piezas reclinable PowerReclineXR

®

F

IGURA

Sillón (asiento) del lado izquierdo

Soporte de ajuste
delantero

F

IGURA

3

F

IGURA

4

Console

Soporte del
montaje
lateral frontal
en “U”

Soporte de ajuste
delantero (consola)

Soporte de 
ajuste delantero 
(sillón mecedor y 
reclinable izquierdo)

Soporte de montaje
lateral posterior

Pasador
roscado

F

IGURA

Sillón (asiento) del lado derecho

8. Las unidades deben desconectarse antes de mover el sillón de dos cuerpos. Para desconectar las unidades, 

levante la esquina delantera izquierda del sillón mecedor y reclinable derecho (área para sentarse) 
aproximadamente 3" para liberar el soporte de ajuste delantero de la consola. Mueva el sillón mecedor y 

reclinable al costado antes de volver a colocarlo sobre el suelo. Deslice el sillón mecedor y reclinable derecho 

(área para sentarse) hacia atrás para destrabar el soporte posterior de la consola. Repita estos pasos para 
desconectar la consola del sillón mecedor y reclinable izquierdo (área para sentarse).

9. Proceda a las instrucciones de 

armado de las baterías de reserva

.

AVISO

– Para reducir el riesgo de daños al producto:

•   No mueva las unidades mientras están conectadas entre sí. El objetivo del sistema de soportes 

es conectar las unidades y evitar que se separen mientras están en el suelo. El sistema de 
soportes no brinda un soporte estructural adecuado para el movimiento de las unidades 
conectadas.El sistema de soportes no brinda un soporte estructural adecuado para el 
movimiento de las unidades conectadas.

Soporte posterior

Instrucciones de armado de las baterías de reserva

AVISO:

El desempeño de la batería de reserva incorporada no se puede garantizar. Si desea seguir 
utilizando la unidad durante un corte de energía, debe comprar un sistema de baterías de reserva
por separado. Comuníquese con el distribuidor de La-Z-Boy

®

para obtener más información.

Para reducir el consumo de batería, se bloquean las funciones de masaje y calor y no están 
disponibles cuando está en uso la batería de reserva. Además, se reduce la velocidad de operación
para disminuir el consumo de energía.

Siempre mantenga el botón presionado de forma constante y uniforme cuando opere la unidad con 
la batería de reserva para reducir el consumo de energía.

La batería de reserva incorporada se encuentra ubicada en el transformador eléctrico y utiliza dos 
baterías alcalinas de marca, de buena calidad, de 9 voltios (no incluidas).

1.  Desenchufe el cordón de 120 voltios del tomacorriente y desconecte el conector 

del transformador del conector de suministro eléctrico.

2.  El compartimiento de baterías se encuentra en la parte de abajo del transformador. 

Deslice la cubierta de las baterías para acceder al compartimiento.

3.  Coloque suavemente las tapas de conexión de los terminales de la batería. 

Coloque las baterías en el transformador.

4.  Deslice la cubierta sobre el compartimiento de las baterías.

5.  Continúe con las 

instrucciones de operación

.

Transformador
de corriente

Baterías alcalinas 
de 9 voltios

Especificaciones del transformador del PowerReclineXR

®

:

Entrada: De 100 V a 240 V, CA 50/60 Hz, 1,5 amp

Salida: 29V, CC 2A

Cubierta de
las baterías

Reemplace las baterías del transformador cada seis meses y
después de usarlas durante un corte de energía. En condiciones
normales, la batería de reserva operará la silla dos veces, pero
este rendimiento no puede garantizarse.

Содержание PowerReclineXR Series

Страница 1: ...ci n __________ instructions La Z Boy Incorporated 1284 N Telegraph Road Monroe MI 48162 la z boy com PowerReclineXR 2014 La Z Boy Incorporated 93000541 00 Rev 08 14 Rocker Recliner ________ Sill n me...

Страница 2: ...neXR with Massage Heat Assembly Instructions 8 10 PowerReclineXR Rocking Loveseat Assembly Instructions 11 12 Battery Backup Assembly Instructions 13 PowerReclineXR Operating Instructions 14 15 PowerR...

Страница 3: ...y or death Disconnect the electrical plug from the wall outlet before cleaning moving servicing or when not in use for an extended period of time Do not use this product if it is wet in water around w...

Страница 4: ...er for assistance Lock the brackets by using a screwdriver to push down the locking levers FIGURE 4 4 Locate the power supply connector behind the chair Connect the power transformer connector to the...

Страница 5: ...ove out of position the brackets are not engaged FIGURE 3 Remove the back and repeat the steps above If you are unable to install the back properly contact your La Z Boy dealer for assistance Lock the...

Страница 6: ...erious injury Provide a clear path for operation of the back and legrest Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fully extend without rubbing or interference WARNING To reduce...

Страница 7: ...battery backup cannot be guaranteed If you require continuing use during a power outage you should purchase a separate battery backup system Contact your La Z Boy dealer for more information To reduc...

Страница 8: ...nd hold down one of the three return buttons on the left side of the hand wand Release the button when you have reached a comfortable position or when the back is fully upright and the legrest is full...

Страница 9: ...nute of continuous operation allow the back recline and legrest extension features to rest for 9 minutes TO OPERATE HEAT OR MASSAGE Press the MSG button to start and stop the massage Press the button...

Страница 10: ...y dealer for service Check the condition of the power transformers electrical cords plugs and connectors monthly Keep the power transformers and electrical cords away from heat sources Never operate t...

Страница 11: ...p holder light The finish on the cup holder can be damaged during use or cleaning It is recommended that a coaster be used to reduce the chance for damage and that the cleaning instructions be followe...

Страница 12: ...r y calor 28 30 Instrucciones de armado de sill n de dos piezas reclinable PowerReclineXR 31 32 Instrucciones de armado de las bater as de reserva 33 Instrucciones de operaci n del PowerReclineXR 34 3...

Страница 13: ...do No use este producto si est mojado en agua cerca de agua o de cualquier l quido No toque el enchufe o el control remoto si sus manos est n mojadas Mantenga bolsas de pl stico alejadas de los ni os...

Страница 14: ...ador al conector de suministro el ctrico Cierre la cubierta para asegurar la conexi n FIGURA 5 5 Conecte el cord n el ctrico de 120 voltios al transformador FIGURA 6 No enchufe antes de lo indicado en...

Страница 15: ...aldo y repita los pasos anteriores Si no puede instalar el respaldo correctamente comun quese con su distribuidor La Z Boy para solicitar asistencia Con un destornillador empuje hacia abajo las palanc...

Страница 16: ...sill n respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operaci n Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapiernas pueda extenderse sin que haga contacto con los mismos ADVERTENCIA Para...

Страница 17: ...bater as de reserva AVISO El desempe o de la bater a de reserva incorporada no se puede garantizar Si desea seguir utilizando la unidad durante un corte de energ a debe comprar un sistema de bater as...

Страница 18: ...n c moda o cuando el respaldo est recto por completo y el descansapiernas est cerrado por completo La funci n de cada bot n de la varilla manual se explica con m s detalle en la p gina siguiente Reco...

Страница 19: ...pleto FUNCI N DE CALOR O MASAJE Presione el bot n MSG para comenzar y detener el masaje Presione el bot n para seleccionar el modo de masaje La luz del bot n se pondr verde para masaje Constante Const...

Страница 20: ...oluci n de problemas del PowerReclineXR Para reducir el riesgo de lesiones graves No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor Estos no contienen piezas que se puedan reparar Comun q...

Страница 21: ...operar la luz del portavasos El terminado en el portavasos puede ser da ado durante su uso o limpieza Se recomienda que sea utilizado un mantel protector para reducir la probabilidad de da os y que se...

Страница 22: ...nserver ce manuel des fins de r f rence ult rieure R gles de s curit importantes 44 45 Directives d assemblage du PowerReclineXRMD 46 47 Instructions d assemblage pour le fauteuil inclinable PowerRecl...

Страница 23: ...de la prise murale avant de nettoyer d placer le meuble ou en assurer l entretien ou lorsqu il n est pas utilis pendant une p riode prolong e Ne pas utiliser ce produit s il est mouill dans l eau pr...

Страница 24: ...e u la directive 6 Si vous effectuez l assemblage d une causeuse bascule PowerReclineXRMD suivre les directives d assemblage de la causeuse bascule PowerReclineXRMD 7 Si vous effectuez l assemblage d...

Страница 25: ...e sa position les crochets ne sont pas engag s FIGURE 3 Retirer le dossier et r p ter les tapes ci dessus Si vous ne parvenez pas installer correctement le dossier communiquer avec votre revendeur La...

Страница 26: ...dossier et le repose jambes Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le repose jambes puisse s ouvrir compl tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de...

Страница 27: ...usage continu lors d une panne de courant il est conseill d acheter un syst me de batterie de secours s par Communiquer avec votre d taillant La Z BoyMD pour en savoir plus Pour r duire la consommatio...

Страница 28: ...des trois boutons d option du c t gauche de la manette et le maintenir enfonc Rel cher le bouton lorsque vous avez atteint une position confortable ou lorsque le dossier est bien droit et que le repos...

Страница 29: ...ne minute de fonctionnement continu mettre en pause les fonctions d inclinaison et de lev e du repose jambes pendant neuf minutes POUR FAIRE FONCTIONNER LE MODE MASSAGE OU LE MODE CHALEUR Appuyer sur...

Страница 30: ...Les fauteuils PowerReclineXRMD ne sont destin s que pour un seul occupant de moins de 136 kg 300 lb Ne pas faire fonctionner un si ge individuel avec plus d un occupant y tant assis ou se trouvant sur...

Страница 31: ...porte gobelet peut tre endommag durant l utilisation ou le nettoyage Il est recommand d utiliser un sous verre pour r duire les risques de dommages et de respecter les instructions de nettoyage Utilis...

Отзывы: